Input buildinfo: https://buildinfos.debian.net/buildinfo-pool/d/debian-handbook/debian-handbook_10.20200619_all.buildinfo Use metasnap for getting required timestamps New buildinfo file: /tmp/debian-handbook-10.20200619pq_0pex5/debian-handbook_10.20200619_all.buildinfo Get source package info: debian-handbook=10.20200619 Source URL: http://snapshot.notset.fr/mr/package/debian-handbook/10.20200619/srcfiles?fileinfo=1 env -i PATH=/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin TMPDIR=/tmp mmdebstrap --arch=amd64 --include=ant=1.10.8-1 autoconf=2.69-11.1 automake=1:1.16.2-1 autopoint=0.19.8.1-10 autotools-dev=20180224.1 base-files=11 base-passwd=3.5.47 bash=5.0-6 binutils=2.34-8 binutils-common=2.34-8 binutils-x86-64-linux-gnu=2.34-8 bsdmainutils=11.1.2+b1 bsdutils=1:2.35.2-2 build-essential=12.8 bzip2=1.0.8-3 ca-certificates=20200601 ca-certificates-java=20190909 coreutils=8.30-3+b1 cpp=4:9.2.1-3.1 cpp-9=9.3.0-13 dash=0.5.10.2-7 dblatex=0.3.11py3-1 dbtoepub=0+svn9904-4 debconf=1.5.74 debhelper=13.1 debianutils=4.11 default-jre-headless=2:1.11-72 dh-autoreconf=19 dh-strip-nondeterminism=1.8.1-1 diffutils=1:3.7-3 docbook-xml=4.5-9 docbook-xsl=1.79.2+dfsg-1 docbook-xsl-ns=1.79.2+dfsg-1 docbook5-xml=5.0-3 dpkg=1.19.7 dpkg-dev=1.19.7 dwz=0.13-5 file=1:5.38-5 findutils=4.7.0-1 fontconfig=2.13.1-4.2 fontconfig-config=2.13.1-4.2 fonts-arphic-bkai00mp=2.10-21 fonts-arphic-bsmi00lp=2.10-18 fonts-arphic-gbsn00lp=2.11-16 fonts-arphic-gkai00mp=2.11-15 fonts-arphic-uming=0.2.20080216.2-11 fonts-dejavu=2.37-2 fonts-dejavu-core=2.37-2 fonts-dejavu-extra=2.37-2 fonts-font-awesome=5.0.10+really4.7.0~dfsg-2 fonts-gfs-baskerville=1.1-6 fonts-gfs-porson=1.1-6 fonts-ipaexfont-gothic=00401-3 fonts-ipaexfont-mincho=00401-3 fonts-ipafont-gothic=00303-20 fonts-ipafont-mincho=00303-20 fonts-linuxlibertine=5.3.0-4 fonts-lmodern=2.004.5-6 fonts-mplus=063-3 fonts-sil-gentium-basic=1.102-1 fonts-urw-base35=20170801.1-3 fonts-wqy-microhei=0.2.0-beta-3 fonts-wqy-zenhei=0.9.45-7 fop=1:2.4-3 g++=4:9.2.1-3.1 g++-9=9.3.0-13 gcc=4:9.2.1-3.1 gcc-10-base=10.1.0-4 gcc-9=9.3.0-13 gcc-9-base=9.3.0-13 gettext=0.19.8.1-10 gettext-base=0.19.8.1-10 ghostscript=9.52~dfsg-1 grep=3.4-1 groff-base=1.22.4-5 gzip=1.10-2 hostname=3.23 imagemagick-6-common=8:6.9.10.23+dfsg-2.1 init-system-helpers=1.57 intltool-debian=0.35.0+20060710.5 java-common=0.72 java-wrappers=0.3 libacl1=2.2.53-8 libalgorithm-c3-perl=0.10-1 libapache-pom-java=18-1 libappconfig-perl=1.71-2 libapt-pkg6.0=2.1.6 libarchive-zip-perl=1.68-1 libasan5=9.3.0-13 libasound2=1.2.2-2.2 libasound2-data=1.2.2-2.2 libatomic1=10.1.0-4 libattr1=1:2.4.48-5 libaudit-common=1:2.8.5-3 libaudit1=1:2.8.5-3+b1 libavahi-client3=0.8-3 libavahi-common-data=0.8-3 libavahi-common3=0.8-3 libb-hooks-endofscope-perl=0.24-1 libb-hooks-op-check-perl=0.22-1+b2 libbatik-java=1.12-1 libbinutils=2.34-8 libblkid1=2.35.2-2 libbsd0=0.10.0-1 libbz2-1.0=1.0.8-3 libc-bin=2.30-8 libc-dev-bin=2.30-8 libc6=2.30-8 libc6-dev=2.30-8 libcairo-gobject2=1.16.0-4 libcairo2=1.16.0-4 libcap-ng0=0.7.9-2.2 libcc1-0=10.1.0-4 libcgi-pm-perl=4.49-1 libclass-c3-perl=0.34-1 libclass-data-accessor-perl=0.04004-2 libclass-data-inheritable-perl=0.08-3 libclass-inspector-perl=1.36-1 libclass-method-modifiers-perl=2.13-1 libclass-singleton-perl=1.5-1 libcom-err2=1.45.6-1 libcommons-io-java=2.6-2 libcommons-logging-java=1.2-2 libcommons-parent-java=43-1 libconfig-simple-perl=4.59-6 libcroco3=0.6.13-1 libcrypt-dev=1:4.4.16-1 libcrypt1=1:4.4.16-1 libcss-perl=1.09-1 libctf-nobfd0=2.34-8 libctf0=2.34-8 libcups2=2.3.3-1 libdata-optlist-perl=0.110-1 libdatetime-format-dateparse-perl=0.05-2 libdatetime-locale-perl=1:1.25-1 libdatetime-perl=2:1.52-1 libdatetime-timezone-perl=1:2.39-1+2020a libdatrie1=0.2.12-3 libdb5.3=5.3.28+dfsg1-0.6 libdbd-sqlite3-perl=1.64-1+b1 libdbi-perl=1.643-2 libdbus-1-3=1.12.18-1 libde265-0=1.0.4-1 libdebconfclient0=0.252 libdebhelper-perl=13.1 libdevel-callchecker-perl=0.008-1+b1 libdevel-stacktrace-perl=2.0400-1 libdpkg-perl=1.19.7 libdynaloader-functions-perl=0.003-1 libel-api-java=3.0.0-3 libelf1=0.176-1.1 libencode-locale-perl=1.05-1 libencode-perl=3.06-1 libeval-closure-perl=0.14-1 libexception-class-perl=1.44-1 libexpat1=2.2.9-1 libexporter-tiny-perl=1.002002-1 libffi7=3.3-4 libfftw3-double3=3.3.8-2 libfile-copy-recursive-perl=0.45-1 libfile-find-rule-perl=0.34-1 libfile-homedir-perl=1.004-1 libfile-inplace-perl=0.20-2 libfile-listing-perl=6.04-1 libfile-pushd-perl=1.016-1 libfile-sharedir-perl=1.116-2 libfile-slurp-perl=9999.30-1 libfile-stripnondeterminism-perl=1.8.1-1 libfile-which-perl=1.23-1 libfont-afm-perl=1.20-2 libfontbox-java=1:1.8.16-2 libfontbox2-java=2.0.19-1 libfontconfig1=2.13.1-4.2 libfontenc1=1:1.1.3-1+b2 libfop-java=1:2.4-3 libfreetype6=2.10.1-2 libfribidi0=1.0.8-2 libgcc-9-dev=9.3.0-13 libgcc-s1=10.1.0-4 libgcrypt20=1.8.5-5 libgdbm-compat4=1.18.1-5 libgdbm6=1.18.1-5 libgdk-pixbuf2.0-0=2.40.0+dfsg-5 libgdk-pixbuf2.0-common=2.40.0+dfsg-5 libglib2.0-0=2.64.3-1 libgmp10=2:6.2.0+dfsg-6 libgnutls30=3.6.14-2 libgomp1=10.1.0-4 libgpg-error0=1.38-1 libgraphite2-3=1.3.14-1 libgs9=9.52~dfsg-1 libgs9-common=9.52~dfsg-1 libgssapi-krb5-2=1.17-10 libharfbuzz0b=2.6.7-1 libheif1=1.6.1-1 libhogweed5=3.5.1+really3.5.1-2 libhtml-format-perl=2.12-1 libhtml-formattext-withlinks-andtables-perl=0.07-1 libhtml-formattext-withlinks-perl=0.15-1 libhtml-parser-perl=3.72-5 libhtml-tagset-perl=3.20-4 libhtml-template-perl=2.97-1 libhtml-tree-perl=5.07-2 libhtml-wikiconverter-markdown-perl=0.06-2 libhtml-wikiconverter-perl=0.68-3 libhttp-cookies-perl=6.08-1 libhttp-date-perl=6.05-1 libhttp-message-perl=6.24-1 libhttp-negotiate-perl=6.01-1 libice6=2:1.0.9-2 libicu67=67.1-2 libidn11=1.33-2.4 libidn2-0=2.3.0-1 libijs-0.35=0.35-15 libimage-magick-perl=8:6.9.10.23+dfsg-2.1 libimage-magick-q16-perl=8:6.9.10.23+dfsg-2.1+b2 libimage-size-perl=3.300-1 libio-html-perl=1.001-1 libio-socket-ssl-perl=2.067-1 libio-string-perl=1.08-3 libisl22=0.22.1-1 libitm1=10.1.0-4 libjaxp1.3-java=1.3.05-5 libjbig0=2.1-3.1+b2 libjbig2dec0=0.18+20200417-1 libjpeg62-turbo=1:1.5.2-2+b1 libjs-jquery=3.5.1+dfsg-4 libjsp-api-java=2.3.4-3 libk5crypto3=1.17-10 libkeyutils1=1.6.1-2 libkpathsea6=2020.20200327.54578-4+b1 libkrb5-3=1.17-10 libkrb5support0=1.17-10 liblcms2-2=2.9-4+b1 liblingua-en-fathom-perl=1.22-1 liblingua-en-sentence-perl=0.31-1 liblingua-en-syllable-perl=0.300-1 liblist-moreutils-perl=0.416-1+b5 liblocale-codes-perl=3.64-1 liblocale-maketext-gettext-perl=1.30-1 liblocale-maketext-lexicon-perl=1.00-1 liblocale-msgfmt-perl=0.15-2 liblocale-po-perl=0.27-2 liblqr-1-0=0.4.2-2.1 liblsan0=10.1.0-4 libltdl7=2.4.6-14 liblwp-mediatypes-perl=6.04-1 liblwp-protocol-https-perl=6.07-2 liblz4-1=1.9.2-2 liblzma5=5.2.4-1+b1 libmagic-mgc=1:5.38-5 libmagic1=1:5.38-5 libmagickcore-6.q16-6=8:6.9.10.23+dfsg-2.1+b2 libmime-charset-perl=1.012.2-1 libmodule-implementation-perl=0.09-1 libmodule-runtime-perl=0.016-1 libmount1=2.35.2-2 libmpc3=1.1.0-1 libmpdec2=2.4.2-3 libmpfr6=4.0.2-1 libmro-compat-perl=0.13-1 libnamespace-autoclean-perl=0.29-1 libnamespace-clean-perl=0.27-1 libncursesw6=6.2-1 libnet-http-perl=6.19-1 libnet-ssleay-perl=1.88-3 libnettle7=3.5.1+really3.5.1-2 libnspr4=2:4.25-1 libnss3=2:3.53-1 libnuma1=2.0.12-1+b1 libnumber-compare-perl=0.03-1 libopenjp2-7=2.3.1-1 libp11-kit0=0.23.20-1 libpackage-stash-perl=0.38-1 libpam-modules=1.3.1-5 libpam-modules-bin=1.3.1-5 libpam-runtime=1.3.1-5 libpam0g=1.3.1-5 libpango-1.0-0=1.44.7-4 libpangocairo-1.0-0=1.44.7-4 libpangoft2-1.0-0=1.44.7-4 libpaper-utils=1.1.28+b1 libpaper1=1.1.28+b1 libparams-classify-perl=0.015-1+b2 libparams-util-perl=1.07-3+b5 libparams-validate-perl=1.29-3 libparams-validationcompiler-perl=0.30-1 libparse-recdescent-perl=1.967015+dfsg-2 libpath-tiny-perl=0.114-1 libpcre2-8-0=10.34-7 libpcre3=2:8.39-12+b1 libpcsclite1=1.9.0-1 libpdfbox-java=1:1.8.16-2 libperl5.30=5.30.3-4 libpipeline1=1.5.2-2 libpixman-1-0=0.36.0-1 libpng16-16=1.6.37-2 libpoppler82=0.71.0-6 libptexenc1=2020.20200327.54578-4+b1 libpython3-stdlib=3.8.2-3 libpython3.8-minimal=3.8.3-1 libpython3.8-stdlib=3.8.3-1 libqdox-java=1.12.1-3 libquadmath0=10.1.0-4 libreadline8=8.0-4 librole-tiny-perl=2.001004-1 librsvg2-2=2.48.7-1 librsvg2-bin=2.48.7-1 libruby2.7=2.7.1-3 libseccomp2=2.4.3-1+b1 libselinux1=3.0-1+b3 libservlet-api-java=4.0.1-2 libservlet3.1-java=1:4.0.1-2 libsigsegv2=2.12-2 libsm6=2:1.2.3-1 libsmartcols1=2.35.2-2 libsombok3=2.4.0-2+b1 libsort-versions-perl=1.62-1 libspecio-perl=0.46-1 libsqlite3-0=3.32.2-2 libssl1.1=1.1.1g-1 libstdc++-9-dev=9.3.0-13 libstdc++6=10.1.0-4 libstring-similarity-perl=1.04-2+b2 libsub-exporter-perl=0.987-1 libsub-exporter-progressive-perl=0.001013-1 libsub-identify-perl=0.14-1+b2 libsub-install-perl=0.928-1 libsub-name-perl=0.26-1 libsub-override-perl=0.09-2 libsub-quote-perl=2.006006-1 libsynctex2=2020.20200327.54578-4+b1 libsyntax-highlight-engine-kate-perl=0.14+dfsg-1 libsystemd0=245.6-1 libtasn1-6=4.16.0-2 libteckit0=2.5.8+ds2-5 libtemplate-perl=2.27-1+b2 libtexlua53=2020.20200327.54578-4+b1 libtexluajit2=2020.20200327.54578-4+b1 libtext-csv-xs-perl=1.43-1 libtext-glob-perl=0.11-1 libthai-data=0.1.28-3 libthai0=0.1.28-3 libtiff5=4.1.0+git191117-2 libtimedate-perl=2.3300-1 libtinfo6=6.2-1 libtool=2.4.6-14 libtry-tiny-perl=0.30-1 libtsan0=10.1.0-4 libubsan1=10.1.0-4 libuchardet0=0.0.7-1 libudev1=245.6-1 libunicode-linebreak-perl=0.0.20190101-1+b2 libunistring2=0.9.10-4 liburi-perl=1.76-2 libuuid1=2.35.2-2 libvariable-magic-perl=0.62-1+b2 libwebp6=0.6.1-2+b1 libwebpmux3=0.6.1-2+b1 libwebsocket-api-java=1.1-2 libwww-perl=6.45-1 libwww-robotrules-perl=6.02-1 libx11-6=2:1.6.9-2+b1 libx11-data=2:1.6.9-2 libx265-179=3.2.1-1 libxalan2-java=2.7.2-4 libxau6=1:1.0.8-1+b2 libxaw7=2:1.0.13-1+b2 libxcb-render0=1.14-2 libxcb-shm0=1.14-2 libxcb1=1.14-2 libxdmcp6=1:1.1.2-3 libxerces2-java=2.12.1-1 libxext6=2:1.3.3-1+b2 libxi6=2:1.7.10-1 libxml-catalog-perl=1.03-2 libxml-commons-external-java=1.4.01-5 libxml-commons-resolver1.1-java=1.2-10 libxml-libxml-perl=2.0134+dfsg-2 libxml-libxslt-perl=1.99-1 libxml-namespacesupport-perl=1.12-1 libxml-parser-perl=2.46-1+b1 libxml-sax-base-perl=1.09-1 libxml-sax-perl=1.02+dfsg-1 libxml-simple-perl=2.25-1 libxml-treebuilder-perl=5.4-2 libxml2=2.9.10+dfsg-5+b1 libxml2-utils=2.9.10+dfsg-5+b1 libxmlgraphics-commons-java=2.4-1 libxmu6=2:1.1.2-2+b3 libxpm4=1:3.5.12-1 libxrender1=1:0.9.10-1 libxslt1.1=1.1.34-4 libxstring-perl=0.002-2 libxt6=1:1.1.5-1+b3 libxtst6=2:1.2.3-1 libyaml-0-2=0.2.2-1 libzstd1=1.4.5+dfsg-2 libzzip-0-13=0.13.62-3.2 linux-libc-dev=5.6.14-2 lmodern=2.004.5-6 login=1:4.8.1-1 lsb-base=11.1.0 m4=1.4.18-4 make=4.3-3 man-db=2.9.2-1 mawk=1.3.4.20200120-2 mime-support=3.64 mupdf-tools=1.16.1+ds1-2 ncurses-base=6.2-1 ncurses-bin=6.2-1 netbase=6.1 node-jquery=3.5.1+dfsg-4 openjdk-11-jre-headless=11.0.7+10-3 openssl=1.1.1g-1 patch=2.7.6-6 perl=5.30.3-4 perl-base=5.30.3-4 perl-modules-5.30=5.30.3-4 perl-openssl-defaults=5 po-debconf=1.0.21 poppler-data=0.4.9-2 poppler-utils=0.71.0-6 preview-latex-style=11.91-2 publican=4.3.2-3 publican-debian=0.4 python-apt-common=2.1.3 python3=3.8.2-3 python3-apt=2.1.3 python3-minimal=3.8.2-3 python3.8=3.8.3-1 python3.8-minimal=3.8.3-1 rake=13.0.1-4 rdfind=1.4.1-1+b2 readline-common=8.0-4 ruby=1:2.7+1 ruby-minitest=5.13.0-1 ruby-net-telnet=0.1.1-2 ruby-power-assert=1.1.7-1 ruby-test-unit=3.3.5-1 ruby-xmlrpc=0.3.0-2 ruby2.7=2.7.1-3 rubygems-integration=1.17.1 sed=4.7-1 sensible-utils=0.0.12+nmu1 sgml-base=1.30 sgml-data=2.0.11 shared-mime-info=1.15-1 sysvinit-utils=2.96-3 t1utils=1.41-4 tar=1.30+dfsg-7 teckit=2.5.8+ds2-5 tex-common=6.15 texlive=2020.20200522-1 texlive-base=2020.20200522-1 texlive-bibtex-extra=2020.20200522-1 texlive-binaries=2020.20200327.54578-4+b1 texlive-extra-utils=2020.20200522-1 texlive-fonts-recommended=2020.20200522-1 texlive-lang-chinese=2020.20200522-1 texlive-lang-cjk=2020.20200522-1 texlive-lang-cyrillic=2020.20200522-1 texlive-lang-european=2020.20200522-1 texlive-lang-french=2020.20200522-1 texlive-lang-greek=2020.20200522-1 texlive-lang-italian=2020.20200522-1 texlive-lang-japanese=2020.20200522-1 texlive-lang-portuguese=2020.20200522-1 texlive-lang-spanish=2020.20200522-1 texlive-latex-base=2020.20200522-1 texlive-latex-extra=2020.20200522-1 texlive-latex-recommended=2020.20200522-1 texlive-luatex=2020.20200522-1 texlive-pictures=2020.20200522-1 texlive-plain-generic=2020.20200522-1 texlive-pstricks=2020.20200522-1 texlive-science=2020.20200522-1 texlive-xetex=2020.20200522-1 tipa=2:1.3-20 ucf=3.0043 unzip=6.0-25 util-linux=2.35.2-2 x11-common=1:7.7+20 xdg-utils=1.1.3-2 xfonts-encodings=1:1.0.4-2 xfonts-utils=1:7.7+6 xml-core=0.18+nmu1 xsltproc=1.1.34-4 xz-utils=5.2.4-1+b1 zip=3.0-11+b1 zlib1g=1:1.2.11.dfsg-2 --variant=apt --aptopt=Acquire::Check-Valid-Until "false" --aptopt=Acquire::http::Dl-Limit "1000"; --aptopt=Acquire::https::Dl-Limit "1000"; --aptopt=Acquire::Retries "5"; --aptopt=APT::Get::allow-downgrades "true"; --keyring=/usr/share/keyrings/ --essential-hook=chroot "$1" sh -c "apt-get --yes install fakeroot util-linux" --essential-hook=copy-in /usr/share/keyrings/debian-archive-bullseye-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-bullseye-security-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-bullseye-stable.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-buster-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-buster-security-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-buster-stable.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-stretch-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-stretch-security-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-stretch-stable.gpg /usr/share/keyrings/debian-ports-archive-keyring-removed.gpg /usr/share/keyrings/debian-ports-archive-keyring.gpg /usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg /etc/apt/trusted.gpg.d/ --essential-hook=chroot "$1" sh -c "rm /etc/apt/sources.list && echo 'deb http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z/ bookworm main deb-src http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z/ bookworm main deb http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20200617T204558Z/ unstable main' >> /etc/apt/sources.list && apt-get update" --customize-hook=chroot "$1" useradd --no-create-home -d /nonexistent -p "" builduser -s /bin/bash --customize-hook=chroot "$1" env sh -c "apt-get source --only-source -d debian-handbook=10.20200619 && mkdir -p /build/debian-handbook-TYF8ZY && dpkg-source --no-check -x /*.dsc /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619 && chown -R builduser:builduser /build/debian-handbook-TYF8ZY" --customize-hook=chroot "$1" env --unset=TMPDIR runuser builduser -c "cd /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619 && env DEB_BUILD_OPTIONS="parallel=4" LC_ALL="C.UTF-8" SOURCE_DATE_EPOCH="1592557944" dpkg-buildpackage -uc -a amd64 --build=all" --customize-hook=sync-out /build/debian-handbook-TYF8ZY /tmp/debian-handbook-10.20200619pq_0pex5 bullseye /dev/null deb http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20200617T204558Z unstable main I: automatically chosen mode: root I: chroot architecture amd64 is equal to the host's architecture I: automatically chosen format: tar I: using /tmp/mmdebstrap.M4XxoSlGmA as tempdir I: running apt-get update... I: downloading packages with apt... I: extracting archives... I: installing essential packages... I: running --essential-hook in shell: sh -c 'chroot "$1" sh -c "apt-get --yes install fakeroot util-linux"' exec /tmp/mmdebstrap.M4XxoSlGmA Reading package lists... Building dependency tree... util-linux is already the newest version (2.35.2-2). The following NEW packages will be installed: fakeroot libfakeroot 0 upgraded, 2 newly installed, 0 to remove and 0 not upgraded. Need to get 132 kB of archives. After this operation, 393 kB of additional disk space will be used. Get:1 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20200617T204558Z unstable/main amd64 libfakeroot amd64 1.24-1 [45.7 kB] Get:2 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20200617T204558Z unstable/main amd64 fakeroot amd64 1.24-1 [85.9 kB] debconf: delaying package configuration, since apt-utils is not installed Fetched 132 kB in 0s (819 kB/s) Selecting previously unselected package libfakeroot:amd64. (Reading database ... (Reading database ... 5% (Reading database ... 10% (Reading database ... 15% (Reading database ... 20% (Reading database ... 25% (Reading database ... 30% (Reading database ... 35% (Reading database ... 40% (Reading database ... 45% (Reading database ... 50% (Reading database ... 55% (Reading database ... 60% (Reading database ... 65% (Reading database ... 70% (Reading database ... 75% (Reading database ... 80% (Reading database ... 85% (Reading database ... 90% (Reading database ... 95% (Reading database ... 100% (Reading database ... 4482 files and directories currently installed.) Preparing to unpack .../libfakeroot_1.24-1_amd64.deb ... Unpacking libfakeroot:amd64 (1.24-1) ... Selecting previously unselected package fakeroot. Preparing to unpack .../fakeroot_1.24-1_amd64.deb ... Unpacking fakeroot (1.24-1) ... Setting up libfakeroot:amd64 (1.24-1) ... Setting up fakeroot (1.24-1) ... update-alternatives: using /usr/bin/fakeroot-sysv to provide /usr/bin/fakeroot (fakeroot) in auto mode Processing triggers for libc-bin (2.30-8) ... I: running special hook: copy-in /usr/share/keyrings/debian-archive-bullseye-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-bullseye-security-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-bullseye-stable.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-buster-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-buster-security-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-buster-stable.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-keyring.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-removed-keys.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-stretch-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-stretch-security-automatic.gpg /usr/share/keyrings/debian-archive-stretch-stable.gpg /usr/share/keyrings/debian-ports-archive-keyring-removed.gpg /usr/share/keyrings/debian-ports-archive-keyring.gpg /usr/share/keyrings/debian-keyring.gpg /etc/apt/trusted.gpg.d/ I: running --essential-hook in shell: sh -c 'chroot "$1" sh -c "rm /etc/apt/sources.list && echo 'deb http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z/ bookworm main deb-src http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z/ bookworm main deb http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20200617T204558Z/ unstable main' >> /etc/apt/sources.list && apt-get update"' exec /tmp/mmdebstrap.M4XxoSlGmA Get:1 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm InRelease [81.6 kB] Hit:2 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20200617T204558Z unstable InRelease Ign:3 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main Sources Ign:4 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main amd64 Packages Ign:3 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main Sources Ign:4 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main amd64 Packages Ign:3 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main Sources Ign:4 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main amd64 Packages Get:3 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main Sources [11.4 MB] Get:4 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main amd64 Packages [11.1 MB] Fetched 22.6 MB in 19s (1188 kB/s) Reading package lists... I: installing remaining packages inside the chroot... I: running --customize-hook in shell: sh -c 'chroot "$1" useradd --no-create-home -d /nonexistent -p "" builduser -s /bin/bash' exec /tmp/mmdebstrap.M4XxoSlGmA I: running --customize-hook in shell: sh -c 'chroot "$1" env sh -c "apt-get source --only-source -d debian-handbook=10.20200619 && mkdir -p /build/debian-handbook-TYF8ZY && dpkg-source --no-check -x /*.dsc /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619 && chown -R builduser:builduser /build/debian-handbook-TYF8ZY"' exec /tmp/mmdebstrap.M4XxoSlGmA Reading package lists... NOTICE: 'debian-handbook' packaging is maintained in the 'Git' version control system at: https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git Please use: git clone https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package. Need to get 68.5 MB of source archives. Get:1 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main debian-handbook 10.20200619 (dsc) [1774 B] Get:2 http://snapshot.notset.fr/archive/debian/20210814T212851Z bookworm/main debian-handbook 10.20200619 (tar) [68.5 MB] Fetched 68.5 MB in 54s (1272 kB/s) Download complete and in download only mode W: Download is performed unsandboxed as root as file 'debian-handbook_10.20200619.dsc' couldn't be accessed by user '_apt'. - pkgAcquire::Run (13: Permission denied) dpkg-source: info: extracting debian-handbook in /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619 dpkg-source: info: unpacking debian-handbook_10.20200619.tar.xz I: running --customize-hook in shell: sh -c 'chroot "$1" env --unset=TMPDIR runuser builduser -c "cd /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619 && env DEB_BUILD_OPTIONS="parallel=4" LC_ALL="C.UTF-8" SOURCE_DATE_EPOCH="1592557944" dpkg-buildpackage -uc -a amd64 --build=all"' exec /tmp/mmdebstrap.M4XxoSlGmA dpkg-buildpackage: info: source package debian-handbook dpkg-buildpackage: info: source version 10.20200619 dpkg-buildpackage: info: source distribution unstable dpkg-buildpackage: info: source changed by Raphaël Hertzog dpkg-source --before-build . fakeroot debian/rules clean dh clean debian/rules override_dh_auto_clean make[1]: Entering directory '/build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619' publican clean Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 12. Clean: Removing tmp and publish directories. make[1]: Leaving directory '/build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619' dh_clean debian/rules build-indep dh build-indep dh_update_autotools_config -i dh_autoreconf -i debian/rules override_dh_auto_build make[1]: Entering directory '/build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619' ./bin/build-html --lang=ar-MA Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up ar-MA Merging ar-MA/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging ar-MA/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging ar-MA/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 228: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 321: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 765: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 770: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 780: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 860: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 905: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 910: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 921: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 926: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 931: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1060: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1068: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1073: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1078: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1083: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1094: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1099: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1134: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1139: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1153: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1158: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1164: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1172: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1177: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1197: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1202: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1207: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1218: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1267: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1299: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1304: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1318: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1329: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 677: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1334: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1359: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1369: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1374: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1379: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1351: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1384: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1395: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1418: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1447: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1452: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1508: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1516: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1554: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1562: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1600: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1661: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1675: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1680: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1685: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging ar-MA/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 136: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 480: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 562: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 734: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 820: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 898: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging ar-MA/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 281: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 483: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 562: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 586: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 602: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 725: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 784: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 807: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 959: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1021: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 975: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 980: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 988: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1046: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1060: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1245: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1253: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1281: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1296: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1395: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1491: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1502: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1557: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1562: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1567: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1594: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2087: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2169: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2180: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2188: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2193: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2264: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "\n$ fakeroot alien ...  Merging ar-MA/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 184: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 189: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 230: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 276: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 368: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 384: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 416: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 429: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 437: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 456: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 461: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 499: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 527: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 532: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 555: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 629: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 634: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 642: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 674: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 679: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 692: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 697: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 722: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 727: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 755: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 790: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 807: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 857: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 871: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 901: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 924: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 992: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1006: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1032: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1062: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1070: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1083: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1107: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1112: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1117: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 629: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1148: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1174: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1179: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1184: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1189: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1203: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1211: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1232: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1242: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1406: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1411: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1425: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1430: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1484: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1501: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1506: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1511: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1516: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1521: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1578: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1615: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1779: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1793: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1798: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1803: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1808: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1813: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1827: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1878: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1886: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1891: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1909: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1943: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1948: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1956: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1967: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1978: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2039: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2044: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2049: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2087: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2092: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2097: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2258: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2267: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2272: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2277: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2299: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2307: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2312: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2328: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2333: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2336: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2346: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2352: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2366: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2380: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2385: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2390: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2395: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2400: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2403: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2406: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2414: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2425: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2430: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2435: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2440: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2445: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2448: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2451: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2462: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2472: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2482: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2487: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2490: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2493: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2498: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2509: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2520: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2525: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2531: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2537: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2543: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2546: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2551: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2679: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2824: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2835: "packagetags"  Merging ar-MA/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 343: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 565: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "reportbug"  Merging ar-MA/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 416: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 507: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 546: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 551: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 708: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1336: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1426: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1631: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1867: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1880: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1921: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1926: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1967: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1990: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1995: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2045: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2080: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2085: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2090: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2112: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2173: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2184: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2224: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2229: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2234: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2239: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2352: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2395: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2400: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2419: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging ar-MA/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 597: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1288: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1459: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1923: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2072: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging ar-MA/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 395: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 405: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 433: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 495: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 706: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 716: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 758: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 772: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1215: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1229: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1312: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1317: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1350: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1438: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1492: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1528: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1536: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1541: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1549: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1577: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1630: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1635: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1871: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1957: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 414: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 474: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 549: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 586: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 654: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 659: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 667: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 675: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 701: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 706: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 732: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 737: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 742: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 755: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 852: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 857: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 865: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 938: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 946: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 962: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1002: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1015: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1070: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1075: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1092: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1105: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1156: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1161: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1166: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1193: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1207: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1265: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1281: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1289: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1374: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1382: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1402: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1473: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1532: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1540: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1545: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1571: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1643: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1653: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1680: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1694: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1722: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1727: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1884: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1909: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1917: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1939: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1971: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1976: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1981: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2006: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2027: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2103: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2108: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2143: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2173: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2178: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2218: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2233: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2285: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2290: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2295: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2300: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2315: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2320: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2330: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2340: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2345: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2360: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2370: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2375: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2441: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2451: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2490: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2507: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2518: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2526: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2653: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2740: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2745: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2753: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2767: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2786: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2791: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2796: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2801: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2806: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2809: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2812: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2832: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2849: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2854: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2874: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2918: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2932: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2937: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2957: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2965: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2987: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3004: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3009: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3017: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3022: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3027: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3032: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3037: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3045: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3050: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3055: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3069: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3108: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3116: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3121: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3126: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3131: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3116: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3148: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3153: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3285: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3296: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3331: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3348: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3387: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3422: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3427: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3456: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3461: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3472: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3482: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3487: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3492: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3545: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3558: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3579: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3608: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3613: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3618: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3623: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3652: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3690: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3899: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3919: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3924: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3932: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3940: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4074: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4079: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4087: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4196: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4348: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4422: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4448: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4540: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4543: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4548: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4551: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4560: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4563: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4582: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4609: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4612: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4630: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4635: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4638: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4652: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4655: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4658: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4711: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4762: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4794: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4799: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4804: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4807: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4810: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4815: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging ar-MA/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 934: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 969: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1226: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1569: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1595: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1721: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1817: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1822: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1847: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1852: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1860: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2028: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2080: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2144: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2155: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2190: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2195: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2278: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2324: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2512: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2557: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2625: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2630: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2641: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2673: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2706: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2753: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2836: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2949: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2963: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3092: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3109: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3120: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3140: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3145: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3153: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3187: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3234: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3257: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3267: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3292: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3330: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3338: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3520: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3531: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging ar-MA/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 130: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 140: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 162: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 167: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 172: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 193: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 358: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 363: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 374: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 429: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 437: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 448: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 456: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 461: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 471: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 542: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 594: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 602: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 607: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 618: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 623: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 651: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 664: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 700: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 716: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 765: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 770: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 789: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 802: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 825: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 830: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 894: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 915: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 957: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 962: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 967: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1043: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1084: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1101: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1109: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1131: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1136: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1141: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1149: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1179: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1235: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging ar-MA/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 160: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 525: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 630: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1464: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1469: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1485: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1827: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1835: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2205: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2216: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2275: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2414: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2527: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2544: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2591: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2620: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging ar-MA/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 339: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 350: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 538: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 612: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging ar-MA/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 82: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging ar-MA/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 122: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 136: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 141: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 166: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 225: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 287: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging ar-MA/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 279: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 294: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 314: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 319: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 385: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 27: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging ar-MA/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//99_website.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Get the book" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Before going further, if you want to make up your mind about th... WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Buy the English Paperback" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "The paperback is available through Lulu's print-on-demand servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Download the electronic version" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "The e-book is available in 3 formats (PDF, EPUB, Mobipocket) an... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The book is freely available because we want everybody to benef... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Pick your contribution:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "You can also directly download the book on Thank you very much for your donation. We ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "The book is available in 3 formats and multiple languages (see ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The PDF format is the document corresponding to the printed boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Click on the link of the version that you wish to download:" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "English PDF (30 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "English EPUB (5 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "English Mobipocket (13 Mb)"  Merging ar-MA/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//Author_Group.xml Merging ar-MA/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 22: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 33: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging ar-MA/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//Revision_History.xml Merging ar-MA/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/ar-MA/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/ar-MA/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/ar-MA/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/ar-MA/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/ar-MA/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/ar-MA/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/ar-MA/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/ar-MA/xml/04_installation.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/ar-MA/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/ar-MA/xml/06_apt.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/ar-MA/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/ar-MA/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/ar-MA/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ar-MA/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/ar-MA/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/ar-MA/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/ar-MA/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/ar-MA/xml/14_security.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/ar-MA/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/ar-MA/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ar-MA/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ar-MA/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/ar-MA/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/ar-MA/xml/99_website.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/ar-MA/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/ar-MA/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/ar-MA/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/ar-MA/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/ar-MA/xml/debian-handbook.xml Beginning work on ar-MA DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/ar-MA/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=cs-CZ Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up cs-CZ Merging cs-CZ/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging cs-CZ/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "And finally; I am sure they would be surprised by being mention...  Merging cs-CZ/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "CULTURE Origin of the Debian name" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 228: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 321: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 765: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 770: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 780: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 860: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 905: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 910: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 921: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 926: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 931: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1060: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1068: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1073: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1078: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1083: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1097: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1132: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1137: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1151: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1170: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1175: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1200: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1216: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1265: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1297: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1302: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1316: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1327: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 677: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1332: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1357: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1372: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1377: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1349: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1382: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1393: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1416: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1445: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1450: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1506: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1514: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1552: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1598: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1636: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1659: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1673: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1678: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1683: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging cs-CZ/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 125: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 475: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 679: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 770: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 793: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 810: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 893: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging cs-CZ/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 125: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 286: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 296: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 461: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 480: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 559: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 588: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 722: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 727: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 741: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 804: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 951: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 956: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1018: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1023: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 972: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 977: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 985: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1043: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1057: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1242: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1250: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1278: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1293: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1392: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1488: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1499: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1554: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1564: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1591: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2007: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2084: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2166: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2177: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2185: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2190: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2261: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2266: "\n$ fakeroot alien ...  Merging cs-CZ/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 84: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 140: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 181: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 365: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 439: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 453: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 474: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 509: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 524: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 529: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 626: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 671: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 689: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 741: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 752: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 804: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 809: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 854: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 868: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 883: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 898: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 921: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 989: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1003: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1029: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1080: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1104: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1109: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1114: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1119: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 626: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1145: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1181: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1200: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1208: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1229: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1239: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1403: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1408: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1422: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1481: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1498: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1508: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1513: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1575: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1612: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1776: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1790: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1795: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1800: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1805: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1810: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1824: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1870: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1883: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1888: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1901: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1906: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1940: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1945: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1953: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1964: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1975: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2036: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2041: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2084: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2094: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2255: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2264: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2274: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2296: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2304: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2309: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2330: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2333: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2343: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2349: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2363: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2377: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2382: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2387: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2392: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2397: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2400: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2403: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2408: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2411: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2422: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2427: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2432: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2437: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2442: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2445: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2448: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2453: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2459: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2464: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2469: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2474: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2479: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2484: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2487: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2490: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2495: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2506: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2517: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2522: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2528: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2534: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2540: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2543: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2548: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2676: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2821: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2832: "packagetags"  Merging cs-CZ/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 339: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 347: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 358: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 374: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 395: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 405: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 565: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "reportbug"  Merging cs-CZ/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Printing" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Basic Configuration: Network, Accounts, Printing..." WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Configuring the System for Another Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "eth0" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "en*" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "wlan0" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "Wireless Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "Installing the required firmwares" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "firmware" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "groupmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "zsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1485: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1889: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1895: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1952: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2012: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2021: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2024: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging cs-CZ/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1110: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1116: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1155: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging cs-CZ/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging cs-CZ/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1587: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1883: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1886: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1889: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1904: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1913: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1960: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1963: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "NFSNetwork File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1990: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1993: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1996: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1999: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2011: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2029: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2032: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2047: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2050: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2053: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2056: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2074: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2100: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2120: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2123: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2126: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2135: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2138: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2143: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2146: "The nfs Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2155: "Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2158: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2161: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2164: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2167: "SMBServer Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2170: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2173: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2176: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2179: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2182: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2185: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2188: "Sambainstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2191: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2194: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2197: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2200: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2203: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2212: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2215: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2218: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2221: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2227: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2233: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2236: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2239: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2242: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2245: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2248: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2251: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2254: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2242: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2260: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2263: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2266: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2269: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2325: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2328: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2331: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2334: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2343: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2346: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2349: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2352: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2355: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2358: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2361: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2364: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2367: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2370: "Mounting a Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2373: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2376: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2382: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2385: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2388: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2400: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2408: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2414: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2417: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2420: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2423: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2426: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2429: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2432: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2435: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2438: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2441: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2453: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2462: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2465: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2468: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2471: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2474: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2477: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2480: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2483: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2498: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2501: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2504: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2528: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2531: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2540: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2551: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2557: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2560: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2569: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2575: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2578: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2581: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2584: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2587: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2590: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2593: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2596: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2599: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2477: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2602: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2605: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2608: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2611: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2614: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2617: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2620: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2623: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2626: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2635: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2638: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2641: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2644: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2679: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2682: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2685: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2688: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2691: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2697: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2700: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2706: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2709: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2715: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2718: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2721: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2724: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2727: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2730: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2733: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2736: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2739: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2742: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2748: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2751: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2754: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2757: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2760: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2778: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2715: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2781: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2784: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2787: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2721: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2790: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2793: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2796: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2733: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2799: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2739: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2802: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2811: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2814: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2817: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2861: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2864: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2867: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2870: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2873: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2876: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2882: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2885: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2891: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2715: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2894: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2897: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2900: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2796: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2733: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2799: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2903: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2906: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2909: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2912: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2915: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2918: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2921: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2924: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2930: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2939: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2942: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2945: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2951: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2954: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2957: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2960: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2983: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 2986: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 2989: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3008: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3011: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3014: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3017: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3020: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3025: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3031: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3080: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3083: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3086: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3089: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3101: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3104: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3107: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3126: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3129: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3132: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3135: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3138: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3144: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3147: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3150: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3153: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3156: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3159: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3162: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3165: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3168: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3199: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3202: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3205: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3208: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3211: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3214: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3217: "Install the coturn package an... WARNING: Un-translated message in PO file. 3220: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3223: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3226: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3235: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3238: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3243: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3246: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3249: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3252: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3255: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3258: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3261: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3264: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3267: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3270: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3273: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 3291: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3294: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3297: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3311: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3314: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3317: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3332: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3335: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3338: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3335: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3341: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3344: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3347: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3350: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3344: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3353: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3356: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3361: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3364: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3377: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3380: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3383: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3386: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3389: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3392: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3397: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3400: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3403: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3406: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3409: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3412: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3415: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3418: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3421: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3424: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3427: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3430: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3433: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3415: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3436: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3439: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3442: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3445: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3448: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging cs-CZ/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1876: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1945: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1948: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1960: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1963: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2000: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2100: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2103: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2112: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2115: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2127: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2226: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging cs-CZ/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging cs-CZ/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "See you soon!"  Merging cs-CZ/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Specificities" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Particular Choices" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Derivative Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "derivative distributionUbuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging cs-CZ/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "/bin" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "/mnt" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "/opt" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "/tmp" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging cs-CZ/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "The Debian Administrator's Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Debian GNU/Linux, a very popular non-commercial Linux distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "This book is not only designed for professional system administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Raphaël Hertzog is a compu... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Roland Mas is a telecommun... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "This book has a story. It started its life as a French-language...  Merging cs-CZ/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//99_website.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Get the book" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Before going further, if you want to make up your mind about th... WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Buy the English Paperback" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "The paperback is available through Lulu's print-on-demand servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Download the electronic version" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "The e-book is available in 3 formats (PDF, EPUB, Mobipocket) an... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The book is freely available because we want everybody to benef... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Pick your contribution:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "You can also directly download the book on Thank you very much for your donation. We ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "The book is available in 3 formats and multiple languages (see ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The PDF format is the document corresponding to the printed boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Click on the link of the version that you wish to download:" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "English PDF (30 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "English EPUB (5 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "English Mobipocket (13 Mb)"  Merging cs-CZ/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Hertzog" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Mas"  Merging cs-CZ/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "The Debian Administrator's Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "A reference book presenting the Debian distribution, from initi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "This book is available under the terms of two licenses compatib... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Creative Commons License Notice:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "GNU General Public License Notice:" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "This book is free documentation: you can redistribute it and/or... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "This book is distributed in the hope that it will be useful, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Show your appreciation" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging cs-CZ/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/cs-CZ/xml_tmp//Revision_History.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Revision History" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Hertzog"  PO file 'cs-CZ/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/cs-CZ/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/cs-CZ/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/cs-CZ/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/cs-CZ/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/cs-CZ/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/cs-CZ/xml/04_installation.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/cs-CZ/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/cs-CZ/xml/06_apt.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/cs-CZ/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/cs-CZ/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/cs-CZ/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/cs-CZ/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/cs-CZ/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/cs-CZ/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/cs-CZ/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/cs-CZ/xml/14_security.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/cs-CZ/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/cs-CZ/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/cs-CZ/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/cs-CZ/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/cs-CZ/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/cs-CZ/xml/99_website.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/cs-CZ/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/cs-CZ/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/cs-CZ/xml/debian-handbook.xml Beginning work on cs-CZ DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/cs-CZ/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=da-DK Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up da-DK Merging da-DK/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging da-DK/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Foreword" WARNING: Fuzzy message in PO file. 23: "Linux has been garnering strength for a number of years now, an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 27: "BACK TO BASICS Linux distribution, Linux k... WARNING: Fuzzy message in PO file. 31: "Linuxkernel" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "Linuxdistribution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "distributionLinux distributionCULTURE Commercial distributions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "distributioncommercial distributi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "At the other end of the spectrum lie the likes of Debian and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "The purpose of this book is to help you discover this distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "The first edition of this book (in 2004) served to fill a gapin... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Who Is this Book For?" WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "We tried to make this book useful for many categories of reader... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Users of another Linux distribution, or of another Unix variant... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Finally, readers who already have some knowledge of Debian and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "General Approach" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "All of the generic documentation you can find about GNU/Linux a... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "It is interesting to follow the Debian recommendations, but it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Book Structure" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "NOTE Web site, authors' email" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "Chapter 1 focuses on a non... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Chapters 2 and 3 provide a... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "To get on with our real subject matter, we will quite naturally... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Chapter 7 will be an impor... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "The next chapters will be a more detailed tour of the system, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Chapter 15 is for administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "VOCABULARY Debian package" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "packageDebian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "sourcepackage" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "A Debian package is an archive containing all the files require... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "We have added some notes and remarks in sidebars. They have a v... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "BACK TO BASICS: a reminder of some information that is supposed... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "VOCABULARY: defines a technical term, sometimes Debian specific... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "COMMUNITY: highlights important persons or roles within the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "POLICY: a rule or recommendation from the Debian Policy. This d... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "TOOL: presents a relevant tool or service;" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "IN PRACTICE: theory and practice do not always match; these sid... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "other more or less frequent sidebars are rather explicit: CULTU... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Acknowledgments" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "A Bit of History" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "In 2003, Nat Makarévitch contacted Raphaël because he wanted to... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "While we were obviously satisfied with the book's success, we a... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "We would like to thank everybody who contributed to these fundr... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Special Thanks to Contributors" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "This book would not be what it is without the contributions of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "We benefited from the generous help of proofreaders: Daniel Phi... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "Then, once the English version was liberated, of course we got ... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "We would also like to thank the readers of the French book who ... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "If you have the pleasure to read these lines in a paperback cop... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "Finally, thank you to Thierry Stempfel for the nice pictures in... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "Thanks to Translators" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "We would like to thank all the translators and translation revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Personal Acknowledgments from Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "First off, I would like to thank Nat Makarévitch, who offered m... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "The period of the Ulule campaigns were very demanding for me bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "I would like to address a special thanks to Roland Mas, my co-a... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "Last but not least, thank you to my wife, Sophie. She has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "Personal Acknowledgments from Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "Well, Raphaël preempted most of my “external” thank-yous alread... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "I am extremely grateful to Raphaël for taking on the administra... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "Thanks also to all who more or less directly contributed to thi... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "There is of course some overlap with the previous set of people... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "More personal thanks go to my friends and my clients, for their... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "And finally; I am sure they would be surprised by being mention...  Merging da-DK/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Objective" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Means" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Volunteer" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Before diving right into the technology, let us have a look at ... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "What Is Debian?" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "CULTURE Origin of the Debian name" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Look no further: Debian is not an acronym. This name is, in rea... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Debian is a GNU/Linux distribution. We will discuss what a dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "When he created Debian, in 1993, under the leadership of the FS... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "CULTURE GNU, the project of the FSF" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "GNU" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "GNUis Not Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "The GNU project is a range of free software developed, or spons... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "CULTURE Richard Stallman" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Stallman, Richard" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RMS" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "A Multi-Platform Operating System" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "meta-distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "COMMUNITY Ian Murdock's journey" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Ian Murdock" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Progeny" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Ian Murdock, founder of the Debian project, was its first leade... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "These partial views of Debian are organized in a well-defined f... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "All the Debian tools operate in this direction: debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "TOOL Creating a Debian CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "debian-cd creates ISO images of installation... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "BACK TO BASICS To each computer, its archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The term “architecture” indicates a type of computer (the most ... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "processor" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sourcecode" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "binary code" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "compilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "compiler" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "TOOL Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "debian-installer is the name of the Debian i... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Quality of Free Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "The Legal Framework: A Non-Profit Organization" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Legally speaking, Debian is a project managed by an American no... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "COMMUNITY Behind Debian, the SPI associati... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "SPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Debian France" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Software in the Public Interest" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "In addition to SPI, various local associations collaborate clos... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "The Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "A few years after its initial launch, Debian formalized the pri... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "The Commitment towards Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "social contract" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "contract, social" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Debian will remain 100% free." WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "This is Rule No. 1. Debian is and will remain composed entirely... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "PERSPECTIVE Beyond software" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "This change, which was only intended as editorial, has, in real... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "We will give back to the free software community." WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Any improvement contributed by the Debian project to a work int... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "COMMUNITY Upstream author, or Debian devel... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "upstream author" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "author, upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The term “upstream author” means the author(s)/developer(s) of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "We will not hide problems." WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Our priorities are our users and free software." WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "This commitment is more difficult to define. Debian imposes, th... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Works that do not meet our free software standards." WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "COMMUNITY For or against the non-free sect... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "non-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "sectionnon-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "The commitment to maintain a structure to accommodate non-free ... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Detractors argue that it turns people away from free software e... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "The continued existence of the non-free section is a source of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "The Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "free software principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "DFSG" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "freesoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "This reference document defines which software is “free enough”... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "More than a selection criteria for Debian, this text has become... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Free redistribution." WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "The license of a Debian component may not restrict any party fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "The program must include source code, and must allow distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "Derived works." WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "The license must allow modifications and derived works, and mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "Integrity of the author's source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The license may restrict source code from being distributed in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "No discrimination against persons or groups." WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The license must not discriminate against any person or group o... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "No discrimination against fields of endeavor." WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The license must not restrict anyone from making use of the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Distribution of license." WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The rights attached to the program must apply to all to whom th... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "License must not be specific to Debian." WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "The rights attached to the program must not depend on the progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "License must not contaminate other software." WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The license must not place restrictions on other software that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "BACK TO BASICS Copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "copyrights" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Copyleft is a principle that consists in using copyrights to gu... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "BACK TO BASICS Free licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "licenseBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "BSD license" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "licenseGPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "GPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "GNUGeneral Public LicenseGeneral Public License" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "licenseartistic" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "artistic license" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The GNU GPL, the BSD license, and the Artistic License all comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "COMMUNITY Bruce Perens, a controversial le... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "Bruce Perens" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Open Source" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "His departure from the project was quite emotional, but Bruce h... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "codename" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "namecodename" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "RexBuzzBoHammSlinkPotatoWoodySargeEtchLennySqueezeWheezyJessieStretchBusterBullseyeBookwormSidToy Story" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Pixar" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Last anecdotal point, it was Bruce who was responsible for insp... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "The Inner Workings of the Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "operations, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "organization, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The abundant end results produced by the Debian project derive ... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The Debian Developers" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "developersDebian developersTOOL Developer's database" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "developersdeveloper's databasedatabasedeveloper's databaseworld-wide distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Package maintenance is a relatively regimented activity, very d... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "BACK TO BASICS Package maintenance, the de... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "maintenancepackage maintenancepackagemaintenance" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Maintaining a package entails, first, “packaging” a program. Sp... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "After this initial phase, the maintenance cycle truly begins: p... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Debian Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "The Policy, an essential element of the Debian Project, establi... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "COMMUNITY Policy editorial process" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "DEBIAN POLICY The documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "documentationlocation... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "location of the documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "/usr/share/doc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Documentation for each package is stored in /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "The Policy provides considerable cover of the technical aspects... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "constitution" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Debian Project Leader" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "DPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "leaderrole" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "leaderelection" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "This constitution defines a certain number of roles and positio... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Specifically, the leader has real authority; their vote resolve... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Jackson, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Akkerman, Wichert" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Collins, Ben" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Garbee, Bdale" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Michlmayr, Martin" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Robinson, Branden" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Towns, Anthony" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Hocevar, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "McIntyre, Steve" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Zacchiroli, Stefano" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Nussbaum, Lucas" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Lamb, Chris" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Hartman, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "technical committee" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "The constitution also defines a “technical committee”. This com... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "the project secretary" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "Finally, the constitution defines the position of “project secr... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "general resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "vote" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "CULTURE Flamewar, the discussion that catc... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "flamewar" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "heated debate" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "A “flamewar” is an exceedingly impassioned debate, which freque... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "Nothing particularly useful generally comes from such discussio... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Even if this constitution establishes a semblance of democracy,... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "This is the only way to earn one's stripes: do something useful... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "CULTURE Meritocracy, the reign of knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "meritocracy" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "Meritocracy is a form of government in which authority is exerc... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "This effective operational method guarantees the quality of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "COMMUNITY Integration of new maintainers" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "maintainernew maintainerDAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Debian Account Managers" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Furthermore, the acceptance procedure is concluded by review of... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "The Active Role of Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Reporting bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "systemBug Tracking SystemBTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Bug Tracking System" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "bugs.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Below the surface, the Debian BTS is e-mail based: all informat... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "VOCABULARY Severity of a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "severity" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "bugseverity" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "The severity of a bug formally assigns a degree of gravity to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "This tool first targets the development versions, which is wher... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Translation and documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "translation" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "BACK TO BASICS What are i18n and l10n?" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "internationalization" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "i18n" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "l10n" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "“i18n” and “l10n” are the abbreviations for the words “internat... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "To “internationalize” a program consists of modifying it so tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "To “localize” a program consists of translating the original me... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "In summary, internationalization prepares the software for tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "A patch is a file describing changes to be made to one or more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The tool used for applying the modifications given in such a fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "$ diff -u file.old ... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "The file.patch file contains the instructi... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "$ patch -p0 file.ol... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "The file, file.old, is now identical to CULTURE Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "configuration management" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "Git is a tool for collaborative work on multiple files, while m... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Git makes it easy to handle multiple concurrent versions of a p... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Version Control System (VCS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "subversion" WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "svn" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "git" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "bzr" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "hg" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "mercurial" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "cvs" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Other ways of contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Not only do users help themselves (and others) on technical iss... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "orphaned packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "Since Debian does not expend funds on any self-promoting market... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Teams and Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "Debian has been organized, right from the start, around the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "Existing Debian Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "To each their own Debian! A sub-project is a group of volunteer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "VOCABULARY Sub-project and derivative dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "derivative distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "The development process for a derivative distribution consists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "On the other hand, a sub-project can not diverge, since all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "The most known distribution derived from Debian is, without a d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "Here is a small selection of current sub-projects:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Debian Med, by Andreas Tille, dedicated to the medical field;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Debian Multimedia which deals with audio and multimedia work;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "Debian GIS which takes care of Geographical Information Systems... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Administrative Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "They must also verify the licenses of all new packages, in orde... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "ftpmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "VOCABULARY The pseudo-package, a monitorin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "pseudo-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "The bug tracking system, initially designed to associate bug re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "salsa.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The Debian System Administrators (debian-admin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "DSA (Debian System Administrators)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "mailing listsdebian-admin@... WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "TOOL Debian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "package tracking system" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "systempackage tracking systemDebian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "trackerDebian Package TrackerpackageDebian Package TrackerPTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "DDPO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "Debian Developer's Packages Overview" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "This is one of Raphaël's creations. The basic idea is, for a gi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "An e-mail subscription service completes this web interface. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Another web interface, known as Debian Developer's Pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "These two websites are tools developed and managed by the group... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "assurancequality assurancequalityassurance" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "The listmasters administer the e-mail serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "listmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "CULTURE Traffic on the mailing lists: some... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "listsmailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "Development Teams, Transversal Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "Unlike administrative teams, the development teams are rather w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Debian has developed little software of its own, but certain pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The (very small) debian-cd program team has ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Many teams must collaborate with others in the activity of pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Debian Project News" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Debian's official blog (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Planet Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "microblog" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Identi.ca" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "Twitter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Facebook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "social networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "networksocial networksLinux distributionroledebian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The debian-installer, designed to be extreme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "This modularity, which also makes it very complex, may be daunt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "It is interesting to note that distributions derived from Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "The Software Library" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Most new free software programs quickly find their way into the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "Lifecycle of a Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "lifecycle" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "UnstableTestingStableExperimentalOldstableOldoldstableVOCABULARY Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "The term “release”, in the Debian project, indicates a particul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "The Experimental Sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "First let us take a look at the particular case of the Unstable Status" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "If they encounter bugs, they report them to the package's maint... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "autobuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Compilation of a package by the autobuilders" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "QUICK LOOK buildd, the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "buildd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "build daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "buildd is the abbreviation of “build daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Thus, to produce binaries for the arm64 arch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "This software is used on all the computers serving as autobuild... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "Migration to Testing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "A bit later, the package will have matured; compiled on all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "lack of critical bugs, or, at least fewer than the version curr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "successful compilation on all officially supported architecture... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "This system is clearly not infallible; critical bugs are regula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "NOTE Limitations of COMMUNITY The Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "Stable Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "Release Manager is an important title, associated with heavy re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "We also have Stable Release Managers, often abbreviated SRM, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "The Promotion from TestingVOCABULARY Freeze: the home straight" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "freeze" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "During the freeze period, development of the CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "Chronological path of a program packaged by Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "The Oldstable and Long Term Support (LTS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "supportLong Term Support (LTS)Stable release ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "This Long Term Support (LTS) of Debian releases is a recent ini... WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "COMMUNITY Companies sponsoring the LTS eff... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "Long Term Support is a difficult commitment to make in Debian b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "To bring this project to life, the project counted on the fact ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging da-DK/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Falcot Corp" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "SMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Strong Growth" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Cost Reduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Presenting the Case Study" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "We have envisioned this case study to approach all modern infor... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Fast Growing IT Needs" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Falcot Corp is a manufacturer of high quality audio equipment. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "NOTE Fictional company created for case st... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "The Falcot Corp company used as an example here is completely f... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "modern, easily scalable infrastructure;" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "reducing cost of software licenses thanks to use of Open Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "installation of an e-commerce website, possibly B2B (business t... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "significant improvement in security to better protect trade sec... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The entire information system will be overhauled with these goa... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "master plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "With your collaboration, IT management has conducted a slightly... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "A significant constraint identified is that the accounting depa... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Overview of the Falcot Corp network" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "The switch to Debian will be gradual; a small business, with li... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Why a GNU/Linux Distribution?" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "BACK TO BASICS Linux or GNU/Linux?" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "GNU/Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Linux, as you already know, is only a kernel. The expressions, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Several factors have dictated this choice. The system administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "IN PRACTICE Total cost of ownership (TCO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "TCO" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Total Cost of Ownership" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "The Total Cost of Ownership is the total of all money expended ... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "This TCO, which varies according to the criteria chosen in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Among free operating systems, the IT department looked at the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "ALTERNATIVE Debian GNU/kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "FreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "BSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "ports.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Since Debian 6 Squeezedistributioncommunity Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "distributioncommercial Linux dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "A comparison of various Linux distributions led to the choice o... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "It is a community distribution, with development ensured indepe... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Of all community distributions, it is the most significant from... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Statistically, new versions are released every 18 to 24 months,... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "A survey of several French service companies specialized in fre... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Finally, Debian is available on a multitude of architectures, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "IN PRACTICE Debian Long Term Support" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "The Debian Long Term Support (LTS) project started in 2014 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Falcot Corp is not big enough to let one member of its IT staff... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Once Debian has been chosen, the matter of which version to use... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Why Debian Buster?" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "Every Debian release starts its life as a continuously changing... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The choice of Debian Buster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Existing Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Reuse" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Analyzing the Existing Setup and Migrating" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Any computer system overhaul should take the existing system in... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Coexistence in Heterogeneous Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "environmentheterogeneous environm... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Debian integrates very well in all types of existing environmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Integration with Windows Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Samba's SMB/CIFS support ensures excellent communication within... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "TOOL Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "The latest version of Samba can replace most of the Windows fea... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Integration with OS X machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Zeroconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Bonjour" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Avahi" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "OS X machines provide, and are able to use, network services su... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "AFP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "AppleShare" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "AppleTalk" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Older Mac OS networks (before OS X) used a different protocol c... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Integration with Other Linux/Unix Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Finally, NFS and NIS, both included, guarantee interaction with... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Coexistence of Debian with OS X, Windows and Unix systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "How To Migrate" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Survey and Identify Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "As simple as it seems, this step is essential. A serious admini... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Network and Processes" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The nmap tool (in the package with the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "\n$ nmap mirwizALTERNATIVE Use netstat... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "On a Linux machine, the netstat -tupan comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "GOING FURTHER IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Some network commands may work either with IPv4 (the default us... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "If the server is a Unix machine offering shell accounts to user... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "In any case, it is essential to backup your servers: this allow... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "It is wise to retain the configuration of every identified serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "For Unix machines, the configuration files are usually found in... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "For data managing services (such as databases), it is strongly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Database backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Each server software is different, and it is impossible to desc... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Taking Over an Existing Debian Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "recovering a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "exploring a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "taking over a Debian server" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "To effectively take over its maintenance, one may analyze a mac... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "The first file to check is /etc/debian_versionapt-show-versions program (from the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "A glance at the /etc/apt/sources.list file... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Likewise, it is interesting to analyze the contents of the QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "The apt-show-versions package... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "Installing Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Once all the required information on the current server is know... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "To choose the appropriate version, we must know the computer's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "HARDWARE 64 bit PC vs 32 bit PC" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "amd64" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "i386" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Most recent computers have 64 bit Intel or AMD processors, comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Installing and Configuring the Selected Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Once Debian is installed, we need to individually install and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Install the selected services" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Prior to jumping into this exercise with both feet, it is stron...  Merging da-DK/04_installation.po >> en-US/04_installation.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Formatting" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Boot Sector" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Hardware Detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "To use Debian, you need to install it on a computer; this task ... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "installationof the systemBACK TO BASICS A catch-up course in the ap... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Installing a computer is always simpler when you are familiar w... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "The installer for Busterinstaller" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Installation requires 128 MB of RAM (Random Access Memory) and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "BEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "If you already have Debian Stre... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The upgrade process will be described in BACK TO BASICS BIOS, the hardware/software... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Basic Input/Output System" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "BIOS (which stands for Basic Input/Output System) is a software... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Installing from a CD-ROM/DVD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "The most widely used installation method is from a CD-ROM (or D... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "There is a last type of image, known as mini.isomini.iso" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "TIP Multi-architecture disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Most installation CD- and DVD-ROMs work only with a specific ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "CD-ROMinstallation CD-ROMCD-ROMnetinst CD-ROMDVD-ROMinstallation DVD-ROMDVD-ROMnetinst DVD-ROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Booting from a USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "USB key" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Since most computers are able to boot from USB devices, you can... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "The installation manual explains how to create a USB key that c... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "You must first identify the device name of the USB key (ex: installationnetboot ins... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "installationPXE install... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "installationTFTP instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Many BIOSes allow booting directly from the network by download... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "This installation method works in two steps. First, while booti... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "All the details of this method are available in the installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Other Installation Methods" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "When we have to deploy customized installations for a large num... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Installing, Step by Step" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Booting and Starting the Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Once the BIOS has begun booting from the CD- or DVD-ROM, the Is... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "For a standard installation, you only need to choose “Install” ... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "PAE" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "32/64 bits, choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "BEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging da-DK/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Binary package" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "dependencies" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "conflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Packaging System: Tools and Fundamental Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "As a Debian system administrator, you will routinely handle packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "TOOLS dpkg, AP... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "BACK TO BASICS Man page notation" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "It can be confusing for beginners to find references to “ discusses manual pages in... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Have a look at the content of a .deb file:... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "As you can see, the ar archive of a Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "debian-binary" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "control.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "data.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "data.tar.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "data.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Package Meta-Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "packagemeta-informationpackagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Description: the control File" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "package meta-information" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "packagecontrolpackagemeta-informationcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "BACK TO BASICS RFC — Internet standards" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "RFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Request For CommentsRFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "RFC 2026 defines the process for standardization of Internet pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Dependencies: the Depends Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "packagedependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "APTcontrolDepends ... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "<<: less than;" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "<=: less than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "=: equal to (note that “2.6.1>=: greater than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: ">>: greater than." WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "DEBIAN POLICY RecommendsRecommends, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Suggests, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Enhances, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "DEBIAN POLICY Pre-DependsPre-Depends, header field... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "pre-dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "APTcontrolPre-Depen... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "A pre-dependency is very demanding for apt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Conflicts: the Conflicts field" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "conflicts" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Conflicts, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "packageconflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Incompatibilities: the Breaks Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "incompatibilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Breaks, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "packageincompatibilityAPTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "Provided Items: the Provides Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Provides, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "APTcontrolVOCABULARY Meta-package and virtual packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagevirtual packagevirtual package" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "DEBIAN POLICY List of virtual packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagevirtual packageProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "BACK TO BASICS Perl, a programming languag... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Perl" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Since it is an interpreted language, a program written in Perl ... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Past Limitations" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Replacing Files: The Replaces Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "replacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Replaces, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "packagereplacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "The use of this field is justified when package names change or... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "If all of the files in an installed package have been replaced,... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "GOING FURTHER The Tag f... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "In the apt example above, we ... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Configuration Scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "postinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "preinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "postrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "prerm" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "control.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "In addition to the control file, the GOING FURTHER dpkg's da... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "/var/lib/dpkg/" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "dpkgdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "All of the configuration scripts for installed packages are sto... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "The /var/lib/dpkg/status file contains a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "In general, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "CAUTION Symbolic names of the scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "The sequences described in this section call configuration scri... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "TIP State diagrams" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Installation and Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "dpkginternal o... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Here is what happens during an installation (or an update):" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "For an update, dpkg calls the old-p... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "Still for an update, dpkg then executes dpkg executes old-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "dpkg updates all of the internal data (file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "dpkg will update the configuration files, as... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Finally, dpkg configures the package by exec... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Here is what happens during a package removal:" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "dpkg calls prerm remove." WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "dpkg removes all of the package's files, wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "dpkg executes postrm removeVOCABULARY Purge, a complete removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "purge of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "When a Debian package is removed, the configuration files are r... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "To remove all data associated with a package, it is necessary t... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "config, debconfTOOL debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "debconf was created to resolve a recurring p... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "debconf has many interesting features: it re... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Checksums, List of Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "md5sums" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "checksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "filesconfiguration filesconfigurationfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "In effect, in this situation, dpkg behaves a... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "GOING FURTHER Force dpkg to ask configurat... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "The --force-confask option requires GOING FURTHER Avoiding the configuration f... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "dpkg handles configuration file updates, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "These options can be stored directly in apt'... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Including this option in the configuration file means that it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "Structure of a Source Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "sourcepackage" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Format" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "DSC file" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "diff.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "debian.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "orig.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Debian Source Control.dsc.dsc (Debian Source Control) file is a... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "A .dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Build-Depends, header fieldpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "source packageformat" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "dpkg-source" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "decompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "uncompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "unpackingsource packagesource packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "Right after the release of Debian 10 dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "NOTE dpkg or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Installing Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "dpkg is, above all, the tool for installing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Installation of a package with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "packageunpacking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "unpackingbinary packagedpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "CAUTION Effective use of --force-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "broken dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "removing a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "purging a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagestatus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "packagefile list" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "packagecontent inspectionBACK TO BASICS Option syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "Most options are available in a “long” version (one or more rel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "Before concluding this section, we will study dpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "Various queries with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "GOING FURTHER Comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "version, comparison" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "Note the unexpected failure of the last comparison: for $ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "dpkg's Log File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "dpkg keeps a log of all of its actions in Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "architecturemulti-arch supportArchitecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Coexistence with Other Packaging Systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "RPM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Red Hat Package Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "alien" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "Debian packages are not the only software packages used in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "In this case, you should know that the program rpmalien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "COMMUNITY Encouraging the adoption of alien program to in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging da-DK/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Maintenance and Updates: The APT Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "VOCABULARY Package source and source packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "package sourcerepository" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Packages.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Packages.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Packages.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Sources.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Sources.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Sources.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS gzip, gzip" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "bzip2" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "lzma" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "A .gz extension refers to a file compresse... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Filling in the sources.list File" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "sourceof packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "packagesource of" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "/etc/apt/sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "VOCABULARY The main, componentmain<... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "main, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "component (of a repository)" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "The non-free component is different because ... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "If many package sources are referenced, it can be useful to spl... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Repositories for Stablesources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "/etc/apt/sources.listsecurity.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "updatessecurity updatesCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Stable Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "stable updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "stable-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "buster-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "updatesbuster" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Stable updates are not security sensitive but are deemed import... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Proposed Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "stable-proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "updatesproposed" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Once published, the Stablestable-backports" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "updatesbackports" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "updatesstable-backports<... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "updatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "The stable-backports repository hosts “packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Repositories for Testingsources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "There are good reasons to include all those repositories, even ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "The inclusion of StableExperimental Rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "experimentalExperimentalExperimental is gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "deb https://deb.debian.org/debian experimental main contrib non... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "Using Alternate Mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "deb.debian.orgmirror... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "mirror listmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Non-Official Resources: mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "The mentors.... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "COMMUNITY The debian.netdebian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "The debian.net domain is not an official r... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Installing a package means giving root rights to its creator, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "GOING FURTHER Old package versions: snapshot.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "Caching Proxy for Debian Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "When an entire network of machines is configured to use the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "You can configure APT to use a \"standard\" proxy (see apt-cacher... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "apt-cacher-ngapt-cacher and approx" WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "approx, on the other hand, ac... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "aptitude, apt-get, and apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Initialization" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "apt update" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "apt-get update" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "aptitude update" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Installing and Removing" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "removal of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "apt install" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "apt remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "apt purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "apt-get install" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "apt-get remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "apt-get purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "aptitude install" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "aptitude remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "aptitude purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "TIP Installing the same selection of packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "It can be useful to systematically install the same list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "First, retrieve the list of packages installed on the computer ... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "$ dpkg --get-select... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "## Update dpkg's database of known packages\n# avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "TIP Removing and installing at the same ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "The next example shows two different ways to install apt install package1 apt remove package1+ TIP apt --reinstall and... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "reinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "apt install --reinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstall# apt --reinstall i... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "The aptitude command line is slightly differ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The problem does not arise with dpkg, but th... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Installation of the Unstable# apt install spama... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "If the package to install has been made available to you under ... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "GOING FURTHER The cache of .deb<... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "apt-get autoclean" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "System Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "upgradesystem upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "apt upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "apt-get upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "aptitude safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "apt full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "apt dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "apt-get dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "aptitude dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "aptitude full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Configuration Options" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "APTconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/apt/apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "apt.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "APTAcquire::ftp::proxyBACK TO BASICS Directories ending in .d" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Directories with a .d suffix are used more... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "This structure brings some flexibility to the machine administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Without a .d directory, it is impossible f... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Depending on the application, the .d direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Managing Package Priorities" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "One of the most important aspects in the configuration of APT i... WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "APTpinningpinning, APT pinning" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "packagepriority" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "prioritypackage priorityAPTpreferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "/etc/apt/preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "SPECIFIC CASE Priority of ExperimentalExperimentala=stable defines the name of the selected di... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "TIP Comments in /etc/apt/prefere... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Explanation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "Pin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Pin-Priority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "There is no official syntax to put comments in the /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Explanation: The package xserver-xorg-video-intel provided\nExp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Working with Several Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "apt autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "apt-get autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "APTautomatic removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "packageautomatic removalapt-mark auto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "apt-mark manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "aptitude markauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "aptitude unmarkauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "It is a good habit to mark as automatic any package that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "aptitude why" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "People might want to know why an automatically installed packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "ALTERNATIVE deborphan a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "deborphan" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "debfoster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "debfoster has a more elaborate approach, ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "The apt-cache Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "APTpackage search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "search of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "packagesearch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "VOCABULARY Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "A cache is a temporary storage system used to speed up frequent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In the case of APT, the reference Packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "apt search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "apt-cache show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "apt-cache search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "aptitude show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "aptitude search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The apt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "ALTERNATIVE axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "apt-xapian-indexapt-cache search is a very rudimentary tool,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "axi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "apt-cache dumpavail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "apt-cache pkgnames" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "Some features are more rarely used. For instance, apt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "TIP apt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "The apt-file Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "apt-file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "APTfile search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "search of files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "apt-f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Similar to apt-file list the command aptitude, synapticaptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "APTinterfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "APT is a C++ program whose code mainly resides in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "The aptitude package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "aptitudebasic ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "DOCUMENTATION aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "aptitudedocume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "To search for a package, you can type /aptitudeautoma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "aptitudeTOOL Using aptitude on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "aptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "Most of aptitude's features are accessible v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "The advanced features of aptitude are also a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "# aptitude markauto... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "Here, you can clearly see the power of the search pattern syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "Beware, if some packages are marked as automatic and if no othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "Managing Recommendations, Suggestions and Tasks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "aptitudetasks<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Note that this recommendation tracking feature does not apply t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "In the same spirit, remember that aptitude m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Better Solver Algorithms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "aptitudesolver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "To conclude this section, let's note that aptitudeNOTE aptitude's log" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "aptitudelogaptitudedpkg, aptitude keeps... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "Beware, this logfile only contains a summary of operations perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "APTinterfacessynaptic is a graphical package manager for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "synaptic package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "Checking Package Authenticity" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "packageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "packagesignature" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "signaturepackage signatureauthenticationpackage authenticat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "APTapt-secure<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "APTarchive authentificationNOTE The future of Releaseapt-key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "debian-archive-keyring/etc/apt/trusted.gpg.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "Release.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "InRelease" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "IN PRACTICE Adding trusted keys" WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "trusted key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "keyAPT's authentication keyssou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "Once the appropriate keys are in the keyring, APT will check th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "Upgrading from One Stable Distribution to the Next" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "systemdist-upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Since Debian has quite some time to evolve in-between stable re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "BACK TO BASICS Release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "The release notes for an operating system (and, more generally,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "In this section, we will focus on upgrading a deborphan | xargs aptitude --schedule-only remove<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "TIP Finding changed files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Handling Problems after an Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In spite of the Debian maintainers' best efforts, a major syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "To anticipate some of these problems, you can install the upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "dummy package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "transitional package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "packagetransitional" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Files not owned by any Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "cruft" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Keeping a System Up to Date" WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "While it is of course possible to periodically run a tool to ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "The first of these tools is apticron, in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "This option allows you to specify the frequency (in days) at wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "Again, this option indicates a frequency (in days), this time f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "This option covers a feature that apticron d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "unattended-upgrades<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradesgnome-packagekitgpk-update-viewer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "This tool is no longer installed in the default GNOME desktop. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Automatic Upgrades" WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "upgradeautomatic system upgradeautomatic upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "Since Falcot Corp has many computers but only limited manpower,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Configuring dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "As we have already mentioned (see sidebar -y option (or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "Configuring debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "The case of debconf deserves more details. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "The other relevant configuration element is the interface used ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "To reconfigure debconf, use the dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Handling Command Line Interactions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "The last source of interactions, and the hardest to get rid of,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "The common approach is to suppress the standard input by redire... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The Miracle Combination" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "By combining the previous elements, it is possible to design a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "Non-interactive upgrade script" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive\nyes '' | apt-get -y -o D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "IN PRACTICE The Falcot Corp case" WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "Falcot computers are a heterogeneous system, with machines havi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "In practice, the servers running packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "With the large and ever-growing amount of software in Debian, t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "TIP Package naming conventions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "The search only returns one package, kin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Even these multi-criteria searches are rather unwieldy, which e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "debtags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "tag" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "Selecting the works-with::video and apt-cache only allows searching in package n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "when the search criteria also include relationships between pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "when a tag-based search is needed, a good tool is pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "packagesearchaxi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "finally, when the searches involve complex expressions with log...  Merging da-DK/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "info Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "documentationREADME.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "changelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "report a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging da-DK/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Printing" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Basic Configuration: Network, Accounts, Printing..." WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Configuring the System for Another Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "eth0" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "en*" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "wlan0" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Wireless Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "Installing the required firmwares" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "firmware" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "groupmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "zsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1914: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2057: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2078: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging da-DK/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging da-DK/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging da-DK/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "NFSNetwork File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2022: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2025: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2028: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2031: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2131: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2137: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2145: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2148: "The nfs Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2166: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2169: "SMBServer Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2172: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2181: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2184: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2187: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2190: "Sambainstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2196: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2205: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2214: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2262: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2268: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2271: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2327: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2330: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2333: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2336: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2354: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2360: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2363: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2366: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2369: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2372: "Mounting a Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2375: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2378: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2384: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2390: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2407: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2434: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2452: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2476: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2482: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2506: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2562: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2571: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2577: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2589: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2592: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2595: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2598: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2601: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2604: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2607: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2610: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2613: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2616: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2619: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2622: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2625: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2628: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2637: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2640: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2643: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2646: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2681: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2684: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2687: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2690: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2693: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2699: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2702: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2708: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2711: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2720: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2726: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2729: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2732: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2738: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2753: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2756: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2759: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2780: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2783: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2786: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2789: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2792: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2795: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2804: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2813: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2816: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2819: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2863: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2866: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2869: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2872: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2875: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2878: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2884: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2887: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2893: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2896: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2899: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2902: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2905: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2908: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2914: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2917: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2920: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2923: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2926: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2932: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2941: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2944: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2947: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2956: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2959: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2962: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2985: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 2988: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 2991: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3010: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3013: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3016: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3019: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3022: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3027: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3033: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3082: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3088: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3091: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3103: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3106: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3109: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3128: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3131: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3134: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3137: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3140: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3146: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3149: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3152: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3158: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3161: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3170: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3201: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3204: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3207: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3210: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3213: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3216: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3219: "Install the coturn package an... WARNING: Un-translated message in PO file. 3222: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3225: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3228: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3240: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3245: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3248: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3251: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3260: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3263: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3266: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3269: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3272: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3275: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 3293: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3296: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3299: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3313: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3316: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3319: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3334: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3340: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3343: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3349: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3352: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3355: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3358: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3363: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3366: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3382: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3385: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3388: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3391: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3394: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3399: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3402: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3405: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3408: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3411: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3414: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3420: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3423: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3426: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3429: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3432: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3435: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3438: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3441: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3444: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3447: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3450: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging da-DK/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2105: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2219: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2225: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2228: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2231: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2234: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging da-DK/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1152: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1874: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging da-DK/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "See you soon!"  Merging da-DK/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Specificities" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Particular Choices" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Derivative Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "derivative distributionUbuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging da-DK/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "/bin" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "/mnt" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "/opt" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "/tmp" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging da-DK/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Debian GNU/Linux, a very popular non-commercial Linux distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "This book is not only designed for professional system administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Raphaël Hertzog is a compu... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Roland Mas is a telecommun... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "This book has a story. It started its life as a French-language...  Merging da-DK/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//99_website.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Get the book" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Before going further, if you want to make up your mind about th... WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Buy the English Paperback" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "The paperback is available through Lulu's print-on-demand servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Download the electronic version" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "The e-book is available in 3 formats (PDF, EPUB, Mobipocket) an... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The book is freely available because we want everybody to benef... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Pick your contribution:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "You can also directly download the book on Thank you very much for your donation. We ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "The book is available in 3 formats and multiple languages (see ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The PDF format is the document corresponding to the printed boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Click on the link of the version that you wish to download:" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "English PDF (30 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "English EPUB (5 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "English Mobipocket (13 Mb)"  Merging da-DK/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Hertzog" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Mas"  Merging da-DK/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 31: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging da-DK/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//Revision_History.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Revision History" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Hertzog"  Merging da-DK/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/da-DK/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/da-DK/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/da-DK/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/da-DK/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/da-DK/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/da-DK/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/da-DK/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/da-DK/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/da-DK/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/da-DK/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/da-DK/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/da-DK/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/da-DK/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/da-DK/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/da-DK/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/da-DK/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/da-DK/xml/04_installation.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/da-DK/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/da-DK/xml/06_apt.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/da-DK/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/da-DK/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/da-DK/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/da-DK/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/da-DK/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/da-DK/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/da-DK/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/da-DK/xml/14_security.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/da-DK/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/da-DK/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/da-DK/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/da-DK/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/da-DK/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/da-DK/xml/99_website.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/da-DK/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/da-DK/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/da-DK/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/da-DK/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/da-DK/xml/debian-handbook.xml Beginning work on da-DK DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/da-DK/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=de-DE Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up de-DE Merging de-DE/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging de-DE/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 179: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging de-DE/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 181: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 225: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 261: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 326: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 346: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 375: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 446: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 689: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 772: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 777: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 782: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 867: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 895: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 912: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 917: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 928: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 938: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1018: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1029: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1075: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1080: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1085: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1090: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1101: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1141: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1146: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1160: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1179: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1184: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1204: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1209: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1214: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1225: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1274: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1306: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1311: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1325: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 181: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1336: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1341: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1388: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1360: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1393: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1404: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1456: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1461: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1525: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1571: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1609: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1647: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1670: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1684: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1689: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1694: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging de-DE/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 122: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 139: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 568: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 740: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 804: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 826: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 884: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging de-DE/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 785: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 808: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 981: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 989: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1254: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1284: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1299: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1369: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1398: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1494: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1505: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1513: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1565: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1597: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2013: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2090: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2172: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2183: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2191: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2196: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2267: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2272: "\n$ fakeroot alien ...  Merging de-DE/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 82: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 182: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 374: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 395: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 417: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 422: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 444: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 449: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 489: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 524: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 539: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 562: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 636: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 649: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 691: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 704: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 734: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 751: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 762: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 820: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 857: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 865: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 884: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 894: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1000: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1014: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1040: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1070: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1078: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1091: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1115: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1120: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1125: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1130: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 636: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1157: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1193: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1198: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1212: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1231: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1241: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1251: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1415: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1420: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1434: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1439: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1493: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1525: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1530: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1587: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1624: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1788: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1802: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1807: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1812: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1817: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1822: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1882: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1887: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1895: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1900: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1913: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1918: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1952: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1957: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1965: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1976: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1987: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2053: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2058: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2096: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2101: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2106: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2267: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2281: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2286: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2308: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2316: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2321: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2337: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2342: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2345: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2355: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2361: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2375: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2389: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2394: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2399: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2404: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2409: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2412: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2415: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2420: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2423: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2434: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2439: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2444: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2449: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2454: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2457: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2460: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2465: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2468: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2471: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2481: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2486: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2491: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2496: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2499: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2502: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2507: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2512: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2518: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2529: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2534: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2540: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2546: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2552: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2555: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2560: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2688: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2833: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2844: "packagetags"  Merging de-DE/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 343: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 565: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "reportbug"  Merging de-DE/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 416: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 507: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 546: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 551: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 708: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1336: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1426: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1630: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1866: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1871: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1879: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1920: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1925: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1989: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1994: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2044: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2079: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2084: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2111: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2172: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2183: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2223: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2233: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2238: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2334: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2351: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2394: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2399: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2404: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2418: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging de-DE/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 597: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1288: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1459: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1923: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2072: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging de-DE/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 343: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 412: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 688: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 709: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 714: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 750: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 761: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1218: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1232: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1315: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1320: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1353: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1361: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1441: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1495: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1521: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1526: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1531: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1539: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1544: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1552: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1580: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1633: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1874: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1960: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 168: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 473: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 495: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 548: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 553: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 621: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 642: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 653: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 658: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 666: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 674: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 700: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 705: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 626: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 736: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 741: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 765: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 778: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 864: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 869: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 891: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 899: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 924: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 937: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 945: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 961: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 978: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1001: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1009: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1014: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1030: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1074: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1091: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1099: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1104: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1155: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1160: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1170: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1192: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1245: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1264: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1288: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1381: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1401: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1472: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1477: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1482: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1531: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1539: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1544: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1549: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1557: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1642: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1652: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1679: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1693: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1721: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1726: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1883: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1908: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1916: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1930: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1938: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1965: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1970: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1975: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1980: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2005: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2026: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2037: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2045: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2050: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2102: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2107: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2115: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2142: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2167: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2172: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2177: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2232: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2284: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2289: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2294: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2299: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2314: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2319: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2324: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2329: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2339: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2359: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2369: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2374: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2440: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2450: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2489: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2506: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2517: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2525: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2652: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2739: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2744: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2752: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2766: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2785: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2790: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2795: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2800: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2811: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2831: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2848: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2853: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2873: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2917: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2931: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2936: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2956: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2964: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2986: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3003: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3008: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3016: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3021: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3026: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3031: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3036: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3044: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3049: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3054: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3068: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3107: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3115: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3120: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3125: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3130: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3115: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3147: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3152: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3284: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3295: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3330: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3347: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3386: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3421: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3426: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3455: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3460: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3471: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3481: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3486: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3491: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3544: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3557: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3578: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3607: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3612: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3617: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3622: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3651: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3689: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3898: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3918: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3923: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3931: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3939: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4073: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4078: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4086: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4195: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4347: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4421: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4447: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4539: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4542: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4547: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4550: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4559: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4562: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4581: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4608: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4611: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4629: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4634: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4637: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4651: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4654: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4657: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4710: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4761: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4793: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4798: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4803: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4806: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4809: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4814: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging de-DE/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 934: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 969: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1226: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1569: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1595: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1721: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1817: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1822: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1847: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1852: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1860: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2028: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2080: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2144: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2155: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2190: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2195: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2278: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2324: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2512: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2557: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2625: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2630: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2641: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2673: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2706: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2753: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2836: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2949: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2963: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3092: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3109: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3120: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3140: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3145: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3153: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3187: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3234: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3257: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3267: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3292: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3330: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3338: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3520: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3531: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging de-DE/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 138: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 160: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 170: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 356: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 372: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 405: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 446: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 485: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 532: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 600: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 605: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 616: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 621: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 626: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 649: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 662: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 698: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 714: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 763: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 823: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 828: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 839: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 854: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 913: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 965: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1041: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1099: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1107: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1129: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1134: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1139: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1177: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1185: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1199: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1204: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1233: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging de-DE/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 160: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 525: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 630: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1464: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1469: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1485: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1827: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1835: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2205: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2216: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2275: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2414: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2527: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2544: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2591: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2620: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging de-DE/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 193: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 337: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 348: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 536: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 575: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 610: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 688: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 831: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 836: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging de-DE/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging de-DE/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 140: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 281: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 286: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging de-DE/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 279: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 294: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 314: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 319: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 385: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging de-DE/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//99_website.xml Merging de-DE/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//Author_Group.xml Merging de-DE/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 23: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging de-DE/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//Revision_History.xml Merging de-DE/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/de-DE/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/de-DE/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/de-DE/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/de-DE/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/de-DE/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/de-DE/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/de-DE/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/de-DE/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/de-DE/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/de-DE/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/de-DE/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/de-DE/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/de-DE/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/de-DE/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/de-DE/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/de-DE/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/de-DE/xml/04_installation.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/de-DE/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/de-DE/xml/06_apt.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/de-DE/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/de-DE/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/de-DE/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/de-DE/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/de-DE/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/de-DE/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/de-DE/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/de-DE/xml/14_security.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/de-DE/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/de-DE/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/de-DE/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/de-DE/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/de-DE/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/de-DE/xml/99_website.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/de-DE/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/de-DE/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/de-DE/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/de-DE/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/de-DE/xml/debian-handbook.xml Beginning work on de-DE DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/de-DE/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=el-GR Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up el-GR Merging el-GR/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging el-GR/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Chapter 1 focuses on a non... WARNING: Fuzzy message in PO file. 117: "Chapters 2 and 3 provide a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "To get on with our real subject matter, we will quite naturally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "The next chapters will be a more detailed tour of the system, s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "sourcepackage" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "A Debian package is an archive containing all the files require... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 164: "BACK TO BASICS: a reminder of some information that is supposed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "POLICY: a rule or recommendation from the Debian Policy. This d... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "In 2003, Nat Makarévitch contacted Raphaël because he wanted to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "This book would not be what it is without the contributions of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "Then, once the English version was liberated, of course we got ... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "We would also like to thank the readers of the French book who ... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "Thanks to Translators" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "We would like to thank all the translators and translation revi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "First off, I would like to thank Nat Makarévitch, who offered m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 277: "The period of the Ulule campaigns were very demanding for me bu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "Last but not least, thank you to my wife, Sophie. She has been ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "And finally; I am sure they would be surprised by being mention...  Merging el-GR/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 30: "The Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "When he created Debian, in 1993, under the leadership of the FS... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "CULTURE GNU, the project of the FSF" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "GNU" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "GNUis Not Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The GNU project is a range of free software developed, or spons... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "CULTURE Richard Stallman" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Stallman, Richard" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RMS" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "A Multi-Platform Operating System" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "meta-distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "COMMUNITY Ian Murdock's journey" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Ian Murdock" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Progeny" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Ian Murdock, founder of the Debian project, was its first leade... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "These partial views of Debian are organized in a well-defined f... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "All the Debian tools operate in this direction: debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "TOOL Creating a Debian CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "debian-cd creates ISO images of installation... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "BACK TO BASICS To each computer, its archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "The term “architecture” indicates a type of computer (the most ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "processor" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "sourcecode" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "binary code" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "compilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "compiler" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "TOOL Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "debian-installer is the name of the Debian i... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "The Quality of Free Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "The Legal Framework: A Non-Profit Organization" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Legally speaking, Debian is a project managed by an American no... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "COMMUNITY Behind Debian, the SPI associati... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "SPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Debian France" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Software in the Public Interest" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "In addition to SPI, various local associations collaborate clos... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "The Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "A few years after its initial launch, Debian formalized the pri... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "The Commitment towards Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "social contract" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "contract, social" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "Debian will remain 100% free." WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "This is Rule No. 1. Debian is and will remain composed entirely... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "PERSPECTIVE Beyond software" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "This change, which was only intended as editorial, has, in real... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "We will give back to the free software community." WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Any improvement contributed by the Debian project to a work int... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "COMMUNITY Upstream author, or Debian devel... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "upstream author" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "author, upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "The term “upstream author” means the author(s)/developer(s) of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "We will not hide problems." WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "Our priorities are our users and free software." WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "This commitment is more difficult to define. Debian imposes, th... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "Works that do not meet our free software standards." WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "COMMUNITY For or against the non-free sect... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "non-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "sectionnon-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "The commitment to maintain a structure to accommodate non-free ... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "Detractors argue that it turns people away from free software e... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "The continued existence of the non-free section is a source of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "The Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "free software principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "DFSG" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "freesoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "This reference document defines which software is “free enough”... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "More than a selection criteria for Debian, this text has become... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Free redistribution." WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "The license of a Debian component may not restrict any party fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "The program must include source code, and must allow distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Derived works." WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "The license must allow modifications and derived works, and mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Integrity of the author's source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "The license may restrict source code from being distributed in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "No discrimination against persons or groups." WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The license must not discriminate against any person or group o... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "No discrimination against fields of endeavor." WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "The license must not restrict anyone from making use of the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Distribution of license." WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The rights attached to the program must apply to all to whom th... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "License must not be specific to Debian." WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "The rights attached to the program must not depend on the progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "License must not contaminate other software." WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "The license must not place restrictions on other software that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "BACK TO BASICS Copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "copyrights" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Copyleft is a principle that consists in using copyrights to gu... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "BACK TO BASICS Free licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "licenseBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "BSD license" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "licenseGPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "GPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "GNUGeneral Public LicenseGeneral Public License" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "licenseartistic" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "artistic license" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The GNU GPL, the BSD license, and the Artistic License all comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "COMMUNITY Bruce Perens, a controversial le... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Bruce Perens" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Open Source" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "His departure from the project was quite emotional, but Bruce h... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "codename" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "namecodename" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "RexBuzzBoHammSlinkPotatoWoodySargeEtchLennySqueezeWheezyJessieStretchBusterBullseyeBookwormSidToy Story" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Pixar" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Last anecdotal point, it was Bruce who was responsible for insp... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "The Inner Workings of the Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "operations, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "organization, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The abundant end results produced by the Debian project derive ... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "The Debian Developers" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "developersDebian developersTOOL Developer's database" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "developersdeveloper's databasedatabasedeveloper's databaseworld-wide distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Package maintenance is a relatively regimented activity, very d... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "BACK TO BASICS Package maintenance, the de... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "maintenancepackage maintenancepackagemaintenance" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Maintaining a package entails, first, “packaging” a program. Sp... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "After this initial phase, the maintenance cycle truly begins: p... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Debian Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "The Policy, an essential element of the Debian Project, establi... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "COMMUNITY Policy editorial process" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "DEBIAN POLICY The documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "documentationlocation... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "location of the documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "/usr/share/doc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Documentation for each package is stored in /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "The Policy provides considerable cover of the technical aspects... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "constitution" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Debian Project Leader" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "DPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "leaderrole" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "leaderelection" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "This constitution defines a certain number of roles and positio... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Specifically, the leader has real authority; their vote resolve... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Jackson, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Akkerman, Wichert" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Collins, Ben" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Garbee, Bdale" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Michlmayr, Martin" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Robinson, Branden" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Towns, Anthony" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Hocevar, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "McIntyre, Steve" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Zacchiroli, Stefano" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Nussbaum, Lucas" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Lamb, Chris" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Hartman, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "technical committee" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "The constitution also defines a “technical committee”. This com... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "the project secretary" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "Finally, the constitution defines the position of “project secr... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "general resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "vote" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "CULTURE Flamewar, the discussion that catc... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "flamewar" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "heated debate" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "A “flamewar” is an exceedingly impassioned debate, which freque... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Nothing particularly useful generally comes from such discussio... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Even if this constitution establishes a semblance of democracy,... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "This is the only way to earn one's stripes: do something useful... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "CULTURE Meritocracy, the reign of knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "meritocracy" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "Meritocracy is a form of government in which authority is exerc... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "This effective operational method guarantees the quality of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "COMMUNITY Integration of new maintainers" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "maintainernew maintainerDAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Debian Account Managers" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Furthermore, the acceptance procedure is concluded by review of... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "The Active Role of Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Reporting bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "systemBug Tracking SystemBTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Bug Tracking System" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "bugs.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "Below the surface, the Debian BTS is e-mail based: all informat... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "VOCABULARY Severity of a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "severity" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "bugseverity" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "The severity of a bug formally assigns a degree of gravity to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "This tool first targets the development versions, which is wher... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Translation and documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "translation" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "BACK TO BASICS What are i18n and l10n?" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "internationalization" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "i18n" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "l10n" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "“i18n” and “l10n” are the abbreviations for the words “internat... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "To “internationalize” a program consists of modifying it so tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "To “localize” a program consists of translating the original me... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "In summary, internationalization prepares the software for tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "A patch is a file describing changes to be made to one or more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "The tool used for applying the modifications given in such a fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "$ diff -u file.old ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "The file.patch file contains the instructi... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "$ patch -p0 file.ol... WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "The file, file.old, is now identical to CULTURE Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "configuration management" WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "Git is a tool for collaborative work on multiple files, while m... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Git makes it easy to handle multiple concurrent versions of a p... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Version Control System (VCS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "subversion" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "svn" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "git" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "bzr" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "hg" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "mercurial" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "cvs" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "Other ways of contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Not only do users help themselves (and others) on technical iss... WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "orphaned packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "Since Debian does not expend funds on any self-promoting market... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "Teams and Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "Debian has been organized, right from the start, around the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "Existing Debian Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "To each their own Debian! A sub-project is a group of volunteer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "VOCABULARY Sub-project and derivative dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "derivative distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "The development process for a derivative distribution consists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "On the other hand, a sub-project can not diverge, since all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "The most known distribution derived from Debian is, without a d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Here is a small selection of current sub-projects:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Debian Med, by Andreas Tille, dedicated to the medical field;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "Debian Multimedia which deals with audio and multimedia work;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Debian GIS which takes care of Geographical Information Systems... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "Administrative Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "They must also verify the licenses of all new packages, in orde... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "ftpmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "VOCABULARY The pseudo-package, a monitorin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "pseudo-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "The bug tracking system, initially designed to associate bug re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "salsa.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "The Debian System Administrators (debian-admin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "DSA (Debian System Administrators)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "mailing listsdebian-admin@... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "TOOL Debian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "package tracking system" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "systempackage tracking systemDebian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "trackerDebian Package TrackerpackageDebian Package TrackerPTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "DDPO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "Debian Developer's Packages Overview" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "This is one of Raphaël's creations. The basic idea is, for a gi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "An e-mail subscription service completes this web interface. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "Another web interface, known as Debian Developer's Pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "These two websites are tools developed and managed by the group... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "assurancequality assurancequalityassurance" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "The listmasters administer the e-mail serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "listmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "CULTURE Traffic on the mailing lists: some... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "listsmailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "Development Teams, Transversal Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Unlike administrative teams, the development teams are rather w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "Debian has developed little software of its own, but certain pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "The (very small) debian-cd program team has ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Many teams must collaborate with others in the activity of pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Debian Project News" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "Debian's official blog (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "Planet Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "microblog" WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "Identi.ca" WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "Twitter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "Facebook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "social networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "networksocial networksLinux distributionroledebian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "The debian-installer, designed to be extreme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "This modularity, which also makes it very complex, may be daunt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "It is interesting to note that distributions derived from Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "The Software Library" WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "Most new free software programs quickly find their way into the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "Lifecycle of a Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "lifecycle" WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "UnstableTestingStableExperimentalOldstableOldoldstableVOCABULARY Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "The term “release”, in the Debian project, indicates a particul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "The Experimental Sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "First let us take a look at the particular case of the Unstable Status" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "If they encounter bugs, they report them to the package's maint... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "autobuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "Compilation of a package by the autobuilders" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "QUICK LOOK buildd, the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "buildd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "build daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "buildd is the abbreviation of “build daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "Thus, to produce binaries for the arm64 arch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "This software is used on all the computers serving as autobuild... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "Migration to Testing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "A bit later, the package will have matured; compiled on all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "lack of critical bugs, or, at least fewer than the version curr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "successful compilation on all officially supported architecture... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "This system is clearly not infallible; critical bugs are regula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "NOTE Limitations of COMMUNITY The Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "Stable Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "Release Manager is an important title, associated with heavy re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "We also have Stable Release Managers, often abbreviated SRM, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "The Promotion from TestingVOCABULARY Freeze: the home straight" WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "freeze" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "During the freeze period, development of the CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Chronological path of a program packaged by Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "The Oldstable and Long Term Support (LTS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "supportLong Term Support (LTS)Stable release ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "This Long Term Support (LTS) of Debian releases is a recent ini... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "COMMUNITY Companies sponsoring the LTS eff... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "Long Term Support is a difficult commitment to make in Debian b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "To bring this project to life, the project counted on the fact ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging el-GR/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Falcot Corp" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "SMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Strong Growth" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Cost Reduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Presenting the Case Study" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "We have envisioned this case study to approach all modern infor... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Fast Growing IT Needs" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Falcot Corp is a manufacturer of high quality audio equipment. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "NOTE Fictional company created for case st... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "The Falcot Corp company used as an example here is completely f... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "modern, easily scalable infrastructure;" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "reducing cost of software licenses thanks to use of Open Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "installation of an e-commerce website, possibly B2B (business t... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "significant improvement in security to better protect trade sec... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The entire information system will be overhauled with these goa... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "master plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "With your collaboration, IT management has conducted a slightly... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "A significant constraint identified is that the accounting depa... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Overview of the Falcot Corp network" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "The switch to Debian will be gradual; a small business, with li... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Why a GNU/Linux Distribution?" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "BACK TO BASICS Linux or GNU/Linux?" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "GNU/Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Linux, as you already know, is only a kernel. The expressions, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Several factors have dictated this choice. The system administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "IN PRACTICE Total cost of ownership (TCO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "TCO" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Total Cost of Ownership" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "The Total Cost of Ownership is the total of all money expended ... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "This TCO, which varies according to the criteria chosen in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Among free operating systems, the IT department looked at the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "ALTERNATIVE Debian GNU/kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "FreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "BSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "ports.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Since Debian 6 Squeezedistributioncommunity Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "distributioncommercial Linux dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "A comparison of various Linux distributions led to the choice o... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "It is a community distribution, with development ensured indepe... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Of all community distributions, it is the most significant from... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Statistically, new versions are released every 18 to 24 months,... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "A survey of several French service companies specialized in fre... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Finally, Debian is available on a multitude of architectures, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "IN PRACTICE Debian Long Term Support" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "The Debian Long Term Support (LTS) project started in 2014 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Falcot Corp is not big enough to let one member of its IT staff... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Once Debian has been chosen, the matter of which version to use... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Why Debian Buster?" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "Every Debian release starts its life as a continuously changing... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The choice of Debian Buster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Existing Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Reuse" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Analyzing the Existing Setup and Migrating" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Any computer system overhaul should take the existing system in... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Coexistence in Heterogeneous Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "environmentheterogeneous environm... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Debian integrates very well in all types of existing environmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Integration with Windows Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Samba's SMB/CIFS support ensures excellent communication within... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "TOOL Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "The latest version of Samba can replace most of the Windows fea... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Integration with OS X machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Zeroconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Bonjour" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Avahi" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "OS X machines provide, and are able to use, network services su... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "AFP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "AppleShare" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "AppleTalk" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Older Mac OS networks (before OS X) used a different protocol c... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Integration with Other Linux/Unix Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Finally, NFS and NIS, both included, guarantee interaction with... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Coexistence of Debian with OS X, Windows and Unix systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "How To Migrate" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Survey and Identify Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "As simple as it seems, this step is essential. A serious admini... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Network and Processes" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The nmap tool (in the package with the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "\n$ nmap mirwizALTERNATIVE Use netstat... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "On a Linux machine, the netstat -tupan comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "GOING FURTHER IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Some network commands may work either with IPv4 (the default us... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "If the server is a Unix machine offering shell accounts to user... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "In any case, it is essential to backup your servers: this allow... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "It is wise to retain the configuration of every identified serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "For Unix machines, the configuration files are usually found in... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "For data managing services (such as databases), it is strongly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Database backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Each server software is different, and it is impossible to desc... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Taking Over an Existing Debian Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "recovering a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "exploring a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "taking over a Debian server" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "To effectively take over its maintenance, one may analyze a mac... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "The first file to check is /etc/debian_versionapt-show-versions program (from the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "A glance at the /etc/apt/sources.list file... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Likewise, it is interesting to analyze the contents of the QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "The apt-show-versions package... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "Installing Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Once all the required information on the current server is know... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "To choose the appropriate version, we must know the computer's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "HARDWARE 64 bit PC vs 32 bit PC" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "amd64" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "i386" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Most recent computers have 64 bit Intel or AMD processors, comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Installing and Configuring the Selected Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Once Debian is installed, we need to individually install and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Install the selected services" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Prior to jumping into this exercise with both feet, it is stron...  Merging el-GR/04_installation.po >> en-US/04_installation.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Formatting" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Boot Sector" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Hardware Detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "To use Debian, you need to install it on a computer; this task ... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "BACK TO BASICS A catch-up course in the ap... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Installing a computer is always simpler when you are familiar w... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "The installer for Busterdebian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Installation requires 128 MB of RAM (Random Access Memory) and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "BEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "If you already have Debian Stre... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "The upgrade process will be described in BACK TO BASICS BIOS, the hardware/software... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Basic Input/Output System" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "BIOS (which stands for Basic Input/Output System) is a software... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "The most widely used installation method is from a CD-ROM (or D... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "There is a last type of image, known as mini.isoTIP Multi-architecture disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Most installation CD- and DVD-ROMs work only with a specific ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "DVD-ROMnetinst DVD-ROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Booting from a USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "USB key" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Since most computers are able to boot from USB devices, you can... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "The installation manual explains how to create a USB key that c... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "You must first identify the device name of the USB key (ex: installationnetboot ins... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "installationPXE install... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "installationTFTP instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Many BIOSes allow booting directly from the network by download... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "This installation method works in two steps. First, while booti... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "All the details of this method are available in the installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Other Installation Methods" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "When we have to deploy customized installations for a large num... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Installing, Step by Step" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Booting and Starting the Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Once the BIOS has begun booting from the CD- or DVD-ROM, the Is... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "For a standard installation, you only need to choose “Install” ... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "PAE" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "32/64 bits, choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "BEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "mount point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 489: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 545: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 763: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging el-GR/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "dependencies" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "conflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Packaging System: Tools and Fundamental Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "As a Debian system administrator, you will routinely handle packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "TOOLS dpkg, AP... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "BACK TO BASICS Man page notation" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "It can be confusing for beginners to find references to “ discusses manual pages in... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "Have a look at the content of a .deb file:... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "As you can see, the ar archive of a Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "debian-binary" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "control.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "data.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "data.tar.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "data.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Package Meta-Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "packagemeta-informationpackagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Description: the control File" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "package meta-information" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "packagecontrolpackagemeta-informationcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "BACK TO BASICS RFC — Internet standards" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "RFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "Request For CommentsRFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "RFC 2026 defines the process for standardization of Internet pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Dependencies: the Depends Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "packagedependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "APTcontrolDepends ... WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "<<: less than;" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "<=: less than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "=: equal to (note that “2.6.1>=: greater than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: ">>: greater than." WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "DEBIAN POLICY RecommendsRecommends, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Suggests, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Enhances, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "DEBIAN POLICY Pre-DependsPre-Depends, header field... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "pre-dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "APTcontrolPre-Depen... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "A pre-dependency is very demanding for apt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "Conflicts: the Conflicts field" WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "conflicts" WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "Conflicts, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "packageconflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Incompatibilities: the Breaks Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "incompatibilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "Breaks, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "packageincompatibilityAPTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Provided Items: the Provides Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "Provides, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "APTcontrolVOCABULARY Meta-package and virtual packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "packagevirtual packagevirtual package" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "DEBIAN POLICY List of virtual packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "packagevirtual packageProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "BACK TO BASICS Perl, a programming languag... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Perl" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Since it is an interpreted language, a program written in Perl ... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Past Limitations" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Replacing Files: The Replaces Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "replacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "Replaces, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "packagereplacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "The use of this field is justified when package names change or... WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "If all of the files in an installed package have been replaced,... WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "GOING FURTHER The Tag f... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "In the apt example above, we ... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "Configuration Scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "postinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "preinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "postrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "prerm" WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "control.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "In addition to the control file, the GOING FURTHER dpkg's da... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "/var/lib/dpkg/" WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "dpkgdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "All of the configuration scripts for installed packages are sto... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "The /var/lib/dpkg/status file contains a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "In general, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "CAUTION Symbolic names of the scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "The sequences described in this section call configuration scri... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "TIP State diagrams" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Installation and Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "dpkginternal o... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "Here is what happens during an installation (or an update):" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "For an update, dpkg calls the old-p... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "Still for an update, dpkg then executes dpkg executes old-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "dpkg updates all of the internal data (file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "dpkg will update the configuration files, as... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "Finally, dpkg configures the package by exec... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Here is what happens during a package removal:" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "dpkg calls prerm remove." WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "dpkg removes all of the package's files, wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "dpkg executes postrm removeVOCABULARY Purge, a complete removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "purge of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "When a Debian package is removed, the configuration files are r... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "To remove all data associated with a package, it is necessary t... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "config, debconfTOOL debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "debconf was created to resolve a recurring p... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "debconf has many interesting features: it re... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "Checksums, List of Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "md5sums" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "checksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "filesconfiguration filesconfigurationfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "In effect, in this situation, dpkg behaves a... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "GOING FURTHER Force dpkg to ask configurat... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The --force-confask option requires GOING FURTHER Avoiding the configuration f... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "dpkg handles configuration file updates, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "These options can be stored directly in apt'... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Including this option in the configuration file means that it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "Structure of a Source Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "sourcepackage" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Format" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "DSC file" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "diff.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "debian.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "orig.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "Debian Source Control.dsc.dsc (Debian Source Control) file is a... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "A .dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Build-Depends, header fieldpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "source packageformat" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "dpkg-source" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "decompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "uncompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "unpackingsource packagesource packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "Right after the release of Debian 10 dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "NOTE dpkg or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Installing Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "dpkg is, above all, the tool for installing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Installation of a package with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "packageunpacking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "unpackingbinary packagedpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "CAUTION Effective use of --force-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "broken dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "removing a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "purging a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagestatus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "packagefile list" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "packagecontent inspectionBACK TO BASICS Option syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "Most options are available in a “long” version (one or more rel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "Before concluding this section, we will study dpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "Various queries with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "GOING FURTHER Comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "version, comparison" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Note the unexpected failure of the last comparison: for $ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "dpkg's Log File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "dpkg keeps a log of all of its actions in Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "architecturemulti-arch supportArchitecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "Coexistence with Other Packaging Systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "RPM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1423: "Red Hat Package Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "alien" WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "Debian packages are not the only software packages used in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "In this case, you should know that the program rpmalien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "COMMUNITY Encouraging the adoption of alien program to in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging el-GR/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "VOCABULARY Package source and source packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "package sourcerepository" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "Sources.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "BACK TO BASICS gzip, .gz extension refers to a file compresse... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "Filling in the sources.list File" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "sourceof packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "packagesource of" WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "VOCABULARY The main, componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "component (of a repository)" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "The non-free component is different because ... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "If many package sources are referenced, it can be useful to spl... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "Here is a standard sources.list for a syst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 345: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "stable-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 384: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Stable updates are not security sensitive but are deemed import... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 432: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "Once published, the Stablestable-backports" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "updatesbackports" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 473: "updatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "The stable-backports repository hosts “packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Repositories for Testingsources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 582: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "There are good reasons to include all those repositories, even ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "The inclusion of StableExperimental Rep... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "experimentalExperimentalExperimental is gene... WARNING: Fuzzy message in PO file. 610: "deb https://deb.debian.org/debian experimental main contrib non... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Using Alternate Mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 618: "deb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 623: "mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "mirror listmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "Non-Official Resources: mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "The mentors.... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "COMMUNITY The debian.netdebian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "The debian.net domain is not an official r... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Installing a package means giving root rights to its creator, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "GOING FURTHER Old package versions: snapshot.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Caching Proxy for Debian Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "When an entire network of machines is configured to use the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "You can configure APT to use a \"standard\" proxy (see apt-cacher... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "apt-cacher-ngapt-cacher and approx" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "approx, on the other hand, ac... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "aptitude, apt-get, and apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Initialization" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "apt-get update" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "aptitude update" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "Installing and Removing" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "removal of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "apt-get install" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "apt-get remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "apt-get purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "aptitude install" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "aptitude remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "aptitude purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "TIP Installing the same selection of packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "It can be useful to systematically install the same list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "First, retrieve the list of packages installed on the computer ... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "$ dpkg --get-select... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "## Update dpkg's database of known packages\n# avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "TIP Removing and installing at the same ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "The next example shows two different ways to install apt install package1 apt remove package1+ TIP apt --reinstall and... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "reinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 905: "apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 910: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstall# apt --reinstall i... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The aptitude command line is slightly differ... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "The problem does not arise with dpkg, but th... WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Installation of the Unstable# apt install spama... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "If the package to install has been made available to you under ... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "GOING FURTHER The cache of .deb<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 965: "/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 975: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 980: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 985: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "System Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "upgradesystem upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "apt-get upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "aptitude safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 582: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "apt-get dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "aptitude dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "aptitude full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1038: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1043: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1048: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1053: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "Configuration Options" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "APTconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "apt.conf.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1075: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "/etc/apt/apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1086: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1096: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "APTAcquire::ftp::proxyBACK TO BASICS Directories ending in .d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "Directories with a .d suffix are used more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "This structure brings some flexibility to the machine administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "Without a .d directory, it is impossible f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "Depending on the application, the .d direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Managing Package Priorities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "One of the most important aspects in the configuration of APT i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "APTpinningpinning, APT pinning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "packagepriority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "prioritypackage priorityAPTpreferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "/etc/apt/preferences" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "SPECIFIC CASE Priority of ExperimentalExperimentala=stable defines the name of the selected di... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "TIP Comments in /etc/apt/prefere... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "Explanation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "Pin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "Pin-Priority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "There is no official syntax to put comments in the /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "Explanation: The package xserver-xorg-video-intel provided\nExp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "Working with Several Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1326: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1331: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1336: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1341: "packageautomatic removalapt-mark auto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "apt-mark manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "aptitude markauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "aptitude unmarkauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "It is a good habit to mark as automatic any package that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "aptitude why" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "People might want to know why an automatically installed packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "ALTERNATIVE deborphan a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "deborphan" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "debfoster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "debfoster has a more elaborate approach, ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "The apt-cache Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "APTpackage search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "search of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "packagesearch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "VOCABULARY Cache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1419: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "A cache is a temporary storage system used to speed up frequent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "In the case of APT, the reference Packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt-cache show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "apt-cache search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "aptitude show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "aptitude search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "The apt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "ALTERNATIVE axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "apt-xapian-indexapt-cache search is a very rudimentary tool,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "axi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "apt-cache dumpavail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "apt-cache pkgnames" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Some features are more rarely used. For instance, apt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "TIP apt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1565: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1575: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "apt-f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Similar to apt-file list the command aptitude, synapticaptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "APTinterfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "APT is a C++ program whose code mainly resides in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "The aptitude package manager" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1627: "aptitudebasic ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "DOCUMENTATION aptitude" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "aptitudedocume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "To search for a package, you can type /aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1659: "aptitudeTOOL Using aptitude on ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1670: "aptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Most of aptitude's features are accessible v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "The advanced features of aptitude are also a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "# aptitude markauto... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Here, you can clearly see the power of the search pattern syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "Beware, if some packages are marked as automatic and if no othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "Managing Recommendations, Suggestions and Tasks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1693: "aptitudetasks<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "Note that this recommendation tracking feature does not apply t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "In the same spirit, remember that aptitude m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Better Solver Algorithms" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1713: "aptitudesolver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "To conclude this section, let's note that aptitudeNOTE aptitude's log" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1724: "aptitudelogaptitudedpkg, aptitude keeps... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "Beware, this logfile only contains a summary of operations perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "APTinterfacessynaptic is a graphical package manager for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "synaptic package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "Checking Package Authenticity" WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "packageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "packagesignature" WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "signaturepackage signatureauthenticationpackage authenticat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1770: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1785: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1790: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1795: "APTarchive authentificationNOTE The future of Releaseapt-key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "debian-archive-keyring/etc/apt/trusted.gpg.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1821: "/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Release.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1829: "InRelease" WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "IN PRACTICE Adding trusted keys" WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "trusted key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "keyAPT's authentication keyssou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "Once the appropriate keys are in the keyring, APT will check th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "Upgrading from One Stable Distribution to the Next" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1921: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1926: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "Since Debian has quite some time to evolve in-between stable re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "BACK TO BASICS Release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1953: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "The release notes for an operating system (and, more generally,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "In this section, we will focus on upgrading a deborphan | xargs aptitude --schedule-only remove<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1976: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1990: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1993: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 1996: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1999: "Handling Problems after an Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "In spite of the Debian maintainers' best efforts, a major syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "To anticipate some of these problems, you can install the upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2040: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2057: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2062: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2067: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2072: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2077: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2080: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 2083: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2086: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2089: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2092: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2097: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2102: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2107: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2112: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2120: "Files not owned by any Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2123: "cruft" WARNING: Un-translated message in PO file. 2126: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2132: "Keeping a System Up to Date" WARNING: Un-translated message in PO file. 2135: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 2138: "While it is of course possible to periodically run a tool to ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 2141: "The first of these tools is apticron, in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2144: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2147: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2150: "This option allows you to specify the frequency (in days) at wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2153: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2156: "Again, this option indicates a frequency (in days), this time f... WARNING: Un-translated message in PO file. 2159: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2162: "This option covers a feature that apticron d... WARNING: Un-translated message in PO file. 2165: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2168: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2171: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradesgnome-packagekitgpk-update-viewer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2191: "This tool is no longer installed in the default GNOME desktop. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2194: "Automatic Upgrades" WARNING: Un-translated message in PO file. 2197: "upgradeautomatic system upgradeautomatic upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 2203: "Since Falcot Corp has many computers but only limited manpower,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2206: "Configuring dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2209: "As we have already mentioned (see sidebar -y option (or... WARNING: Un-translated message in PO file. 2218: "Configuring debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2221: "The case of debconf deserves more details. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 2224: "The other relevant configuration element is the interface used ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2227: "To reconfigure debconf, use the dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "Handling Command Line Interactions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2233: "The last source of interactions, and the hardest to get rid of,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2236: "The common approach is to suppress the standard input by redire... WARNING: Un-translated message in PO file. 2239: "The Miracle Combination" WARNING: Un-translated message in PO file. 2242: "By combining the previous elements, it is possible to design a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2245: "Non-interactive upgrade script" WARNING: Un-translated message in PO file. 2248: "export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive\nyes '' | apt-get -y -o D... WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "IN PRACTICE The Falcot Corp case" WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "Falcot computers are a heterogeneous system, with machines havi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "In practice, the servers running packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 2276: "With the large and ever-growing amount of software in Debian, t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2279: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Un-translated message in PO file. 2282: "TIP Package naming conventions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2285: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2338: "The search only returns one package, kin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2341: "Even these multi-criteria searches are rather unwieldy, which e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2344: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2347: "debtags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2350: "tag" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2353: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2358: "Selecting the works-with::video and apt-cache only allows searching in package n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2367: "when the search criteria also include relationships between pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2370: "when a tag-based search is needed, a good tool is pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2373: "packagesearchaxi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2376: "finally, when the searches involve complex expressions with log...  Merging el-GR/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "info Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "documentationREADME.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "changelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "report a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging el-GR/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Printing" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Basic Configuration: Network, Accounts, Printing..." WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Configuring the System for Another Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "eth0" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "en*" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "wlan0" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Wireless Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "Installing the required firmwares" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "firmware" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "groupmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "zsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1914: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2057: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2078: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging el-GR/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging el-GR/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging el-GR/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "NFSNetwork File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2022: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2025: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2028: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2031: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2131: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2137: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2145: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2148: "The nfs Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2166: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2169: "SMBServer Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2172: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2181: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2184: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2187: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2190: "Sambainstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2196: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2205: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2214: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2262: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2268: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2271: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2327: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2330: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2333: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2336: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2354: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2360: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2363: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2366: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2369: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2372: "Mounting a Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2375: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2378: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2384: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2390: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2407: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2434: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2452: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2476: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2482: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2506: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2562: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2571: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2577: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2589: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2592: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2595: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2598: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2601: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2604: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2607: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2610: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2613: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2616: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2619: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2622: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2625: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2628: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2637: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2640: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2643: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2646: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2681: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2684: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2687: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2690: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2693: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2699: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2702: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2708: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2711: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2720: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2726: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2729: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2732: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2738: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2753: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2756: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2759: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2780: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2783: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2786: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2789: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2792: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2795: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2804: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2813: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2816: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2819: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2863: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2866: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2869: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2872: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2875: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2878: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2884: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2887: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2893: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2896: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2899: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2902: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2905: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2908: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2914: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2917: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2920: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2923: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2926: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2932: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2941: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2944: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2947: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2956: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2959: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2962: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2985: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 2988: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 2991: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3010: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3013: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3016: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3019: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3022: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3027: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3033: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3082: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3088: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3091: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3103: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3106: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3109: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3128: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3131: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3134: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3137: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3140: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3146: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3149: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3152: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3158: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3161: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3170: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3201: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3204: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3207: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3210: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3213: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3216: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3219: "Install the coturn package an... WARNING: Un-translated message in PO file. 3222: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3225: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3228: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3240: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3245: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3248: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3251: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3260: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3263: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3266: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3269: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3272: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3275: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 3293: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3296: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3299: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3313: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3316: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3319: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3334: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3340: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3343: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3349: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3352: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3355: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3358: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3363: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3366: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3382: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3385: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3388: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3391: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3394: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3399: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3402: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3405: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3408: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3411: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3414: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3420: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3423: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3426: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3429: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3432: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3435: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3438: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3441: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3444: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3447: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3450: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging el-GR/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2105: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2219: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2225: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2228: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2231: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2234: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging el-GR/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging el-GR/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "See you soon!"  Merging el-GR/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Specificities" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Particular Choices" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Derivative Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "derivative distributionUbuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging el-GR/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Fuzzy message in PO file. 377: "UEFI" WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 377: "UEFI" WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging el-GR/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging el-GR/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//99_website.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Get the book" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Before going further, if you want to make up your mind about th... WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Buy the English Paperback" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "The paperback is available through Lulu's print-on-demand servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Download the electronic version" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "The e-book is available in 3 formats (PDF, EPUB, Mobipocket) an... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The book is freely available because we want everybody to benef... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Pick your contribution:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "You can also directly download the book on Thank you very much for your donation. We ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "The book is available in 3 formats and multiple languages (see ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The PDF format is the document corresponding to the printed boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Click on the link of the version that you wish to download:" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "English PDF (30 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "English EPUB (5 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "English Mobipocket (13 Mb)"  Merging el-GR/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//Author_Group.xml Merging el-GR/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging el-GR/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//Revision_History.xml Merging el-GR/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/el-GR/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/el-GR/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/el-GR/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/el-GR/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/el-GR/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/el-GR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/el-GR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/el-GR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/el-GR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/el-GR/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/el-GR/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/el-GR/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/el-GR/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/el-GR/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/el-GR/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/el-GR/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/el-GR/xml/04_installation.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/el-GR/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/el-GR/xml/06_apt.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/el-GR/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/el-GR/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/el-GR/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/el-GR/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/el-GR/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/el-GR/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/el-GR/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/el-GR/xml/14_security.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/el-GR/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/el-GR/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/el-GR/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/el-GR/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/el-GR/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/el-GR/xml/99_website.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/el-GR/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/el-GR/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/el-GR/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/el-GR/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/el-GR/xml/debian-handbook.xml Beginning work on el-GR DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/el-GR/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=en-US Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up en-US Processing file tmp/en-US/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/en-US/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/en-US/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/en-US/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/en-US/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/en-US/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/en-US/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/en-US/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/en-US/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/en-US/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/en-US/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/en-US/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/en-US/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/en-US/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/en-US/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/en-US/xml/04_installation.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/en-US/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/en-US/xml/06_apt.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/en-US/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/en-US/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/en-US/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/en-US/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/en-US/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/en-US/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/en-US/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/en-US/xml/14_security.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/en-US/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/en-US/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/en-US/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/en-US/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/en-US/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/en-US/xml/99_website.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/en-US/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/en-US/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/en-US/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/en-US/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/en-US/xml/debian-handbook.xml Beginning work on en-US DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/en-US/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=es-ES Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up es-ES Merging es-ES/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging es-ES/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging es-ES/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 440: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 920: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1021: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1196: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1217: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1266: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1298: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1303: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1317: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1328: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1350: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1446: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1451: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1553: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1599: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1637: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1660: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1674: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1679: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1684: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging es-ES/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 559: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 772: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 895: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging es-ES/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 518: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 958: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 974: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 987: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1045: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1252: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1295: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1501: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1556: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1593: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2009: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2179: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2192: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2263: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2268: "\n$ fakeroot alien ...  Merging es-ES/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 183: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 367: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 633: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 691: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 789: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 885: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 923: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1111: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1116: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1202: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1210: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1231: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1241: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1405: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1410: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1424: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1429: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1500: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1505: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1577: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1614: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1778: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1792: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1797: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1802: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1807: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1812: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1826: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1885: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1890: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1908: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1942: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1947: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1955: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1977: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2043: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2096: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2266: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2271: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2298: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2306: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2311: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2332: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2351: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2379: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2384: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2389: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2394: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2413: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2424: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2429: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2434: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2439: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2450: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2461: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2466: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2471: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2481: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2492: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2497: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2502: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2508: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2519: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2524: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2536: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2550: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2678: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2823: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2834: "packagetags"  Merging es-ES/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 349: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 376: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 539: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 550: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 555: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 568: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 576: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 581: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "reportbug"  Merging es-ES/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 302: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 425: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 545: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 550: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 865: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 903: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1279: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1384: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1425: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1632: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1640: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1868: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1881: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1922: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1927: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1968: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1991: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1996: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2081: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2113: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2174: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2185: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2225: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2230: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2235: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2240: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2336: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2353: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2396: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2401: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2406: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2420: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging es-ES/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1287: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1458: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1922: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2071: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging es-ES/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 432: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 489: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 494: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 569: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 705: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1214: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1228: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1311: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1316: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1349: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1357: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1362: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1437: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1491: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1522: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1527: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1535: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1540: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1548: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1562: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1576: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1629: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1634: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1870: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1957: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 167: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 473: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 495: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 549: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 586: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 623: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 655: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 660: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 668: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 702: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 738: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 748: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 756: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 767: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 780: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 853: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 858: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 871: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 893: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 901: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 926: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 934: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 939: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 947: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 963: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 980: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1003: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1016: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1032: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1071: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1076: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1101: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1157: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1167: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1172: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1189: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1194: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1208: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1247: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1266: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1282: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1290: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1375: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1403: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1474: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1479: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1484: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1519: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1533: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1541: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1546: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1551: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1572: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1644: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1654: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1681: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1695: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1723: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1728: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1885: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1905: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1910: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1918: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1932: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1940: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1967: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1972: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1977: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1982: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2007: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2012: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2028: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2039: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2047: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2052: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2104: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2109: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2117: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2144: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2169: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2174: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2179: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2219: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2229: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2234: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2229: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2286: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2291: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2296: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2301: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2316: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2321: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2326: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2331: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2341: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2346: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2361: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2366: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2371: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2376: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2442: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2452: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2478: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2491: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2508: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2519: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2527: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2654: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2741: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2746: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2754: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2768: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2787: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2792: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2797: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2802: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2813: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2833: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2850: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2855: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2875: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2919: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2933: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2938: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2958: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2966: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2988: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3005: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3010: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3018: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3023: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3028: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3033: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3038: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3046: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3051: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3056: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3070: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3109: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3117: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3122: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3127: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3132: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3117: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3149: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3154: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3286: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3297: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3332: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3349: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3388: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3423: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3428: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3457: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3462: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3473: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3483: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3488: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3493: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3546: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3559: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3580: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3609: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3614: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3619: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3624: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3653: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3691: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3900: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3920: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3925: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3933: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3941: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4075: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4080: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4088: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4197: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4350: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4424: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4450: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4542: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4545: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4550: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4553: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4562: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4565: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4584: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4611: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4614: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4632: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4637: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4640: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4654: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4657: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4660: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4713: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4764: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4796: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4801: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4806: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4809: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4812: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4817: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging es-ES/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 569: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 642: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 968: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1225: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1477: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1557: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1568: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1594: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1720: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1816: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1821: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1835: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1846: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1851: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1859: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1876: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1902: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2009: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2027: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2079: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2090: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2143: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2154: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2189: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2194: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2277: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2323: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2511: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2556: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2624: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2629: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2640: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2672: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2705: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2752: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2835: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2948: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2962: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3091: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3108: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3119: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3139: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3144: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3152: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3186: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3233: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3253: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3256: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3266: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3291: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3329: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3337: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3519: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3530: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging es-ES/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 84: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 137: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 164: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 296: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 355: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 445: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 453: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 509: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 539: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 604: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 615: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 620: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 625: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 648: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 661: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 697: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 718: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 762: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 767: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 786: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 794: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 827: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 853: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 891: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 912: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 959: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 964: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1040: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1081: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1128: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1146: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1151: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1184: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1198: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1203: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1232: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1243: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging es-ES/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 524: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 556: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 629: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 820: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 858: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 869: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1463: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1468: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1479: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1484: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1826: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1834: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1871: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1930: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2205: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2216: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2275: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2414: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2527: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2544: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2591: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2620: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging es-ES/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 336: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 347: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 467: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 535: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 574: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 609: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 687: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 718: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 830: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 835: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging es-ES/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging es-ES/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 138: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 163: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 279: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging es-ES/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 313: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 318: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 384: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 27: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging es-ES/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//99_website.xml Merging es-ES/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 16: "Raphaël"  Merging es-ES/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 30: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging es-ES/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//Revision_History.xml Merging es-ES/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/es-ES/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/es-ES/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/es-ES/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/es-ES/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/es-ES/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/es-ES/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/es-ES/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/es-ES/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/es-ES/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/es-ES/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/es-ES/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/es-ES/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/es-ES/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/es-ES/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/es-ES/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/es-ES/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/es-ES/xml/04_installation.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/es-ES/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/es-ES/xml/06_apt.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/es-ES/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/es-ES/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/es-ES/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/es-ES/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/es-ES/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/es-ES/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/es-ES/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/es-ES/xml/14_security.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/es-ES/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/es-ES/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/es-ES/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/es-ES/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/es-ES/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/es-ES/xml/99_website.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/es-ES/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/es-ES/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/es-ES/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/es-ES/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/es-ES/xml/debian-handbook.xml Beginning work on es-ES DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/es-ES/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=fa-IR Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up fa-IR Merging fa-IR/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging fa-IR/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging fa-IR/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 193: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 483: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 574: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 784: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 864: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 884: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1015: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1064: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1087: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1103: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1143: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1157: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1168: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1181: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1211: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1271: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1303: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1308: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1322: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1338: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1355: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1388: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1399: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1422: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1451: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1456: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1512: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1604: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1642: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1665: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1679: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1684: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1689: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging fa-IR/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 117: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 134: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 478: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 560: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 732: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 796: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 813: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 818: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 896: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging fa-IR/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 785: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 808: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 981: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 989: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1254: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1282: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1297: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1492: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1511: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1568: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1595: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2088: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2170: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2181: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2189: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2194: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2265: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2270: "\n$ fakeroot alien ...  Merging fa-IR/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "apt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 178: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 423: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 431: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 439: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 444: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 529: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 636: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 792: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 809: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 883: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 903: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 926: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 994: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1008: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1034: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1064: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1085: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1109: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1114: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1119: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1124: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1150: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1181: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1191: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1213: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1224: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1234: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1408: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1413: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1432: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1508: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1513: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1580: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1617: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1781: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1795: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1800: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1805: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1810: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1815: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1829: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1880: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1888: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1893: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1906: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1911: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1945: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1950: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1958: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1969: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1980: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2041: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2094: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2099: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2260: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2274: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2279: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2301: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2309: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2314: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2330: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2335: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2338: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2354: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2368: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2382: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2387: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2392: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2397: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2408: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2416: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2424: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2427: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2432: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2437: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2442: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2453: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2464: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2469: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2474: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2479: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2484: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2495: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2500: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2505: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2511: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2522: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2527: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2539: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2545: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2548: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2553: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2681: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2826: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2837: "packagetags"  Merging fa-IR/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 292: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 350: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 372: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 377: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 551: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 556: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 564: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 569: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 582: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 602: "reportbug"  Merging fa-IR/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 416: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 507: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 546: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 551: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 708: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1336: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1426: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1631: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1867: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1880: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1921: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1926: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1967: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1990: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1995: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2045: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2080: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2085: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2090: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2112: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2173: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2184: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2224: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2229: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2234: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2239: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2352: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2395: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2400: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2419: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging fa-IR/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 597: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1288: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1459: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1923: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2072: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging fa-IR/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 395: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 405: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 433: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 495: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 706: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 716: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 758: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 772: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1215: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1229: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1312: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1317: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1350: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1438: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1492: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1528: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1536: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1541: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1549: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1577: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1630: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1635: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1871: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1957: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 168: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 473: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 495: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 548: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 553: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 621: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 642: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 653: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 658: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 666: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 674: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 700: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 705: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 626: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 736: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 741: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 765: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 778: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 864: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 869: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 891: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 899: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 924: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 937: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 945: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 961: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 978: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1001: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1009: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1014: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1030: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1074: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1091: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1099: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1104: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1155: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1160: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1170: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1192: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1245: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1264: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1288: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1381: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1401: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1472: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1477: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1482: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1531: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1539: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1544: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1549: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1557: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1642: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1652: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1679: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1693: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1721: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1726: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1883: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1908: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1916: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1930: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1938: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1965: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1970: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1975: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1980: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2005: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2026: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2037: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2045: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2050: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2102: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2107: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2115: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2142: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2167: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2172: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2177: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2232: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2284: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2289: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2294: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2299: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2314: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2319: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2324: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2329: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2339: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2359: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2369: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2374: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2440: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2450: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2489: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2506: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2517: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2525: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2652: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2739: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2744: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2752: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2766: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2785: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2790: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2795: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2800: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2811: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2831: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2848: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2853: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2873: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2917: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2931: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2936: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2956: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2964: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2986: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3003: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3008: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3016: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3021: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3026: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3031: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3036: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3044: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3049: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3054: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3068: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3107: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3115: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3120: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3125: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3130: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3115: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3147: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3152: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3284: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3295: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3330: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3347: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3386: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3421: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3426: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3455: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3460: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3471: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3481: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3486: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3491: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3544: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3557: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3578: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3607: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3612: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3617: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3622: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3651: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3689: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3898: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3918: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3923: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3931: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3939: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4073: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4078: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4086: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4195: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4347: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4421: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4447: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4539: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4542: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4547: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4550: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4559: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4562: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4581: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4608: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4611: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4629: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4634: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4637: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4651: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4654: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4657: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4710: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4761: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4793: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4798: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4803: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4806: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4809: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4814: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging fa-IR/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 934: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 969: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1226: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1569: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1595: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1721: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1817: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1822: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1847: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1852: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1860: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2028: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2080: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2144: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2155: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2190: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2195: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2278: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2324: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2512: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2557: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2625: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2630: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2641: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2673: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2706: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2753: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2836: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2949: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2963: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3092: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3109: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3120: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3140: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3145: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3153: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3187: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3234: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3257: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3267: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3292: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3330: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3338: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3520: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3531: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging fa-IR/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 138: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 160: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 170: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 353: ".desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 358: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 363: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 374: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 429: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 437: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 448: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 456: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 461: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 471: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 542: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 594: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 602: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 607: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 618: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 623: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 651: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 664: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 700: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 716: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 765: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 770: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 789: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 802: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 825: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 830: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 894: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 915: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 957: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 962: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 967: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1043: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1084: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1101: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1109: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1131: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1136: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1141: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1149: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1179: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1235: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging fa-IR/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 160: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 525: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 630: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1464: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1469: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1485: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1827: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1835: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2205: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2216: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2275: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2414: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2527: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2544: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2591: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2620: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging fa-IR/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Meta-package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 608: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 619: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "See you soon!"  Merging fa-IR/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 17: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 134: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 139: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 164: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 261: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 285: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging fa-IR/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "\n$ pwd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "\n$ mkdir test$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "\n$ id\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 228: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 313: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 374: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "Graphical desktops usually display the contents of the $ lspci> en-US/99_backcover.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 20: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 28: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging fa-IR/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//99_website.xml Merging fa-IR/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//Author_Group.xml Merging fa-IR/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging fa-IR/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/fa-IR/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'fa-IR/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/fa-IR/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/fa-IR/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/fa-IR/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/fa-IR/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/fa-IR/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/fa-IR/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/fa-IR/xml/04_installation.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/fa-IR/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/fa-IR/xml/06_apt.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/fa-IR/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/fa-IR/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/fa-IR/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/fa-IR/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/fa-IR/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/fa-IR/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/fa-IR/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/fa-IR/xml/14_security.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/fa-IR/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/fa-IR/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/fa-IR/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/fa-IR/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/fa-IR/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/fa-IR/xml/99_website.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/fa-IR/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/fa-IR/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/fa-IR/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/fa-IR/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/fa-IR/xml/debian-handbook.xml Beginning work on fa-IR DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/fa-IR/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=fr-FR Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up fr-FR Merging fr-FR/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging fr-FR/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging fr-FR/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 440: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 860: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 911: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 922: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 927: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1023: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1074: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1079: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1084: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1095: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1135: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1198: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1203: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1208: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1268: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1300: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1305: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1330: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1360: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1370: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1375: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1380: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1419: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1448: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1453: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1601: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1662: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1676: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1681: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1686: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging fr-FR/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 819: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 897: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging fr-FR/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 281: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 785: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 809: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 957: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 962: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1024: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1029: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 978: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 983: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1049: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1063: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1248: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1256: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1284: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1299: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1369: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1398: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1494: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1505: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1513: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1565: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1597: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2012: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2170: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2181: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2189: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2194: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2265: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2270: "\n$ fakeroot alien ...  Merging fr-FR/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 184: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 189: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 230: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 372: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 425: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 433: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 446: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 509: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 522: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 532: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 537: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 560: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 634: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 647: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 679: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 698: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 703: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 728: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 750: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 761: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 796: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 813: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 818: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 855: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 863: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 882: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 907: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 998: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1038: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1068: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1076: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1089: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1113: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1118: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1123: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1128: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 634: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1180: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1185: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1209: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1217: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1228: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1238: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1248: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1412: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1431: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1436: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1512: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1522: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1527: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1584: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1621: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1785: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1799: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1804: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1809: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1814: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1819: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1833: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1879: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1884: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1892: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1897: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1910: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1915: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1949: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1954: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1962: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1973: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1984: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2045: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2050: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2055: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2093: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2098: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2103: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2264: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2273: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2278: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2283: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2305: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2313: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2318: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2334: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2339: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2342: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2352: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2358: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2372: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2386: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2391: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2396: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2401: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2406: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2409: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2412: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2417: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2420: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2431: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2436: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2441: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2446: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2451: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2454: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2457: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2462: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2465: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2468: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2473: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2478: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2483: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2488: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2493: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2496: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2499: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2504: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2509: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2515: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2526: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2531: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2537: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2543: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2549: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2552: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2557: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2685: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2830: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2841: "packagetags"  Merging fr-FR/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 350: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 372: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 377: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 551: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 556: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 564: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 569: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 582: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 602: "reportbug"  Merging fr-FR/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 416: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 507: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 546: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 551: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 708: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1336: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1632: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1640: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1868: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1881: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1922: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1927: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1968: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1991: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1996: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2081: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2113: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2174: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2185: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2225: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2230: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2235: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2240: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2352: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2395: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2400: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2419: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging fr-FR/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 600: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1291: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1463: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1928: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2077: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging fr-FR/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 571: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 687: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 717: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 748: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 759: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1216: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1230: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1313: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1318: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1351: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1359: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1364: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1439: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1493: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1519: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1524: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1529: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1537: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1564: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1578: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1631: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1636: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1958: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 167: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 387: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 412: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 467: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 472: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 489: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 494: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 548: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 553: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 654: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 659: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 667: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 675: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 701: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 706: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 732: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 737: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 742: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 755: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 852: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 857: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 865: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 938: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 946: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 962: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1002: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1015: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1070: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1075: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1092: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1105: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1156: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1161: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1166: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1193: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1207: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1265: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1281: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1289: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1374: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1382: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1402: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1473: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1532: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1540: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1545: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1571: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1643: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1653: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1680: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1694: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1722: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1727: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1884: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1909: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1917: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1939: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1971: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1976: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1981: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2006: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2027: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2103: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2108: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2143: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2173: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2178: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2218: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2233: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2285: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2290: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2295: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2300: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2315: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2320: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2330: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2340: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2345: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2360: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2370: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2375: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2441: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2451: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2490: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2507: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2518: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2526: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2653: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2740: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2745: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2753: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2767: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2786: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2791: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2796: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2801: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2806: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2809: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2812: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2832: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2849: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2854: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2874: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2918: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2932: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2937: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2957: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2965: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2987: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3004: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3009: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3017: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3022: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3027: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3032: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3037: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3045: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3050: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3055: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3069: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3108: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3116: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3121: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3126: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3131: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3116: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3148: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3153: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3285: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3296: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3331: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3348: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3387: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3422: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3427: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3456: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3461: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3472: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3482: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3487: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3492: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3545: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3558: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3579: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3608: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3613: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3618: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3623: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3652: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3690: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3899: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3919: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3924: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3932: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3940: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4074: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4079: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4087: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4196: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4348: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4422: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4448: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4541: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4544: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4549: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4552: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4561: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4564: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4583: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4610: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4613: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4631: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4636: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4639: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4653: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4656: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4659: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4712: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4763: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4795: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4800: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4805: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4808: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4811: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4816: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging fr-FR/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 571: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 970: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1223: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1228: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1571: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1598: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1642: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1724: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1820: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1825: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1839: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1850: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1855: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1863: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1880: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1906: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2013: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2031: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2083: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2094: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2147: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2158: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2193: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2198: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2231: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2281: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2515: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2560: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2628: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2633: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2644: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2676: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2709: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2756: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2839: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2952: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2966: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3095: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3112: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3123: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3143: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3148: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3156: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3190: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3260: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3270: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3295: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3333: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3341: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3521: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3532: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging fr-FR/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 84: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 137: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 164: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 296: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 355: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 445: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 453: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 509: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 539: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 604: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 615: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 620: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 625: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 648: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 661: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 697: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 718: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 762: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 767: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 786: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 794: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 827: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 853: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 891: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 912: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 959: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 964: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1040: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1081: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1128: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1146: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1151: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1184: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1198: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1203: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1232: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1243: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging fr-FR/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 160: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 525: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 630: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1464: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1469: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1485: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1827: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1835: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2205: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2216: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2275: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2414: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2527: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2544: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2592: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2621: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging fr-FR/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 336: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 347: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 467: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 535: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 576: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 611: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 689: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 720: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 832: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 837: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 845: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging fr-FR/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging fr-FR/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 140: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 281: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 286: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging fr-FR/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 279: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 294: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 314: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 319: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 385: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 17: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 25: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging fr-FR/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//99_website.xml Merging fr-FR/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//Author_Group.xml Merging fr-FR/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 29: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging fr-FR/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//Revision_History.xml Merging fr-FR/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/fr-FR/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/fr-FR/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/fr-FR/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/fr-FR/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/fr-FR/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/fr-FR/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/fr-FR/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/fr-FR/xml/04_installation.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/fr-FR/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/fr-FR/xml/06_apt.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/fr-FR/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/fr-FR/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/fr-FR/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/fr-FR/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/fr-FR/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/fr-FR/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/fr-FR/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/fr-FR/xml/14_security.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/fr-FR/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/fr-FR/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/fr-FR/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/fr-FR/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/fr-FR/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/fr-FR/xml/99_website.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/fr-FR/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/fr-FR/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/fr-FR/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/fr-FR/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/fr-FR/xml/debian-handbook.xml Beginning work on fr-FR DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/fr-FR/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=hr-HR Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up hr-HR Merging hr-HR/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging hr-HR/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 178: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Thanks to Translators" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "We would like to thank all the translators and translation revi...  Merging hr-HR/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Objective" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Means" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Volunteer" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Before diving right into the technology, let us have a look at ... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "What Is Debian?" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "CULTURE Origin of the Debian name" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Look no further: Debian is not an acronym. This name is, in rea... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Debian is a GNU/Linux distribution. We will discuss what a dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "When he created Debian, in 1993, under the leadership of the FS... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "CULTURE GNU, the project of the FSF" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "GNU" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "GNUis Not Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "The GNU project is a range of free software developed, or spons... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "CULTURE Richard Stallman" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Stallman, Richard" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RMS" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "A Multi-Platform Operating System" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "meta-distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "COMMUNITY Ian Murdock's journey" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Ian Murdock" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Progeny" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Ian Murdock, founder of the Debian project, was its first leade... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "These partial views of Debian are organized in a well-defined f... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "All the Debian tools operate in this direction: debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "TOOL Creating a Debian CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "debian-cd creates ISO images of installation... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "BACK TO BASICS To each computer, its archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The term “architecture” indicates a type of computer (the most ... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "processor" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sourcecode" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "binary code" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "compilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "compiler" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "TOOL Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "debian-installer is the name of the Debian i... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Quality of Free Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "The Legal Framework: A Non-Profit Organization" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Legally speaking, Debian is a project managed by an American no... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "COMMUNITY Behind Debian, the SPI associati... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "SPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Debian France" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Software in the Public Interest" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "In addition to SPI, various local associations collaborate clos... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "The Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "A few years after its initial launch, Debian formalized the pri... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "The Commitment towards Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "social contract" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "contract, social" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Debian will remain 100% free." WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "This is Rule No. 1. Debian is and will remain composed entirely... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "PERSPECTIVE Beyond software" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "This change, which was only intended as editorial, has, in real... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "We will give back to the free software community." WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Any improvement contributed by the Debian project to a work int... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "COMMUNITY Upstream author, or Debian devel... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "upstream author" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "author, upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The term “upstream author” means the author(s)/developer(s) of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "We will not hide problems." WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Our priorities are our users and free software." WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "This commitment is more difficult to define. Debian imposes, th... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Works that do not meet our free software standards." WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "COMMUNITY For or against the non-free sect... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "non-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "sectionnon-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "The commitment to maintain a structure to accommodate non-free ... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Detractors argue that it turns people away from free software e... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "The continued existence of the non-free section is a source of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "The Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "free software principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "DFSG" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "freesoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "This reference document defines which software is “free enough”... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "More than a selection criteria for Debian, this text has become... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Free redistribution." WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "The license of a Debian component may not restrict any party fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "The program must include source code, and must allow distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "Derived works." WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "The license must allow modifications and derived works, and mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "Integrity of the author's source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The license may restrict source code from being distributed in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "No discrimination against persons or groups." WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The license must not discriminate against any person or group o... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "No discrimination against fields of endeavor." WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The license must not restrict anyone from making use of the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Distribution of license." WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The rights attached to the program must apply to all to whom th... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "License must not be specific to Debian." WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "The rights attached to the program must not depend on the progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "License must not contaminate other software." WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The license must not place restrictions on other software that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "BACK TO BASICS Copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "copyrights" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Copyleft is a principle that consists in using copyrights to gu... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "BACK TO BASICS Free licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "licenseBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "BSD license" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "licenseGPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "GPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "GNUGeneral Public LicenseGeneral Public License" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "licenseartistic" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "artistic license" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The GNU GPL, the BSD license, and the Artistic License all comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "COMMUNITY Bruce Perens, a controversial le... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "Bruce Perens" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Open Source" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "His departure from the project was quite emotional, but Bruce h... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "codename" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "namecodename" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "RexBuzzBoHammSlinkPotatoWoodySargeEtchLennySqueezeWheezyJessieStretchBusterBullseyeBookwormSidToy Story" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Pixar" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Last anecdotal point, it was Bruce who was responsible for insp... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "The Inner Workings of the Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "operations, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "organization, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The abundant end results produced by the Debian project derive ... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The Debian Developers" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "developersDebian developersTOOL Developer's database" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "developersdeveloper's databasedatabasedeveloper's databaseworld-wide distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Package maintenance is a relatively regimented activity, very d... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "BACK TO BASICS Package maintenance, the de... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "maintenancepackage maintenancepackagemaintenance" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Maintaining a package entails, first, “packaging” a program. Sp... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "After this initial phase, the maintenance cycle truly begins: p... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Debian Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "The Policy, an essential element of the Debian Project, establi... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "COMMUNITY Policy editorial process" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "DEBIAN POLICY The documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "documentationlocation... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "location of the documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "/usr/share/doc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Documentation for each package is stored in /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "The Policy provides considerable cover of the technical aspects... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "constitution" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Debian Project Leader" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "DPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "leaderrole" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "leaderelection" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "This constitution defines a certain number of roles and positio... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Specifically, the leader has real authority; their vote resolve... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Jackson, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Akkerman, Wichert" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Collins, Ben" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Garbee, Bdale" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Michlmayr, Martin" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Robinson, Branden" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Towns, Anthony" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Hocevar, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "McIntyre, Steve" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Zacchiroli, Stefano" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Nussbaum, Lucas" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Lamb, Chris" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Hartman, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "technical committee" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "The constitution also defines a “technical committee”. This com... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "the project secretary" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "Finally, the constitution defines the position of “project secr... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "general resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "vote" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "CULTURE Flamewar, the discussion that catc... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "flamewar" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "heated debate" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "A “flamewar” is an exceedingly impassioned debate, which freque... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "Nothing particularly useful generally comes from such discussio... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Even if this constitution establishes a semblance of democracy,... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "This is the only way to earn one's stripes: do something useful... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "CULTURE Meritocracy, the reign of knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "meritocracy" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "Meritocracy is a form of government in which authority is exerc... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "This effective operational method guarantees the quality of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "COMMUNITY Integration of new maintainers" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "maintainernew maintainerDAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Debian Account Managers" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Furthermore, the acceptance procedure is concluded by review of... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "The Active Role of Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Reporting bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "systemBug Tracking SystemBTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Bug Tracking System" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "bugs.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Below the surface, the Debian BTS is e-mail based: all informat... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "VOCABULARY Severity of a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "severity" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "bugseverity" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "The severity of a bug formally assigns a degree of gravity to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "This tool first targets the development versions, which is wher... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Translation and documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "translation" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "BACK TO BASICS What are i18n and l10n?" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "internationalization" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "i18n" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "l10n" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "“i18n” and “l10n” are the abbreviations for the words “internat... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "To “internationalize” a program consists of modifying it so tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "To “localize” a program consists of translating the original me... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "In summary, internationalization prepares the software for tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "A patch is a file describing changes to be made to one or more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The tool used for applying the modifications given in such a fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "$ diff -u file.old ... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "The file.patch file contains the instructi... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "$ patch -p0 file.ol... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "The file, file.old, is now identical to CULTURE Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "configuration management" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "Git is a tool for collaborative work on multiple files, while m... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Git makes it easy to handle multiple concurrent versions of a p... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Version Control System (VCS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "subversion" WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "svn" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "git" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "bzr" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "hg" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "mercurial" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "cvs" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Other ways of contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Not only do users help themselves (and others) on technical iss... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "orphaned packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "Since Debian does not expend funds on any self-promoting market... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Teams and Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "Debian has been organized, right from the start, around the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "Existing Debian Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "To each their own Debian! A sub-project is a group of volunteer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "VOCABULARY Sub-project and derivative dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "derivative distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "The development process for a derivative distribution consists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "On the other hand, a sub-project can not diverge, since all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "The most known distribution derived from Debian is, without a d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "Here is a small selection of current sub-projects:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Debian Med, by Andreas Tille, dedicated to the medical field;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Debian Multimedia which deals with audio and multimedia work;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "Debian GIS which takes care of Geographical Information Systems... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Administrative Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "They must also verify the licenses of all new packages, in orde... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "ftpmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "VOCABULARY The pseudo-package, a monitorin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "pseudo-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "The bug tracking system, initially designed to associate bug re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "salsa.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The Debian System Administrators (debian-admin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "DSA (Debian System Administrators)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "mailing listsdebian-admin@... WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "TOOL Debian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "package tracking system" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "systempackage tracking systemDebian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "trackerDebian Package TrackerpackageDebian Package TrackerPTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "DDPO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "Debian Developer's Packages Overview" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "This is one of Raphaël's creations. The basic idea is, for a gi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "An e-mail subscription service completes this web interface. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Another web interface, known as Debian Developer's Pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "These two websites are tools developed and managed by the group... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "assurancequality assurancequalityassurance" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "The listmasters administer the e-mail serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "listmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "CULTURE Traffic on the mailing lists: some... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "listsmailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "Development Teams, Transversal Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "Unlike administrative teams, the development teams are rather w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Debian has developed little software of its own, but certain pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The (very small) debian-cd program team has ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Many teams must collaborate with others in the activity of pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Debian Project News" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Debian's official blog (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Planet Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "microblog" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Identi.ca" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "Twitter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Facebook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "social networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "networksocial networksLinux distributionroledebian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The debian-installer, designed to be extreme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "This modularity, which also makes it very complex, may be daunt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "It is interesting to note that distributions derived from Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "The Software Library" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Most new free software programs quickly find their way into the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "Lifecycle of a Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "lifecycle" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "UnstableTestingStableExperimentalOldstableOldoldstableVOCABULARY Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "The term “release”, in the Debian project, indicates a particul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "The Experimental Sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "First let us take a look at the particular case of the Unstable Status" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "If they encounter bugs, they report them to the package's maint... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "autobuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Compilation of a package by the autobuilders" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "QUICK LOOK buildd, the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "buildd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "build daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "buildd is the abbreviation of “build daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Thus, to produce binaries for the arm64 arch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "This software is used on all the computers serving as autobuild... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "Migration to Testing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "A bit later, the package will have matured; compiled on all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "lack of critical bugs, or, at least fewer than the version curr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "successful compilation on all officially supported architecture... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "This system is clearly not infallible; critical bugs are regula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "NOTE Limitations of COMMUNITY The Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "Stable Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "Release Manager is an important title, associated with heavy re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "We also have Stable Release Managers, often abbreviated SRM, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "The Promotion from TestingVOCABULARY Freeze: the home straight" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "freeze" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "During the freeze period, development of the CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "Chronological path of a program packaged by Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "The Oldstable and Long Term Support (LTS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "supportLong Term Support (LTS)Stable release ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "This Long Term Support (LTS) of Debian releases is a recent ini... WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "COMMUNITY Companies sponsoring the LTS eff... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "Long Term Support is a difficult commitment to make in Debian b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "To bring this project to life, the project counted on the fact ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging hr-HR/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Fast Growing IT Needs" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "modern, easily scalable infrastructure;" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "reducing cost of software licenses thanks to use of Open Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "installation of an e-commerce website, possibly B2B (business t... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "significant improvement in security to better protect trade sec... WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "The entire information system will be overhauled with these goa... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "master plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "With your collaboration, IT management has conducted a slightly... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "A significant constraint identified is that the accounting depa... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Overview of the Falcot Corp network" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "The switch to Debian will be gradual; a small business, with li... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "Why a GNU/Linux Distribution?" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "BACK TO BASICS Linux or GNU/Linux?" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "GNU/Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Linux, as you already know, is only a kernel. The expressions, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "Several factors have dictated this choice. The system administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "IN PRACTICE Total cost of ownership (TCO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "TCO" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Total Cost of Ownership" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "The Total Cost of Ownership is the total of all money expended ... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "This TCO, which varies according to the criteria chosen in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Among free operating systems, the IT department looked at the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "ALTERNATIVE Debian GNU/kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "FreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "BSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "ports.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "Since Debian 6 Squeezedistributioncommunity Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "distributioncommercial Linux dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "A comparison of various Linux distributions led to the choice o... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "It is a community distribution, with development ensured indepe... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Of all community distributions, it is the most significant from... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Statistically, new versions are released every 18 to 24 months,... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "A survey of several French service companies specialized in fre... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Finally, Debian is available on a multitude of architectures, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "IN PRACTICE Debian Long Term Support" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "The Debian Long Term Support (LTS) project started in 2014 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "Falcot Corp is not big enough to let one member of its IT staff... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Once Debian has been chosen, the matter of which version to use... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "Why Debian Buster?" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "Every Debian release starts its life as a continuously changing... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "The choice of Debian Buster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Any computer system overhaul should take the existing system in... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Coexistence in Heterogeneous Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "environmentheterogeneous environm... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Debian integrates very well in all types of existing environmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Integration with Windows Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Samba's SMB/CIFS support ensures excellent communication within... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "TOOL Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "The latest version of Samba can replace most of the Windows fea... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Integration with OS X machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Zeroconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Bonjour" WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Avahi" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "OS X machines provide, and are able to use, network services su... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "AFP" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "AppleShare" WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "AppleTalk" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Older Mac OS networks (before OS X) used a different protocol c... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "Integration with Other Linux/Unix Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Finally, NFS and NIS, both included, guarantee interaction with... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Coexistence of Debian with OS X, Windows and Unix systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "How To Migrate" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Survey and Identify Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "As simple as it seems, this step is essential. A serious admini... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "Network and Processes" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "The nmap tool (in the package with the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "\n$ nmap mirwizALTERNATIVE Use netstat... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "On a Linux machine, the netstat -tupan comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "GOING FURTHER IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "Some network commands may work either with IPv4 (the default us... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "If the server is a Unix machine offering shell accounts to user... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "In any case, it is essential to backup your servers: this allow... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "It is wise to retain the configuration of every identified serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "For Unix machines, the configuration files are usually found in... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "For data managing services (such as databases), it is strongly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Database backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Each server software is different, and it is impossible to desc... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Taking Over an Existing Debian Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "recovering a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "exploring a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "taking over a Debian server" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "To effectively take over its maintenance, one may analyze a mac... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "The first file to check is /etc/debian_versionapt-show-versions program (from the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "A glance at the /etc/apt/sources.list file... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "Likewise, it is interesting to analyze the contents of the QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "The apt-show-versions package... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Installing Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Once all the required information on the current server is know... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "To choose the appropriate version, we must know the computer's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "HARDWARE 64 bit PC vs 32 bit PC" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "amd64" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "i386" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Most recent computers have 64 bit Intel or AMD processors, comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Installing and Configuring the Selected Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "Once Debian is installed, we need to individually install and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Install the selected services" WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Prior to jumping into this exercise with both feet, it is stron...  Merging hr-HR/04_installation.po >> en-US/04_installation.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Boot Sector" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Hardware Detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "To use Debian, you need to install it on a computer; this task ... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "installationof the systemBACK TO BASICS A catch-up course in the ap... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Installing a computer is always simpler when you are familiar w... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "The installer for Busterinstaller" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Installation requires 128 MB of RAM (Random Access Memory) and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "BEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "If you already have Debian Stre... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "The upgrade process will be described in BACK TO BASICS BIOS, the hardware/software... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Basic Input/Output System" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "BIOS (which stands for Basic Input/Output System) is a software... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "Installing from a CD-ROM/DVD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "The most widely used installation method is from a CD-ROM (or D... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "There is a last type of image, known as mini.isomini.iso" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "TIP Multi-architecture disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Most installation CD- and DVD-ROMs work only with a specific ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "CD-ROMinstallation CD-ROMCD-ROMnetinst CD-ROMDVD-ROMinstallation DVD-ROMDVD-ROMnetinst DVD-ROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Booting from a USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "USB key" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Since most computers are able to boot from USB devices, you can... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "The installation manual explains how to create a USB key that c... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "You must first identify the device name of the USB key (ex: installationnetboot ins... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "installationPXE install... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "installationTFTP instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Many BIOSes allow booting directly from the network by download... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "This installation method works in two steps. First, while booti... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "All the details of this method are available in the installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Other Installation Methods" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "When we have to deploy customized installations for a large num... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Installing, Step by Step" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Booting and Starting the Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Once the BIOS has begun booting from the CD- or DVD-ROM, the Is... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "For a standard installation, you only need to choose “Install” ... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "PAE" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "32/64 bits, choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "BEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging hr-HR/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 444: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "DEBIAN POLICY RecommendsRecommends, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Suggests, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 505: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Enhances, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "APTcontrolapt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Conflicts: the Conflicts field" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "conflicts" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Conflicts, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "packageconflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "Incompatibilities: the Breaks Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "incompatibilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "Breaks, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "packageincompatibilityAPTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "Provided Items: the Provides Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Provides, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "APTcontrolVOCABULARY Meta-package and virtual packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "packagevirtual packagevirtual package" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "DEBIAN POLICY List of virtual packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "packagevirtual packageProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "BACK TO BASICS Perl, a programming languag... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Perl" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "Since it is an interpreted language, a program written in Perl ... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Past Limitations" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Replacing Files: The Replaces Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "replacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Replaces, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "packagereplacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "The use of this field is justified when package names change or... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "If all of the files in an installed package have been replaced,... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "GOING FURTHER The Tag f... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "In the apt example above, we ... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Configuration Scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "postinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "preinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "postrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "prerm" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "control.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "In addition to the control file, the /var/lib/dpkg/" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "All of the configuration scripts for installed packages are sto... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "The /var/lib/dpkg/status file contains a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "In general, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "CAUTION Symbolic names of the scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The sequences described in this section call configuration scri... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "TIP State diagrams" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "Installation and Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "Here is what happens during an installation (or an update):" WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "For an update, dpkg calls the old-p... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "Still for an update, dpkg then executes dpkg executes old-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "dpkg updates all of the internal data (file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "dpkg will update the configuration files, as... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "Finally, dpkg configures the package by exec... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "Here is what happens during a package removal:" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "dpkg calls prerm remove." WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "dpkg removes all of the package's files, wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "dpkg executes postrm removeVOCABULARY Purge, a complete removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "purge of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "When a Debian package is removed, the configuration files are r... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "To remove all data associated with a package, it is necessary t... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "The four scripts detailed above are complemented by a TOOL debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "debconf was created to resolve a recurring p... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "debconf has many interesting features: it re... WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Checksums, List of Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "md5sums" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "filesconfiguration filesconfigurationfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "In effect, in this situation, dpkg behaves a... WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "GOING FURTHER Force dpkg to ask configurat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "The --force-confask option requires GOING FURTHER Avoiding the configuration f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 869: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "dpkg handles configuration file updates, but... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "These options can be stored directly in apt'... WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "Including this option in the configuration file means that it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Structure of a Source Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Format" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "DSC file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 937: "dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "diff.gz file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 951: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "Debian Source Control.dsc.dsc (Debian Source Control) file is a... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "A .dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Build-Depends, header fieldpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "source packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1052: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "dpkg-source" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1084: "source packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "Right after the release of Debian 10 dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1145: "NOTE dpkg or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "Installing Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "dpkg is, above all, the tool for installing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Installation of a package with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "packageunpacking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "Sometimes dpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "CAUTION Effective use of --force-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "broken dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "removing a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagestatus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "packagefile list" WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "packagecontent inspectionBACK TO BASICS Option syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "Most options are available in a “long” version (one or more rel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "Before concluding this section, we will study dpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1289: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1294: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Various queries with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "GOING FURTHER Comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "version, comparison" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "comparison of versions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1477: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1485: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Note the unexpected failure of the last comparison: for dpkg's Log File" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1514: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "dpkg keeps a log of all of its actions in Architecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Coexistence with Other Packaging Systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "RPM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "Red Hat Package Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "alien" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Debian packages are not the only software packages used in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "In this case, you should know that the program rpmalien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "COMMUNITY Encouraging the adoption of alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging hr-HR/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Maintenance and Updates: The APT Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "VOCABULARY Package source and source packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "package sourcerepository" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "Packages.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Packages.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "Packages.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Sources.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Sources.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "Sources.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "BACK TO BASICS gzip, gzip" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "bzip2" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "lzma" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "A .gz extension refers to a file compresse... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Filling in the sources.list File" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "sourceof packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "packagesource of" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "/etc/apt/sources.list" WARNING: Fuzzy message in PO file. 122: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "VOCABULARY The main, componentmain<... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 182: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "component (of a repository)" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "The non-free component is different because ... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "If many package sources are referenced, it can be useful to spl... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "Repositories for Stablesources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "/etc/apt/sources.listsecurity.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "updatessecurity updatesCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Stable Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "stable updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "stable-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 328: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Stable updates are not security sensitive but are deemed import... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Proposed Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "stable-proposed-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 359: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 364: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "Once published, the Stablestable-backports" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "updatesbackports" WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "updatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "The stable-backports repository hosts “packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Repositories for Testingsources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "There are good reasons to include all those repositories, even ... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "The inclusion of StableExperimental Rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "experimentalExperimentalExperimental is gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "deb https://deb.debian.org/debian experimental main contrib non... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Using Alternate Mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "deb.debian.orgmirror... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "mirror listmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Non-Official Resources: mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "The mentors.... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "COMMUNITY The debian.netdebian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "The debian.net domain is not an official r... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Installing a package means giving root rights to its creator, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "GOING FURTHER Old package versions: snapshot.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Caching Proxy for Debian Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "When an entire network of machines is configured to use the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "You can configure APT to use a \"standard\" proxy (see apt-cacher... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "apt-cacher-ngapt-cacher and approx" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "approx, on the other hand, ac... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "aptitude, apt-get, and apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Initialization" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "apt update" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "apt-get update" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "aptitude update" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 663: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 674: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Installing and Removing" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "removal of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "apt install" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "apt remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "apt purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "apt-get install" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "apt-get remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "apt-get purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "aptitude install" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "aptitude remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "aptitude purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "TIP Installing the same selection of packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "It can be useful to systematically install the same list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "First, retrieve the list of packages installed on the computer ... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "$ dpkg --get-select... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "## Update dpkg's database of known packages\n# avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "TIP Removing and installing at the same ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "The next example shows two different ways to install apt install package1 apt remove package1+ TIP apt --reinstall and... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "reinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "apt install --reinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstall# apt --reinstall i... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "The aptitude command line is slightly differ... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "The problem does not arise with dpkg, but th... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Fuzzy message in PO file. 805: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "Installation of the Unstable# apt install spama... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "If the package to install has been made available to you under ... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "GOING FURTHER The cache of .deb<... WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "System Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "upgradesystem upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "apt upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "apt-get upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "aptitude safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "apt full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "apt dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "apt-get dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "aptitude dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "aptitude full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 919: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Configuration Options" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "APTconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "/etc/apt/apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 948: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 958: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 968: "APTAcquire::ftp::proxyBACK TO BASICS Directories ending in .d" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "Directories with a .d suffix are used more... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "This structure brings some flexibility to the machine administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Without a .d directory, it is impossible f... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "Depending on the application, the .d direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "Managing Package Priorities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "One of the most important aspects in the configuration of APT i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "APTpinningpinning, APT pinning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "packagepriority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "prioritypackage priorityAPTpreferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "/etc/apt/preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "SPECIFIC CASE Priority of ExperimentalExperimentala=stable defines the name of the selected di... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "TIP Comments in /etc/apt/prefere... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "Explanation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Pin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "Pin-Priority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "There is no official syntax to put comments in the /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "Explanation: The package xserver-xorg-video-intel provided\nExp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "Working with Several Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "apt autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1192: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1197: "packageautomatic removalapt-mark auto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "apt-mark manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "aptitude markauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "aptitude unmarkauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "It is a good habit to mark as automatic any package that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "aptitude why" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "People might want to know why an automatically installed packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "ALTERNATIVE deborphan a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "deborphan" WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "debfoster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "debfoster has a more elaborate approach, ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "The apt-cache Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "APTpackage search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "search of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "packagesearch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "VOCABULARY Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "A cache is a temporary storage system used to speed up frequent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "In the case of APT, the reference Packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "apt search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "apt-cache show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "apt-cache search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "aptitude show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "aptitude search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "The apt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "ALTERNATIVE axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "apt-xapian-indexapt-cache search is a very rudimentary tool,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "axi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "apt-cache dumpavail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "apt-cache pkgnames" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Some features are more rarely used. For instance, apt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "TIP apt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "The apt-file Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1415: "APTfile search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1423: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "apt-f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "Similar to apt-file list the command aptitude, synapticaptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "APTinterfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "APT is a C++ program whose code mainly resides in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "The aptitude package manager" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1475: "aptitudebasic ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "DOCUMENTATION aptitude" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "aptitudedocume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "To search for a package, you can type /aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "aptitudeTOOL Using aptitude on ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "aptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "Most of aptitude's features are accessible v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "The advanced features of aptitude are also a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "# aptitude markauto... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "Here, you can clearly see the power of the search pattern syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "Beware, if some packages are marked as automatic and if no othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "Managing Recommendations, Suggestions and Tasks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1541: "aptitudetasks<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "Note that this recommendation tracking feature does not apply t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "In the same spirit, remember that aptitude m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "Better Solver Algorithms" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "aptitudesolver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "To conclude this section, let's note that aptitudeNOTE aptitude's log" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1572: "aptitudelogaptitudedpkg, aptitude keeps... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "Beware, this logfile only contains a summary of operations perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "APTinterfacessynaptic is a graphical package manager for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "synaptic package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Checking Package Authenticity" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "packageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "packagesignature" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "signaturepackage signatureauthenticationpackage authenticat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1618: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1633: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1643: "APTarchive authentificationNOTE The future of Releaseapt-key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "debian-archive-keyring/etc/apt/trusted.gpg.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Release.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "InRelease" WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "IN PRACTICE Adding trusted keys" WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "trusted key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "keyAPT's authentication keyssou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "Once the appropriate keys are in the keyring, APT will check th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "Upgrading from One Stable Distribution to the Next" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1765: "systemdist-upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1773: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "Since Debian has quite some time to evolve in-between stable re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "BACK TO BASICS Release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "The release notes for an operating system (and, more generally,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "In this section, we will focus on upgrading a deborphan | xargs aptitude --schedule-only remove<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "TIP Finding changed files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "Handling Problems after an Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "In spite of the Debian maintainers' best efforts, a major syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "To anticipate some of these problems, you can install the upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "dummy package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1899: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1929: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1934: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1939: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1944: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1949: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1952: "Files not owned by any Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "cruft" WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "Keeping a System Up to Date" WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "While it is of course possible to periodically run a tool to ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "The first of these tools is apticron, in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "This option allows you to specify the frequency (in days) at wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1988: "Again, this option indicates a frequency (in days), this time f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1991: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1994: "This option covers a feature that apticron d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1997: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2000: "unattended-upgrades<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradesgnome-packagekitgpk-update-viewer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2021: "This tool is no longer installed in the default GNOME desktop. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2024: "Automatic Upgrades" WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "upgradeautomatic system upgradeautomatic upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 2033: "Since Falcot Corp has many computers but only limited manpower,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "Configuring dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "As we have already mentioned (see sidebar -y option (or... WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "Configuring debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "The case of debconf deserves more details. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "The other relevant configuration element is the interface used ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2057: "To reconfigure debconf, use the dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "Handling Command Line Interactions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "The last source of interactions, and the hardest to get rid of,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "The common approach is to suppress the standard input by redire... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "The Miracle Combination" WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "By combining the previous elements, it is possible to design a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "Non-interactive upgrade script" WARNING: Un-translated message in PO file. 2078: "export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive\nyes '' | apt-get -y -o D... WARNING: Un-translated message in PO file. 2083: "IN PRACTICE The Falcot Corp case" WARNING: Un-translated message in PO file. 2086: "Falcot computers are a heterogeneous system, with machines havi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2089: "In practice, the servers running packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "With the large and ever-growing amount of software in Debian, t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Un-translated message in PO file. 2112: "TIP Package naming conventions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2115: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2168: "The search only returns one package, kin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2171: "Even these multi-criteria searches are rather unwieldy, which e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2174: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2177: "debtags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2180: "tag" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2183: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2188: "Selecting the works-with::video and apt-cache only allows searching in package n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2197: "when the search criteria also include relationships between pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2200: "when a tag-based search is needed, a good tool is pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2203: "packagesearchaxi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2206: "finally, when the searches involve complex expressions with log...  Merging hr-HR/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "info Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "documentationREADME.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "changelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "report a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging hr-HR/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Printing" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Basic Configuration: Network, Accounts, Printing..." WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Configuring the System for Another Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "eth0" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "en*" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "wlan0" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Wireless Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "Installing the required firmwares" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "firmware" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "groupmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "zsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1914: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2057: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2078: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging hr-HR/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging hr-HR/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging hr-HR/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "NFSNetwork File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2022: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2025: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2028: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2031: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2131: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2137: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2145: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2148: "The nfs Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2166: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2169: "SMBServer Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2172: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2181: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2184: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2187: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2190: "Sambainstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2196: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2205: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2214: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2262: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2268: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2271: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2327: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2330: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2333: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2336: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2354: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2360: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2363: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2366: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2369: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2372: "Mounting a Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2375: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2378: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2384: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2390: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2407: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2434: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2452: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2476: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2482: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2506: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2562: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2571: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2577: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2589: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2592: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2595: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2598: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2601: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2604: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2607: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2610: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2613: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2616: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2619: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2622: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2625: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2628: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2637: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2640: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2643: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2646: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2681: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2684: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2687: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2690: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2693: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2699: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2702: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2708: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2711: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2720: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2726: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2729: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2732: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2738: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2753: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2756: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2759: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2780: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2783: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2786: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2789: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2792: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2795: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2804: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2813: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2816: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2819: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2863: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2866: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2869: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2872: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2875: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2878: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2884: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2887: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2893: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2896: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2899: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2902: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2905: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2908: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2914: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2917: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2920: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2923: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2926: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2932: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2941: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2944: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2947: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2956: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2959: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2962: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2985: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 2988: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 2991: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3010: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3013: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3016: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3019: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3022: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3027: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3033: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3082: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3088: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3091: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3103: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3106: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3109: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3128: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3131: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3134: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3137: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3140: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3146: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3149: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3152: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3158: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3161: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3170: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3201: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3204: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3207: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3210: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3213: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3216: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3219: "Install the coturn package an... WARNING: Un-translated message in PO file. 3222: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3225: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3228: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3240: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3245: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3248: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3251: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3260: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3263: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3266: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3269: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3272: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3275: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 3293: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3296: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3299: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3313: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3316: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3319: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3334: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3340: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3343: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3349: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3352: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3355: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3358: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3363: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3366: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3382: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3385: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3388: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3391: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3394: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3399: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3402: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3405: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3408: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3411: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3414: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3420: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3423: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3426: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3429: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3432: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3435: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3438: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3441: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3444: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3447: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3450: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging hr-HR/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2105: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2219: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2225: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2228: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2231: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2234: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging hr-HR/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" [31mWARNING: Un-translated message in PO file. 186: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1152: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1874: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging hr-HR/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "See you soon!"  Merging hr-HR/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Specificities" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Particular Choices" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Derivative Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "derivative distributionUbuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging hr-HR/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "/bin" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "/mnt" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "/opt" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "/tmp" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging hr-HR/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "The Debian Administrator's Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Debian GNU/Linux, a very popular non-commercial Linux distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "This book is not only designed for professional system administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Raphaël Hertzog is a compu... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Roland Mas is a telecommun... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "This book has a story. It started its life as a French-language...  Merging hr-HR/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//99_website.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Get the book" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Before going further, if you want to make up your mind about th... WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Buy the English Paperback" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "The paperback is available through Lulu's print-on-demand servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Download the electronic version" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "The e-book is available in 3 formats (PDF, EPUB, Mobipocket) an... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The book is freely available because we want everybody to benef... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Pick your contribution:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "You can also directly download the book on Thank you very much for your donation. We ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "The book is available in 3 formats and multiple languages (see ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The PDF format is the document corresponding to the printed boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Click on the link of the version that you wish to download:" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "English PDF (30 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "English EPUB (5 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "English Mobipocket (13 Mb)"  Merging hr-HR/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 7: "Raphaël"  Merging hr-HR/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "The Debian Administrator's Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "A reference book presenting the Debian distribution, from initi... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is available under the terms of two licenses compatib... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Creative Commons License Notice:" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "GNU General Public License Notice:" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "This book is free documentation: you can redistribute it and/or... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "This book is distributed in the hope that it will be useful, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Show your appreciation" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging hr-HR/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//Revision_History.xml Merging hr-HR/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/hr-HR/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/hr-HR/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/hr-HR/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/hr-HR/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/hr-HR/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/hr-HR/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/hr-HR/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/hr-HR/xml/04_installation.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/hr-HR/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/hr-HR/xml/06_apt.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/hr-HR/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/hr-HR/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/hr-HR/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/hr-HR/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/hr-HR/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/hr-HR/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/hr-HR/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/hr-HR/xml/14_security.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/hr-HR/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/hr-HR/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/hr-HR/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/hr-HR/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/hr-HR/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/hr-HR/xml/99_website.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/hr-HR/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/hr-HR/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/hr-HR/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/hr-HR/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/hr-HR/xml/debian-handbook.xml Beginning work on hr-HR DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/hr-HR/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=id-ID Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up id-ID Merging id-ID/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging id-ID/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging id-ID/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 193: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 483: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 574: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 776: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 861: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 911: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 922: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 927: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1023: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1074: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1079: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1084: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1095: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1135: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1198: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1203: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1208: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1268: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1300: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1305: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1330: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1360: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1370: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1375: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1380: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1419: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1448: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1453: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1601: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1662: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1676: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1681: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1686: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging id-ID/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 157: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 130: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 819: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 897: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging id-ID/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 785: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 808: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 981: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 989: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1254: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1282: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1297: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1492: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1511: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1568: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1595: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2088: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2170: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2181: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2189: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2194: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2265: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2270: "\n$ fakeroot alien ...  Merging id-ID/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 178: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 423: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 431: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 439: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 444: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 529: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 636: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 792: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 809: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 883: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 903: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 926: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 994: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1008: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1034: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1064: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1085: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1109: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1114: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1119: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1124: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1150: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1181: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1191: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1213: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1224: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1234: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1408: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1413: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1432: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1508: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1513: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1580: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1617: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1781: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1795: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1800: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1805: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1810: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1815: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1829: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1880: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1888: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1893: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1906: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1911: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1945: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1950: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1958: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1969: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1980: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2041: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2094: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2099: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2260: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2274: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2279: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2301: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2309: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2314: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2330: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2335: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2338: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2354: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2368: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2382: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2387: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2392: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2397: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2408: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2416: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2424: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2427: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2432: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2437: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2442: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2453: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2464: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2469: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2474: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2479: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2484: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2495: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2500: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2505: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2511: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2522: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2527: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2539: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2545: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2548: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2553: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2681: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2826: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2837: "packagetags"  Merging id-ID/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 277: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 296: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 315: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 346: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 354: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 365: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 376: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 412: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 524: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 544: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 555: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 560: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 568: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 581: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 586: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 606: "reportbug"  Merging id-ID/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 423: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 509: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 523: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 548: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 553: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 642: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 777: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 868: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1013: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1124: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1283: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1339: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1371: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1388: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1429: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1634: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1642: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1870: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1883: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1929: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1970: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1993: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1998: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2083: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2088: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2093: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2115: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2176: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2232: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2237: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2242: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2338: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2355: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2398: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2403: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2408: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2422: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging id-ID/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 598: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1289: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1460: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2073: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging id-ID/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 571: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 687: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 717: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 748: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 759: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1216: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1230: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1313: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1318: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1351: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1359: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1364: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1439: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1493: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1519: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1524: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1529: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1537: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1564: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1578: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1631: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1636: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1958: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 414: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 474: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 549: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 586: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 624: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 656: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 661: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 669: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 677: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 703: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 708: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 629: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 734: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 739: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 749: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 776: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 854: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 867: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 872: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 894: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 902: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 927: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 940: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 948: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 956: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 964: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 981: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1004: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1017: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1028: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1033: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1094: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1102: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1107: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1158: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1168: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1209: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1248: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1267: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1283: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1291: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1376: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1384: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1404: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1475: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1485: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1534: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1547: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1552: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1573: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1645: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1655: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1682: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1696: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1724: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1729: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1886: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1906: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1911: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1919: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1933: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1941: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1968: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1973: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1978: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1983: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1988: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2008: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2013: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2021: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2029: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2040: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2053: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2105: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2110: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2118: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2145: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2170: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2175: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2180: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2220: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2230: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2235: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2230: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2287: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2292: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2297: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2302: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2317: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2322: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2332: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2342: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2347: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2362: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2367: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2372: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2377: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2443: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2453: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2479: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2492: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2509: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2520: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2528: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2655: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2742: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2747: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2755: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2769: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2788: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2793: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2798: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2803: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2811: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2814: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2834: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2851: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2856: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2876: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2920: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2934: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2939: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2959: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2967: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2989: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3006: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3011: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3019: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3024: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3029: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3034: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3039: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3047: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3052: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3057: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3071: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3110: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3118: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3123: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3128: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3133: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3118: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3150: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3155: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3287: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3298: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3333: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3350: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3389: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3424: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3429: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3458: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3463: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3474: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3484: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3489: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3494: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3547: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3560: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3581: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3610: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3615: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3620: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3625: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3654: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3692: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3901: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3921: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3926: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3934: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3942: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4076: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4081: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4089: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4198: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4350: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4424: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4450: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4542: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4545: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4550: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4553: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4562: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4565: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4584: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4611: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4614: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4632: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4637: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4640: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4654: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4657: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4660: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4713: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4764: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4796: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4801: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4806: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4809: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4812: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4817: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging id-ID/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 571: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 970: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1479: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1596: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1640: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1722: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1818: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1823: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1837: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1848: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1853: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1861: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1878: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2029: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2081: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2092: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2145: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2156: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2191: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2196: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2229: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2279: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2513: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2558: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2626: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2631: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2642: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2674: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2707: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2754: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2837: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2950: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2964: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3093: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3110: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3121: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3141: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3146: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3154: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3188: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3235: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3255: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3258: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3268: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3293: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3331: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3339: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3521: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3532: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging id-ID/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 83: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 136: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 163: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 168: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 189: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 287: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 295: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: ".desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 356: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 372: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 405: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 446: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 485: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 532: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 600: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 605: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 616: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 621: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 626: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 649: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 662: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 698: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 714: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 763: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 823: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 828: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 839: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 854: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 913: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 965: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1041: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1099: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1107: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1129: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1134: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1139: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1177: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1185: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1199: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1204: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1233: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging id-ID/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 122: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 161: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 558: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 860: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 871: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1465: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1481: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1828: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1932: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2117: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2206: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2345: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2415: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2468: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2488: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2528: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2592: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2621: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging id-ID/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 339: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 350: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 538: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 612: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging id-ID/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging id-ID/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 140: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 281: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 286: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging id-ID/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 285: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 295: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 315: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 325: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 363: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging id-ID/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//99_website.xml Merging id-ID/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Raphaël"  Merging id-ID/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging id-ID/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//Revision_History.xml Merging id-ID/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/id-ID/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/id-ID/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/id-ID/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/id-ID/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/id-ID/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/id-ID/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/id-ID/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/id-ID/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/id-ID/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/id-ID/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/id-ID/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/id-ID/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/id-ID/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/id-ID/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/id-ID/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/id-ID/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/id-ID/xml/04_installation.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/id-ID/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/id-ID/xml/06_apt.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/id-ID/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/id-ID/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/id-ID/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/id-ID/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/id-ID/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/id-ID/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/id-ID/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/id-ID/xml/14_security.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/id-ID/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/id-ID/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/id-ID/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/id-ID/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/id-ID/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/id-ID/xml/99_website.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/id-ID/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/id-ID/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/id-ID/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/id-ID/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/id-ID/xml/debian-handbook.xml Beginning work on id-ID DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/id-ID/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=it-IT Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up it-IT Merging it-IT/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging it-IT/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging it-IT/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 179: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 302: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 344: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 444: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 485: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 495: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 500: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 576: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 778: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 863: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 883: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 891: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 908: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 913: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 924: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 929: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 934: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1014: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1063: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1071: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1076: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1081: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1086: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1097: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1102: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1139: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1144: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1158: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1169: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1177: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1182: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1202: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1207: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1212: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1223: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1274: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1306: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1311: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1325: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 179: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1336: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 680: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1341: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1376: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1381: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1386: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1391: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1402: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1425: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1454: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1459: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1569: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1607: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1645: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1668: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1682: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1687: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1692: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging it-IT/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 819: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 897: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging it-IT/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 785: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 808: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 981: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 989: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1254: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1282: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1297: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1492: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1511: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1568: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1595: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2087: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2169: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2180: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2188: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2193: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2264: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "\n$ fakeroot alien ...  Merging it-IT/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 178: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 423: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 431: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 439: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 444: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 529: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 636: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 792: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 809: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 883: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 903: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 926: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 994: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1008: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1034: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1064: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1085: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1109: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1114: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1119: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1124: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1150: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1181: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1191: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1213: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1224: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1234: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1408: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1413: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1432: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1508: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1513: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1580: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1617: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1781: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1795: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1800: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1805: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1810: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1815: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1829: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1880: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1888: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1893: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1906: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1911: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1945: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1950: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1958: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1969: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1980: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2041: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2094: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2099: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2260: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2274: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2279: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2301: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2309: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2314: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2330: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2335: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2338: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2354: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2368: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2382: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2387: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2392: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2397: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2408: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2416: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2424: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2427: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2432: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2437: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2442: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2453: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2464: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2469: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2474: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2479: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2484: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2495: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2500: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2505: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2511: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2522: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2527: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2539: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2545: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2548: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2553: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2681: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2827: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2838: "packagetags"  Merging it-IT/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 343: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 565: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "reportbug"  Merging it-IT/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 417: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 422: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 508: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 522: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 547: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 709: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 732: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 776: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 867: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 905: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1123: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1281: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1337: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1369: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1386: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1632: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1640: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1868: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1881: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1922: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1927: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1968: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1991: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1996: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2081: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2113: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2174: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2185: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2225: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2230: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2235: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2240: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2336: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2353: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2396: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2401: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2406: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2420: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging it-IT/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1290: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1461: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1925: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2074: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging it-IT/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 343: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 412: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 688: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 708: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 718: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 732: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 749: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 760: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1217: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1231: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1314: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1369: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1444: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1498: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1524: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1529: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1534: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1547: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1569: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1583: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1636: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1641: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1963: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 134: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 473: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 495: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 548: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 553: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 589: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 620: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 652: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 657: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 665: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 704: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 709: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 625: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 735: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 740: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 751: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 762: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 770: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 853: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 861: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 896: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 921: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 929: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 941: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 949: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 957: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 973: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 996: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1004: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1009: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1064: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1086: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1094: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1099: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1150: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1155: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1160: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1182: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1240: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1259: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1273: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1281: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1374: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1465: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1475: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1524: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1532: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1537: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1635: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1645: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1672: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1686: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1714: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1719: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1897: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1902: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1910: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1932: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1959: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1964: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1968: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1973: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1998: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2003: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2011: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2019: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2030: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2043: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2095: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2100: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2107: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2134: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2159: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2164: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2208: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2222: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2273: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2278: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2282: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2287: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2302: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2307: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2312: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2317: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2332: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2347: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2352: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2357: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2362: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2428: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2438: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2464: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2494: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2505: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2513: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2640: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2727: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2732: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2740: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2754: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2773: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2778: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2783: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2788: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2793: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2796: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2799: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2819: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2836: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2841: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2861: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2905: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2919: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2924: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2944: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2952: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2974: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2991: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2996: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3004: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3009: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3014: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3019: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3024: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3032: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3037: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3042: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3056: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3093: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3101: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3106: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3111: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3116: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3101: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3133: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3138: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3270: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3281: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3316: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3333: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3372: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3408: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3413: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3442: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3447: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3458: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3468: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3473: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3478: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3531: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3544: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3565: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3594: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3599: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3604: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3609: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3638: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3676: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3885: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3905: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3910: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3918: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3926: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4060: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4065: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4073: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4182: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4334: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4408: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4434: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4526: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4529: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4534: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4537: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4546: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4549: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4568: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4595: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4598: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4616: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4621: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4624: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4638: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4641: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4644: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4697: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4748: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4780: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4785: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4790: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4793: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4796: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4801: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging it-IT/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 571: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 970: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1479: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1596: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1640: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1722: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1818: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1823: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1837: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1848: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1853: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1861: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1878: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2029: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2081: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2092: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2145: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2156: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2191: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2196: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2229: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2279: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2513: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2558: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2626: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2631: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2642: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2674: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2707: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2754: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2837: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2950: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2964: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3093: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3110: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3121: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3141: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3146: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3154: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3188: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3235: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3255: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3258: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3268: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3293: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3331: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3339: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3521: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3532: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging it-IT/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 134: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 139: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 161: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 166: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 171: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 218: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 357: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 447: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 478: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 533: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 593: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 606: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 617: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 650: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 663: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 720: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 788: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 796: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 801: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 824: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 829: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 845: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 855: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 893: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 956: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 961: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 966: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1042: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1083: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1108: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1130: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1135: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1148: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1153: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1164: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1200: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1234: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1245: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging it-IT/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 122: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 161: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 558: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 860: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 871: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1465: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1481: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1828: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1932: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2117: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2206: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2345: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2415: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2468: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2488: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2528: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2592: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2621: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging it-IT/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 339: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 350: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 538: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 612: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging it-IT/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging it-IT/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 124: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 138: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 168: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 179: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 289: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging it-IT/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 285: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 295: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 315: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 325: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 363: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging it-IT/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//99_website.xml Merging it-IT/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//Author_Group.xml Merging it-IT/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging it-IT/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//Revision_History.xml Merging it-IT/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/it-IT/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/it-IT/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/it-IT/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/it-IT/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/it-IT/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/it-IT/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/it-IT/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/it-IT/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/it-IT/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/it-IT/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/it-IT/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/it-IT/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/it-IT/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/it-IT/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/it-IT/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/it-IT/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/it-IT/xml/04_installation.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/it-IT/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/it-IT/xml/06_apt.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/it-IT/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/it-IT/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/it-IT/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/it-IT/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/it-IT/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/it-IT/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/it-IT/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/it-IT/xml/14_security.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/it-IT/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/it-IT/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/it-IT/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/it-IT/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/it-IT/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/it-IT/xml/99_website.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/it-IT/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/it-IT/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/it-IT/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/it-IT/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/it-IT/xml/debian-handbook.xml Beginning work on it-IT DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/it-IT/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=ja-JP Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up ja-JP Merging ja-JP/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "August 2019" WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging ja-JP/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 319: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging ja-JP/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 123: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 171: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 182: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 333: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 356: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 437: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 457: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 507: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 525: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 597: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 693: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 753: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 759: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 765: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 869: "Bookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 997: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1115: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1143: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1232: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1257: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1294: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1307: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1313: "translation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1420: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1434: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1482: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1492: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1498: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1504: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1574: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1580: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1598: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1610: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1620: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1626: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1668: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1674: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1784: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1807: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1821: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1827: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1863: "mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1879: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1849: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1885: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1927: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1967: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2104: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2114: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2164: "Let us suppose that our package is now included in > en-US/02_case-study.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 141: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 334: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 661: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 722: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1035: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1056: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1062: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ...  Merging ja-JP/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 276: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 294: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 316: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 326: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 338: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 353: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 368: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 535: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 638: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 666: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 672: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 868: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 947: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 992: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1142: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1148: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1226: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1232: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1169: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1175: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1259: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1277: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1475: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1487: "Since Debian 6 Squeezesource packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1538: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1621: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1651: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1763: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1777: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1787: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1842: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1848: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1854: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1883: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2317: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2409: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2493: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2507: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2517: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2523: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2605: "If you regularly use the alien program to in...  Merging ja-JP/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 125: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 181: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 228: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 296: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 446: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 509: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 528: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 558: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 584: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 606: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 612: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 629: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 647: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 674: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 751: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 767: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 809: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "Content Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 827: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 839: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 853: "httpredir.debian.org... WARNING: Fuzzy message in PO file. 871: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 982: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1016: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1028: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1038: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1056: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1062: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1068: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1075: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1209: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1260: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1298: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1307: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1322: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1364: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 751: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1407: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1441: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1447: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1453: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1459: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1476: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1499: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1511: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1523: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1735: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1741: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1811: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1831: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1837: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1843: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1849: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1855: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1923: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1971: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2110: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2135: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2138: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2151: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2154: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2169: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2175: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2181: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2193: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2208: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 2216: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2225: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2263: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2280: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2286: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2304: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2310: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2354: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2360: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2383: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2397: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2474: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2480: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2486: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2533: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2539: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "# apt-key fingerpri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2739: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2745: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2751: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2779: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2789: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2795: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2815: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2821: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2824: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2836: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2843: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2861: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2879: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2885: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2891: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2897: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2903: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2906: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2909: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2915: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2918: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2924: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2927: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2930: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2936: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2942: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2948: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2954: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2957: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2960: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2966: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2969: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2972: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2978: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2984: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2990: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2996: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 3002: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 3005: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3008: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3014: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 3020: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3027: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3041: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 3048: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 3055: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 3062: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 3069: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3072: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3078: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3244: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3412: "packagetags"  Merging ja-JP/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 140: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "The man command is not the only means of con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 327: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 337: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 424: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 472: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 687: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 693: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 703: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 709: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 725: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 752: "reportbug"  Merging ja-JP/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "In some corner cases it might be necessary to disable the consi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet static\n address 192.16... WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 916: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1092: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1142: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1285: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1705: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1746: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1764: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1820: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2061: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2379: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2588: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2638: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2644: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2669: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2747: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2763: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2808: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2814: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2820: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2826: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2923: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2989: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2995: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3001: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3019: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging ja-JP/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 124: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 134: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1696: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1917: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2525: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2676: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging ja-JP/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 494: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 584: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 660: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 809: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 862: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 894: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1401: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1419: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1525: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1531: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1572: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1582: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1588: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1685: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1753: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1786: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1792: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1798: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1807: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1813: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1824: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1842: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1860: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1929: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1935: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2206: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2300: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 130: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 136: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 162: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 168: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 286: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 475: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 567: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 658: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 664: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 689: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 695: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 748: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 788: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 794: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 804: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 857: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 883: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 895: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 901: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 911: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 941: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1016: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1028: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1034: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1043: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1050: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1060: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1078: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1088: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1116: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1126: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1132: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1142: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1151: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1161: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1210: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1226: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1239: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1245: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1294: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1300: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1321: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1331: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1337: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1401: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1407: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1413: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1419: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1441: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1447: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1467: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1573: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1659: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1669: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1678: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1704: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1794: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1800: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1806: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1842: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1857: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1866: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1878: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1887: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1902: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1977: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1989: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2018: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2024: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2030: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2033: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2053: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 2056: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2059: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2062: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2068: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 2080: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2257: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2283: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2289: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2299: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2318: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2328: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2363: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2369: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2375: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2381: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2411: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2417: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2423: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2426: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2434: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2447: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2457: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2463: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2534: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2540: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2550: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2580: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2612: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2618: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2624: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2676: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2688: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2694: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2688: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2772: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2778: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2784: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2792: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2812: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2818: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2824: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2832: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2844: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2852: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2873: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2879: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2885: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2893: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2980: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2992: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3023: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3039: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3061: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3077: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3087: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3258: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3348: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3354: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3364: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3383: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3407: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3413: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3419: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3425: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 3431: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 3434: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3437: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3463: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3485: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3491: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3518: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3578: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3600: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3607: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3631: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3641: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3666: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3692: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3698: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3708: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3714: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3720: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3726: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3732: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3742: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3748: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3754: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3772: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3821: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3831: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3837: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3843: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3849: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3831: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3872: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3878: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4019: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4033: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4079: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4099: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4151: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4197: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4203: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4241: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4247: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4261: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4273: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4279: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4285: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4343: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4357: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4382: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4418: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4424: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4430: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4436: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4474: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4531: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4779: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4815: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4823: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4837: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4848: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5035: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5041: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5051: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5171: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5328: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5409: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 5443: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 5547: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5550: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 5556: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 5559: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 5568: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5571: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 5592: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 5627: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 5630: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5648: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 5654: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 5657: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 5671: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 5674: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 5677: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 5746: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5806: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5848: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5854: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 5860: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 5863: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 5866: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 5872: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging ja-JP/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 663: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 739: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 898: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 949: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1090: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1370: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1377: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1660: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1743: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1757: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1787: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1834: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1935: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2030: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 2033: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2057: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2063: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2081: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2096: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2103: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2114: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2140: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2180: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2295: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2317: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2376: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2390: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2462: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2524: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2530: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2568: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2624: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2672: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2887: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2943: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3021: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3028: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3045: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3092: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3132: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3203: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3303: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3459: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3477: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3667: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3689: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3703: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3731: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3737: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3747: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3785: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3846: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3866: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3869: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3882: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3909: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3962: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3972: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4156: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4170: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging ja-JP/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 167: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 178: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "display managerlightdmlightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 344: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 354: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 447: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "dconf-editor" WARNING: Fuzzy message in PO file. 544: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 576: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 597: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 606: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 612: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 634: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 720: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 740: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 785: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 803: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 830: "browser, WebFirefox (ESR)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 864: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 871: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 927: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "browser, Webgroupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1003: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1018: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1024: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1030: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1037: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1085: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1107: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1161: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1167: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1179: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteRDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1345: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1354: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1382: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1388: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1403: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1421: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1439: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1465: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1471: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1521: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging ja-JP/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 183: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 423: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 630: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 675: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 759: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 782: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1042: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1101: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1116: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1128: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1738: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1745: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1762: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1769: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1886: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2179: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2196: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2239: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2313: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2524: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2637: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2656: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2735: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2828: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2854: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2923: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2994: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3021: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3072: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3094: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3165: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3202: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging ja-JP/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 449: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 507: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 964: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1003: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1170: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging ja-JP/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 80: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 117: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 123: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging ja-JP/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 82: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 130: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 136: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 170: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 302: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 317: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 329: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 335: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 352: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 358: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging ja-JP/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 281: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 287: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 299: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 317: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 329: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 335: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 347: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 353: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 359: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 365: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 377: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 457: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 478: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 31: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging ja-JP/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//99_website.xml Merging ja-JP/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//Author_Group.xml Merging ja-JP/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 24: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging ja-JP/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//Revision_History.xml Merging ja-JP/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/ja-JP/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/ja-JP/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/ja-JP/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/ja-JP/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/ja-JP/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/ja-JP/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/ja-JP/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/ja-JP/xml/04_installation.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/ja-JP/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/ja-JP/xml/06_apt.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/ja-JP/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/ja-JP/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/ja-JP/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ja-JP/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/ja-JP/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/ja-JP/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/ja-JP/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/ja-JP/xml/14_security.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/ja-JP/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/ja-JP/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ja-JP/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ja-JP/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/ja-JP/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/ja-JP/xml/99_website.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/ja-JP/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/ja-JP/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/ja-JP/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/ja-JP/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/ja-JP/xml/debian-handbook.xml Beginning work on ja-JP DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/ja-JP/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=ko-KR Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up ko-KR Merging ko-KR/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging ko-KR/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging ko-KR/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 185: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 218: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 226: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 319: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 339: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 368: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The license of a Debian component may not restrict any party fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "The program must include source code, and must allow distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Derived works." WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "The license must allow modifications and derived works, and mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Integrity of the author's source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "The license may restrict source code from being distributed in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "No discrimination against persons or groups." WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "The license must not discriminate against any person or group o... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "No discrimination against fields of endeavor." WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The license must not restrict anyone from making use of the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Distribution of license." WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The rights attached to the program must apply to all to whom th... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "License must not be specific to Debian." WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "The rights attached to the program must not depend on the progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "License must not contaminate other software." WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "The license must not place restrictions on other software that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "BACK TO BASICS Copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "copyrights" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Copyleft is a principle that consists in using copyrights to gu... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "BACK TO BASICS Free licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "licenseBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "BSD license" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "licenseGPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "GPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "GNUGeneral Public LicenseGeneral Public License" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "licenseartistic" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "artistic license" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "The GNU GPL, the BSD license, and the Artistic License all comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "COMMUNITY Bruce Perens, a controversial le... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Bruce Perens" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Open Source" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "His departure from the project was quite emotional, but Bruce h... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "codename" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "namecodename" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "RexBuzzBoHammSlinkPotatoWoodySargeEtchLennySqueezeWheezyJessieStretchBusterBullseyeBookwormSidToy Story" WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "Pixar" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Last anecdotal point, it was Bruce who was responsible for insp... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "The Inner Workings of the Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "operations, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "organization, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "The abundant end results produced by the Debian project derive ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "The Debian Developers" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "developersDebian developersTOOL Developer's database" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "developersdeveloper's databasedatabasedeveloper's databaseworld-wide distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "Package maintenance is a relatively regimented activity, very d... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "BACK TO BASICS Package maintenance, the de... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "maintenancepackage maintenancepackagemaintenance" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Maintaining a package entails, first, “packaging” a program. Sp... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "After this initial phase, the maintenance cycle truly begins: p... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Debian Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "The Policy, an essential element of the Debian Project, establi... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "COMMUNITY Policy editorial process" WARNING: Fuzzy message in PO file. 653: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "DEBIAN POLICY The documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "documentationlocation... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "location of the documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "/usr/share/doc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Documentation for each package is stored in /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "The Policy provides considerable cover of the technical aspects... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "constitution" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Debian Project Leader" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "DPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "leaderrole" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "leaderelection" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "This constitution defines a certain number of roles and positio... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Specifically, the leader has real authority; their vote resolve... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Jackson, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Akkerman, Wichert" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Collins, Ben" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "Garbee, Bdale" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "Michlmayr, Martin" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "Robinson, Branden" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "Towns, Anthony" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Hocevar, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "McIntyre, Steve" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "Zacchiroli, Stefano" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "Nussbaum, Lucas" WARNING: Fuzzy message in PO file. 739: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 749: "Hartman, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "technical committee" WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "The constitution also defines a “technical committee”. This com... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "the project secretary" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "Finally, the constitution defines the position of “project secr... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "general resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "vote" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "CULTURE Flamewar, the discussion that catc... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "flamewar" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "heated debate" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "A “flamewar” is an exceedingly impassioned debate, which freque... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Nothing particularly useful generally comes from such discussio... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Even if this constitution establishes a semblance of democracy,... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "This is the only way to earn one's stripes: do something useful... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "CULTURE Meritocracy, the reign of knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "meritocracy" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "Meritocracy is a form of government in which authority is exerc... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "This effective operational method guarantees the quality of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "COMMUNITY Integration of new maintainers" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "maintainernew maintainerDAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "Debian Account Managers" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "Furthermore, the acceptance procedure is concluded by review of... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "The Active Role of Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Reporting bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "systemBug Tracking SystemBTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "Bug Tracking System" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "bugs.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Below the surface, the Debian BTS is e-mail based: all informat... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "VOCABULARY Severity of a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "severity" WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "bugseverity" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "The severity of a bug formally assigns a degree of gravity to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "This tool first targets the development versions, which is wher... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 883: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "translation" WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "BACK TO BASICS What are i18n and l10n?" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "internationalization" WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "i18n" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "l10n" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "“i18n” and “l10n” are the abbreviations for the words “internat... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "To “internationalize” a program consists of modifying it so tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "To “localize” a program consists of translating the original me... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "In summary, internationalization prepares the software for tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "A patch is a file describing changes to be made to one or more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "The tool used for applying the modifications given in such a fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "$ diff -u file.old ... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The file.patch file contains the instructi... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "$ patch -p0 file.ol... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "The file, file.old, is now identical to CULTURE Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "configuration management" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Git is a tool for collaborative work on multiple files, while m... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "Git makes it easy to handle multiple concurrent versions of a p... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "Version Control System (VCS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "subversion" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "svn" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "git" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "bzr" WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "hg" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "mercurial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "cvs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Other ways of contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Not only do users help themselves (and others) on technical iss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1032: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1037: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "Since Debian does not expend funds on any self-promoting market... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "Teams and Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "Debian has been organized, right from the start, around the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "Existing Debian Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "To each their own Debian! A sub-project is a group of volunteer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "VOCABULARY Sub-project and derivative dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "derivative distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "The development process for a derivative distribution consists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "On the other hand, a sub-project can not diverge, since all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "The most known distribution derived from Debian is, without a d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Here is a small selection of current sub-projects:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "Debian Med, by Andreas Tille, dedicated to the medical field;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Debian Multimedia which deals with audio and multimedia work;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "Debian GIS which takes care of Geographical Information Systems... WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "Administrative Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "They must also verify the licenses of all new packages, in orde... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "ftpmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "VOCABULARY The pseudo-package, a monitorin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "pseudo-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "The bug tracking system, initially designed to associate bug re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1135: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1145: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "The Debian System Administrators (debian-admin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "DSA (Debian System Administrators)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "mailing listsdebian-admin@... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "TOOL Debian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "package tracking system" WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "systempackage tracking systemDebian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "trackerDebian Package TrackerpackageDebian Package TrackerPTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "DDPO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "Debian Developer's Packages Overview" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "This is one of Raphaël's creations. The basic idea is, for a gi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "An e-mail subscription service completes this web interface. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "Another web interface, known as Debian Developer's Pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "These two websites are tools developed and managed by the group... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "assurancequality assurancequalityassurance" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "The listmasters administer the e-mail serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "listmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "CULTURE Traffic on the mailing lists: some... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "listsmailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "Development Teams, Transversal Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "Unlike administrative teams, the development teams are rather w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "Debian has developed little software of its own, but certain pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "The (very small) debian-cd program team has ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "Many teams must collaborate with others in the activity of pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1257: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 653: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "Debian Project News" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1293: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1277: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Debian's official blog (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "Planet Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "microblog" WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "Identi.ca" WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "Twitter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "Facebook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "social networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "networksocial networksLinux distributionroledebian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "The debian-installer, designed to be extreme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "This modularity, which also makes it very complex, may be daunt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "It is interesting to note that distributions derived from Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "The Software Library" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Most new free software programs quickly find their way into the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "Lifecycle of a Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "lifecycle" WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "UnstableTestingStableExperimentalOldstableOldoldstableVOCABULARY Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "The term “release”, in the Debian project, indicates a particul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "The Experimental Sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "First let us take a look at the particular case of the Unstable Status" WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "If they encounter bugs, they report them to the package's maint... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "autobuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "Compilation of a package by the autobuilders" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "QUICK LOOK buildd, the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "buildd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "build daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "buildd is the abbreviation of “build daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "Thus, to produce binaries for the arm64 arch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "This software is used on all the computers serving as autobuild... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "Migration to Testing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "A bit later, the package will have matured; compiled on all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "lack of critical bugs, or, at least fewer than the version curr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "successful compilation on all officially supported architecture... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "This system is clearly not infallible; critical bugs are regula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "NOTE Limitations of COMMUNITY The Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "Stable Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "Release Manager is an important title, associated with heavy re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "We also have Stable Release Managers, often abbreviated SRM, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The Promotion from TestingVOCABULARY Freeze: the home straight" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "freeze" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "During the freeze period, development of the CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "Chronological path of a program packaged by Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The Oldstable and Long Term Support (LTS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "supportLong Term Support (LTS)Stable release ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "This Long Term Support (LTS) of Debian releases is a recent ini... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "COMMUNITY Companies sponsoring the LTS eff... WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "Long Term Support is a difficult commitment to make in Debian b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "To bring this project to life, the project counted on the fact ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging ko-KR/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Falcot Corp" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "SMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Strong Growth" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Cost Reduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Presenting the Case Study" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "We have envisioned this case study to approach all modern infor... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Fast Growing IT Needs" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Falcot Corp is a manufacturer of high quality audio equipment. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "NOTE Fictional company created for case st... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The Falcot Corp company used as an example here is completely f... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "modern, easily scalable infrastructure;" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "reducing cost of software licenses thanks to use of Open Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "installation of an e-commerce website, possibly B2B (business t... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "significant improvement in security to better protect trade sec... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "The entire information system will be overhauled with these goa... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "master plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "With your collaboration, IT management has conducted a slightly... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "A significant constraint identified is that the accounting depa... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Overview of the Falcot Corp network" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "The switch to Debian will be gradual; a small business, with li... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Why a GNU/Linux Distribution?" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "BACK TO BASICS Linux or GNU/Linux?" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "GNU/Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Linux, as you already know, is only a kernel. The expressions, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Several factors have dictated this choice. The system administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "IN PRACTICE Total cost of ownership (TCO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "TCO" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Total Cost of Ownership" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "The Total Cost of Ownership is the total of all money expended ... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "This TCO, which varies according to the criteria chosen in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Among free operating systems, the IT department looked at the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "ALTERNATIVE Debian GNU/kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "FreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "BSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "ports.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "Since Debian 6 Squeezedistributioncommunity Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "distributioncommercial Linux dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "A comparison of various Linux distributions led to the choice o... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "It is a community distribution, with development ensured indepe... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Of all community distributions, it is the most significant from... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Statistically, new versions are released every 18 to 24 months,... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "A survey of several French service companies specialized in fre... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Finally, Debian is available on a multitude of architectures, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "IN PRACTICE Debian Long Term Support" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "The Debian Long Term Support (LTS) project started in 2014 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "Falcot Corp is not big enough to let one member of its IT staff... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "Once Debian has been chosen, the matter of which version to use... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "Why Debian Buster?" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Every Debian release starts its life as a continuously changing... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "The choice of Debian Buster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Existing Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Reuse" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Analyzing the Existing Setup and Migrating" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Any computer system overhaul should take the existing system in... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Coexistence in Heterogeneous Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "environmentheterogeneous environm... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Debian integrates very well in all types of existing environmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Integration with Windows Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Samba's SMB/CIFS support ensures excellent communication within... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "TOOL Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "The latest version of Samba can replace most of the Windows fea... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Integration with OS X machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Zeroconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Bonjour" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Avahi" WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "OS X machines provide, and are able to use, network services su... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "AFP" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "AppleShare" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "AppleTalk" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Older Mac OS networks (before OS X) used a different protocol c... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Integration with Other Linux/Unix Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "Finally, NFS and NIS, both included, guarantee interaction with... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Coexistence of Debian with OS X, Windows and Unix systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "How To Migrate" WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "Survey and Identify Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "As simple as it seems, this step is essential. A serious admini... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "Network and Processes" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "The nmap tool (in the package with the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "\n$ nmap mirwizALTERNATIVE Use netstat... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "On a Linux machine, the netstat -tupan comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "GOING FURTHER IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "Some network commands may work either with IPv4 (the default us... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "If the server is a Unix machine offering shell accounts to user... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "In any case, it is essential to backup your servers: this allow... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "It is wise to retain the configuration of every identified serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "For Unix machines, the configuration files are usually found in... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "For data managing services (such as databases), it is strongly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Database backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Each server software is different, and it is impossible to desc... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Taking Over an Existing Debian Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "recovering a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "exploring a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "taking over a Debian server" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "To effectively take over its maintenance, one may analyze a mac... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "The first file to check is /etc/debian_versionapt-show-versions program (from the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "A glance at the /etc/apt/sources.list file... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "Likewise, it is interesting to analyze the contents of the QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "The apt-show-versions package... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "Installing Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Once all the required information on the current server is know... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "To choose the appropriate version, we must know the computer's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "HARDWARE 64 bit PC vs 32 bit PC" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "amd64" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "i386" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "Most recent computers have 64 bit Intel or AMD processors, comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Installing and Configuring the Selected Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Once Debian is installed, we need to individually install and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "Install the selected services" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Prior to jumping into this exercise with both feet, it is stron...  Merging ko-KR/04_installation.po >> en-US/04_installation.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "You must first identify the device name of the USB key (ex: IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "BEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 784: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging ko-KR/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Binary package" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "deb" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "dependencies" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "conflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Packaging System: Tools and Fundamental Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "As a Debian system administrator, you will routinely handle packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "TOOLS dpkg, AP... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "ar" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "BACK TO BASICS Man page notation" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "It can be confusing for beginners to find references to “ discusses manual pages in... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Have a look at the content of a .deb file:... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "As you can see, the ar archive of a Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "debian-binary" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "control.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "data.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "data.tar.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "data.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Package Meta-Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "packagemeta-informationpackagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Description: the control File" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "package meta-information" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "packagecontrolpackagemeta-informationcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "BACK TO BASICS RFC — Internet standards" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "RFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Request For CommentsRFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "RFC 2026 defines the process for standardization of Internet pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "Dependencies: the Depends Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "packagedependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "APTcontrolDepends ... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "<<: less than;" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "<=: less than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "=: equal to (note that “2.6.1>=: greater than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: ">>: greater than." WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "DEBIAN POLICY RecommendsRecommends, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Suggests, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 352: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 376: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "Enhances, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "DEBIAN POLICY Pre-DependsPre-Depends, header field... WARNING: Fuzzy message in PO file. 326: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "pre-dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "APTcontrolPre-Depen... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "A pre-dependency is very demanding for apt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Conflicts: the Conflicts field" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "conflicts" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Conflicts, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "packageconflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Incompatibilities: the Breaks Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "incompatibilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Breaks, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "packageincompatibilityAPTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "Provided Items: the Provides Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Provides, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "APTcontrolVOCABULARY Meta-package and virtual packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "packagevirtual packagevirtual package" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "DEBIAN POLICY List of virtual packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "packagevirtual packageProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "BACK TO BASICS Perl, a programming languag... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Perl" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Since it is an interpreted language, a program written in Perl ... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Past Limitations" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Replacing Files: The Replaces Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "replacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Replaces, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "packagereplacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The use of this field is justified when package names change or... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "If all of the files in an installed package have been replaced,... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "GOING FURTHER The Tag f... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "In the apt example above, we ... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "Configuration Scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "postinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "preinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "postrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "prerm" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "control.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "In addition to the control file, the GOING FURTHER dpkg's da... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "/var/lib/dpkg/" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "dpkgdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "All of the configuration scripts for installed packages are sto... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "The /var/lib/dpkg/status file contains a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "In general, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "CAUTION Symbolic names of the scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "The sequences described in this section call configuration scri... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "TIP State diagrams" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "Installation and Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "dpkginternal o... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Here is what happens during an installation (or an update):" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "For an update, dpkg calls the old-p... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Still for an update, dpkg then executes dpkg executes old-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "dpkg updates all of the internal data (file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "dpkg will update the configuration files, as... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Finally, dpkg configures the package by exec... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Here is what happens during a package removal:" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "dpkg calls prerm remove." WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "dpkg removes all of the package's files, wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "dpkg executes postrm removeVOCABULARY Purge, a complete removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "purge of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "When a Debian package is removed, the configuration files are r... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "To remove all data associated with a package, it is necessary t... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "config, debconfTOOL debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "debconf was created to resolve a recurring p... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "debconf has many interesting features: it re... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Checksums, List of Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "md5sums" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "checksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "filesconfiguration filesconfigurationfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "In effect, in this situation, dpkg behaves a... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "GOING FURTHER Force dpkg to ask configurat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "The --force-confask option requires GOING FURTHER Avoiding the configuration f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 736: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 741: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "dpkg handles configuration file updates, but... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "These options can be stored directly in apt'... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Including this option in the configuration file means that it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Structure of a Source Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Format" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "DSC file" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "diff.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "debian.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "orig.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 816: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Debian Source Control.dsc.dsc (Debian Source Control) file is a... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "A .dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "Build-Depends, header fieldpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 910: "source packageformat" WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "dpkg-source" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "decompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "uncompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "unpackingsource packagesource packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "Right after the release of Debian 10 dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "NOTE dpkg or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "Installing Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "dpkg is, above all, the tool for installing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Installation of a package with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "packageunpacking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "unpackingbinary packagedpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "CAUTION Effective use of --force-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "broken dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "removing a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "purging a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagestatus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "packagefile list" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "packagecontent inspectionBACK TO BASICS Option syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Most options are available in a “long” version (one or more rel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "Before concluding this section, we will study dpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "Various queries with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "GOING FURTHER Comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "version, comparison" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "comparison of versions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1328: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "Note the unexpected failure of the last comparison: for $ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "dpkg's Log File" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1362: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "dpkg keeps a log of all of its actions in Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "architecturemulti-arch supportArchitecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "Coexistence with Other Packaging Systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "RPM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Red Hat Package Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "alien" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "Debian packages are not the only software packages used in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "In this case, you should know that the program rpmalien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "COMMUNITY Encouraging the adoption of alien program to in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging ko-KR/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Maintenance and Updates: The APT Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "VOCABULARY Package source and source packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "package sourcerepository" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Packages.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "Packages.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "Packages.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Sources.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "Sources.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Sources.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "BACK TO BASICS gzip, gzip" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "bzip2" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "lzma" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "A .gz extension refers to a file compresse... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Filling in the sources.list File" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "sourceof packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "packagesource of" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "/etc/apt/sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "Syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "VOCABULARY The main, componentmain<... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "main, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "component (of a repository)" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "The non-free component is different because ... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "If many package sources are referenced, it can be useful to spl... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "Repositories for Stablesources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "/etc/apt/sources.listsecurity.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "updatessecurity updatesCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "Stable Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "stable updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "stable-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "buster-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "updatesbuster" WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "Stable updates are not security sensitive but are deemed import... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "Proposed Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "stable-proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "updatesproposed" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Once published, the Stablestable-backports" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "updatesbackports" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "updatesstable-backports<... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "updatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "The stable-backports repository hosts “packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Repositories for Testingsources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "There are good reasons to include all those repositories, even ... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "The inclusion of StableExperimental Rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "experimentalExperimentalExperimental is gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "deb https://deb.debian.org/debian experimental main contrib non... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "Using Alternate Mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "deb.debian.orgmirror... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mirror listmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Non-Official Resources: mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "The mentors.... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "COMMUNITY The debian.netdebian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The debian.net domain is not an official r... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Installing a package means giving root rights to its creator, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "GOING FURTHER Old package versions: snapshot.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Caching Proxy for Debian Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "When an entire network of machines is configured to use the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "You can configure APT to use a \"standard\" proxy (see apt-cacher... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "apt-cacher-ngapt-cacher and approx" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "approx, on the other hand, ac... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "aptitude, apt-get, and apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Initialization" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "apt update" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "apt-get update" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "aptitude update" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "Installing and Removing" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "removal of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "apt install" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "apt remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "apt purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "apt-get install" WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "apt-get remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "apt-get purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "aptitude install" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "aptitude remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "aptitude purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "TIP Installing the same selection of packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "It can be useful to systematically install the same list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "First, retrieve the list of packages installed on the computer ... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "$ dpkg --get-select... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "## Update dpkg's database of known packages\n# avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "TIP Removing and installing at the same ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "The next example shows two different ways to install apt install package1 apt remove package1+ TIP apt --reinstall and... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "reinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "apt install --reinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstall# apt --reinstall i... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "The aptitude command line is slightly differ... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "The problem does not arise with dpkg, but th... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "Installation of the Unstable# apt install spama... WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "If the package to install has been made available to you under ... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "GOING FURTHER The cache of .deb<... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "apt-get autoclean" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "System Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "upgradesystem upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "apt upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "apt-get upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "aptitude safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "apt full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "apt dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "apt-get dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "aptitude dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "aptitude full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Configuration Options" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "APTconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "/etc/apt/apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "apt.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "APTAcquire::ftp::proxyBACK TO BASICS Directories ending in .d" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Directories with a .d suffix are used more... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "This structure brings some flexibility to the machine administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "Without a .d directory, it is impossible f... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "Depending on the application, the .d direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Managing Package Priorities" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "One of the most important aspects in the configuration of APT i... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "APTpinningpinning, APT pinning" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "packagepriority" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "prioritypackage priorityAPTpreferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "/etc/apt/preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "SPECIFIC CASE Priority of ExperimentalExperimentala=stable defines the name of the selected di... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "TIP Comments in /etc/apt/prefere... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "Explanation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "Pin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "Pin-Priority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "There is no official syntax to put comments in the /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Explanation: The package xserver-xorg-video-intel provided\nExp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "Working with Several Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "apt autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "apt-get autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "APTautomatic removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "packageautomatic removalapt-mark auto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "apt-mark manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "aptitude markauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "aptitude unmarkauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "It is a good habit to mark as automatic any package that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "aptitude why" WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "People might want to know why an automatically installed packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "ALTERNATIVE deborphan a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "deborphan" WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "debfoster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "debfoster has a more elaborate approach, ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "The apt-cache Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "APTpackage search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "search of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "packagesearch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "VOCABULARY Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "A cache is a temporary storage system used to speed up frequent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "In the case of APT, the reference Packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "apt search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "apt-cache show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "apt-cache search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "aptitude show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "aptitude search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "The apt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "ALTERNATIVE axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "apt-xapian-indexapt-cache search is a very rudimentary tool,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "axi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "apt-cache dumpavail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "apt-cache pkgnames" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "Some features are more rarely used. For instance, apt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "TIP apt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "The apt-file Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "apt-file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "APTfile search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "search of files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "apt-f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "Similar to apt-file list the command aptitude, synapticaptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "APTinterfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "APT is a C++ program whose code mainly resides in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "The aptitude package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "aptitudebasic ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1405: "DOCUMENTATION aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "aptitudedocume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "To search for a package, you can type /aptitudeautoma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1423: "aptitudeTOOL Using aptitude on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "aptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "Most of aptitude's features are accessible v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "The advanced features of aptitude are also a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "# aptitude markauto... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "Here, you can clearly see the power of the search pattern syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "Beware, if some packages are marked as automatic and if no othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "Managing Recommendations, Suggestions and Tasks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "aptitudetasks<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Note that this recommendation tracking feature does not apply t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "In the same spirit, remember that aptitude m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Better Solver Algorithms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "aptitudesolver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "To conclude this section, let's note that aptitudeNOTE aptitude's log" WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "aptitudelogaptitudedpkg, aptitude keeps... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "Beware, this logfile only contains a summary of operations perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "APTinterfacessynaptic is a graphical package manager for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "synaptic package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Checking Package Authenticity" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "packageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "packagesignature" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "signaturepackage signatureauthenticationpackage authenticat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "APTapt-secure<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "APTarchive authentificationNOTE The future of Releaseapt-key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "debian-archive-keyring/etc/apt/trusted.gpg.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "Release.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "InRelease" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "IN PRACTICE Adding trusted keys" WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "trusted key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "keyAPT's authentication keyssou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "Once the appropriate keys are in the keyring, APT will check th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "Upgrading from One Stable Distribution to the Next" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "systemdist-upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Since Debian has quite some time to evolve in-between stable re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "BACK TO BASICS Release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "The release notes for an operating system (and, more generally,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "In this section, we will focus on upgrading a deborphan | xargs aptitude --schedule-only remove<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "TIP Finding changed files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "Handling Problems after an Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "In spite of the Debian maintainers' best efforts, a major syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "To anticipate some of these problems, you can install the upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "dummy package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "transitional package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "packagetransitional" WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Files not owned by any Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "cruft" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Keeping a System Up to Date" WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "While it is of course possible to periodically run a tool to ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "The first of these tools is apticron, in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "This option allows you to specify the frequency (in days) at wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "Again, this option indicates a frequency (in days), this time f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "This option covers a feature that apticron d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "unattended-upgrades<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradesgnome-packagekitgpk-update-viewer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "This tool is no longer installed in the default GNOME desktop. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "Automatic Upgrades" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "upgradeautomatic system upgradeautomatic upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "Since Falcot Corp has many computers but only limited manpower,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "Configuring dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "As we have already mentioned (see sidebar -y option (or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "Configuring debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "The case of debconf deserves more details. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "The other relevant configuration element is the interface used ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "To reconfigure debconf, use the dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "Handling Command Line Interactions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "The last source of interactions, and the hardest to get rid of,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "The common approach is to suppress the standard input by redire... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "The Miracle Combination" WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "By combining the previous elements, it is possible to design a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1945: "Non-interactive upgrade script" WARNING: Un-translated message in PO file. 1948: "export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive\nyes '' | apt-get -y -o D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "IN PRACTICE The Falcot Corp case" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Falcot computers are a heterogeneous system, with machines havi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "In practice, the servers running packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "With the large and ever-growing amount of software in Debian, t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "TIP Package naming conventions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "The search only returns one package, kin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "Even these multi-criteria searches are rather unwieldy, which e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "debtags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "tag" WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Selecting the works-with::video and apt-cache only allows searching in package n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "when the search criteria also include relationships between pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "when a tag-based search is needed, a good tool is pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "packagesearchaxi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2070: "finally, when the searches involve complex expressions with log...  Merging ko-KR/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "info Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "documentationREADME.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "changelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "report a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging ko-KR/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Printing" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Basic Configuration: Network, Accounts, Printing..." WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Configuring the System for Another Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "eth0" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "en*" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "wlan0" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "Wireless Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "Installing the required firmwares" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "firmware" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "groupmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "zsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1485: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1889: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1895: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1952: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2012: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2021: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2024: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging ko-KR/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1110: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1116: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1155: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging ko-KR/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging ko-KR/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1587: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1883: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1886: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1889: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1904: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1913: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1960: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1963: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "NFSNetwork File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1990: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1993: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1996: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1999: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2011: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2029: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2032: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2047: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2050: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2053: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2056: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2074: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2100: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2120: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2123: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2126: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2135: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2138: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2143: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2146: "The nfs Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2155: "Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2158: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2161: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2164: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2167: "SMBServer Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2170: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2173: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2176: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2179: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2182: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2185: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2188: "Sambainstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2191: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2194: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2197: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2200: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2203: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2212: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2215: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2218: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2221: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2227: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2233: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2236: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2239: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2242: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2245: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2248: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2251: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2254: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2242: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2260: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2263: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2266: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2269: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2325: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2328: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2331: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2334: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2343: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2346: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2349: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2352: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2355: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2358: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2361: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2364: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2367: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2370: "Mounting a Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2373: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2376: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2382: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2385: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2388: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2400: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2408: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2414: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2417: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2420: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2423: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2426: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2429: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2432: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2435: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2438: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2441: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2453: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2462: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2465: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2468: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2471: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2474: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2477: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2480: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2483: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2498: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2501: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2504: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2528: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2531: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2540: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2551: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2557: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2560: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2569: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2575: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2578: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2581: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2584: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2587: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2590: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2593: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2596: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2599: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2477: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2602: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2605: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2608: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2611: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2614: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2617: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2620: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2623: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2626: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2635: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2638: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2641: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2644: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2679: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2682: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2685: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2688: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2691: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2697: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2700: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2706: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2709: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2715: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2718: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2721: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2724: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2727: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2730: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2733: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2736: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2739: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2742: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2748: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2751: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2754: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2757: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2760: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2778: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2715: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2781: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2784: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2787: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2721: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2790: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2793: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2796: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2733: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2799: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2739: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2802: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2811: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2814: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2817: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2861: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2864: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2867: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2870: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2873: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2876: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2882: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2885: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2891: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2715: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2894: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2897: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2900: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2796: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2733: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2799: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2903: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2906: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2909: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2912: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2915: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2918: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2921: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2924: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2930: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2939: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2942: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2945: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2951: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2954: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2957: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2960: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2983: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 2986: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 2989: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3008: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3011: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3014: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3017: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3020: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3025: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3031: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3080: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3083: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3086: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3089: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3101: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3104: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3107: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3126: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3129: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3132: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3135: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3138: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3144: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3147: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3150: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3153: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3156: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3159: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3162: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3165: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3168: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3199: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3202: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3205: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3208: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3211: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3214: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3217: "Install the coturn package an... WARNING: Un-translated message in PO file. 3220: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3223: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3226: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3235: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3238: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3243: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3246: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3249: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3252: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3255: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3258: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3261: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3264: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3267: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3270: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3273: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 3291: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3294: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3297: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3311: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3314: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3317: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3332: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3335: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3338: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3335: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3341: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3344: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3347: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3350: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3344: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3353: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3356: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3361: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3364: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3377: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3380: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3383: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3386: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3389: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3392: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3397: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3400: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3403: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3406: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3409: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3412: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3415: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3418: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3421: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3424: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3427: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3430: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3433: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3415: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3436: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3439: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3442: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3445: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3448: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging ko-KR/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... [31mWARNING: Un-translated message in PO file. 200: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1876: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1945: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1948: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1960: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1963: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2000: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2100: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2103: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2112: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2115: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2127: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2226: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging ko-KR/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging ko-KR/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "See you soon!"  Merging ko-KR/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Specificities" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Particular Choices" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Derivative Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "derivative distributionUbuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging ko-KR/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "/bin" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "/mnt" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "/opt" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "/tmp" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging ko-KR/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging ko-KR/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//99_website.xml Merging ko-KR/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 4: "Raphaël"  Merging ko-KR/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 29: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging ko-KR/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/ko-KR/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'ko-KR/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/ko-KR/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/ko-KR/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/ko-KR/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/ko-KR/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/ko-KR/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/ko-KR/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/ko-KR/xml/04_installation.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/ko-KR/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/ko-KR/xml/06_apt.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/ko-KR/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/ko-KR/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/ko-KR/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ko-KR/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/ko-KR/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/ko-KR/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/ko-KR/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/ko-KR/xml/14_security.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/ko-KR/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/ko-KR/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ko-KR/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ko-KR/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/ko-KR/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/ko-KR/xml/99_website.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/ko-KR/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/ko-KR/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/ko-KR/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/ko-KR/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/ko-KR/xml/debian-handbook.xml Beginning work on ko-KR DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/ko-KR/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=nb-NO Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up nb-NO Merging nb-NO/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging nb-NO/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging nb-NO/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 185: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 218: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 226: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 321: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 499: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 688: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 776: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 786: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 894: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 911: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 916: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 927: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 937: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1087: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1092: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1103: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1108: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1143: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1148: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1181: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1211: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1216: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1276: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1308: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1313: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1327: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1338: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1343: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1388: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1360: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1393: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1404: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1458: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1463: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1519: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1527: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1565: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1573: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1611: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1649: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1674: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1688: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1693: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1698: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging nb-NO/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 558: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 680: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 794: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 816: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 894: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging nb-NO/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 261: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 279: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 287: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 321: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 462: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 467: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 560: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 584: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 589: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 600: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 723: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 728: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 742: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 782: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 805: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 839: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 952: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 957: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1019: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1024: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 973: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 978: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 986: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1044: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1058: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1243: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1251: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1279: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1294: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1364: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1393: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1489: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1500: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1508: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1565: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1592: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2008: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2085: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2167: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2178: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2186: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2191: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2262: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2267: "\n$ fakeroot alien ...  Merging nb-NO/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 141: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 182: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 228: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 366: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 387: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 395: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 414: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 440: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 475: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 480: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 525: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 530: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 553: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 632: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 672: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 677: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 695: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 720: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 725: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 742: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 753: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 788: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 805: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 810: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 839: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 855: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 869: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 884: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 899: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 922: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 990: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1004: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1030: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1060: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1068: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1081: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1105: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1110: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1115: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1120: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1146: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1172: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1177: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1182: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1209: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1230: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1240: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1404: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1409: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1423: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1428: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1482: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1499: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1504: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1514: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1519: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1576: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1613: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1777: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1791: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1796: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1801: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1806: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1811: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1825: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1871: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1876: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1884: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1889: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1902: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1907: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1941: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1946: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1954: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1965: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1976: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2037: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2042: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2047: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2085: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2090: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2095: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2258: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2267: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2272: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2277: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2299: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2307: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2312: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2328: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2333: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2336: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2346: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2352: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2366: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2380: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2385: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2390: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2395: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2400: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2403: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2406: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2414: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2425: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2430: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2435: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2440: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2445: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2448: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2451: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2462: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2472: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2482: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2487: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2490: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2493: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2498: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2509: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2520: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2525: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2531: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2537: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2543: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2546: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2551: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2679: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2824: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2835: "packagetags"  Merging nb-NO/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 348: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 359: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 375: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 518: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 538: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 549: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 562: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 567: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 575: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 580: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 600: "reportbug"  Merging nb-NO/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 301: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 414: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 424: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 500: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 505: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 544: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 549: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 638: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 706: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 864: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 902: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1009: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1120: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1218: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1278: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1334: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1424: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1629: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1637: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1865: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1870: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1878: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1919: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1965: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1988: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1993: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2043: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2078: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2083: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2088: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2110: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2171: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2182: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2222: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2232: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2237: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2333: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2350: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2393: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2398: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2403: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2417: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging nb-NO/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 595: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1288: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1459: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1923: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2072: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging nb-NO/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 339: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 431: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 568: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 704: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 709: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 714: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 728: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 756: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 770: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1213: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1310: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1315: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1348: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1356: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1361: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1436: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1516: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1521: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1526: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1534: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1539: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1547: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1575: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1628: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1633: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1869: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1955: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 117: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 125: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 130: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 166: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 230: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 471: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 546: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 551: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 575: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 588: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 619: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 651: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 656: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 664: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 672: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 698: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 703: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 708: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 624: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 734: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 739: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 752: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 763: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 776: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 839: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 854: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 862: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 867: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 897: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 922: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 943: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 951: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 959: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 999: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1007: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1023: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1028: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1089: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1097: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1102: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1153: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1158: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1168: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1185: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1204: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1243: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1262: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1278: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1286: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1371: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1379: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1399: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1475: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1529: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1537: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1547: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1568: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1640: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1650: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1677: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1691: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1719: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1724: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1881: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1901: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1906: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1914: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1928: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1936: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1963: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1968: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1973: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1978: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2003: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2008: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2024: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2032: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2035: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2043: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2100: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2105: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2113: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2140: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2165: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2170: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2175: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2215: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2225: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2230: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2225: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2282: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2287: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2292: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2297: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2312: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2317: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2322: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2337: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2342: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2357: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2362: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2367: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2372: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2438: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2448: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2474: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2504: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2515: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2523: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2652: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2739: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2744: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2752: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2766: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2785: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2790: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2795: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2800: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2811: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2831: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2848: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2853: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2873: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2917: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2931: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2936: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2956: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2964: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2986: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3003: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3008: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3016: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3021: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3026: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3031: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3036: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3044: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3049: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3054: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3070: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3109: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3117: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3122: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3127: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3132: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3117: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3149: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3154: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3286: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3297: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3332: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3349: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3388: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3423: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3428: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3457: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3462: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3473: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3483: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3488: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3493: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3546: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3559: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3580: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3609: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3614: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3619: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3624: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3653: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3691: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3900: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3920: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3925: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3933: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3941: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4075: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4080: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4088: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4197: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4349: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4423: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4449: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4541: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4544: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4549: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4552: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4561: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4564: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4583: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4610: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4613: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4631: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4636: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4639: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4653: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4656: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4659: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4712: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4763: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4795: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4800: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4805: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4808: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4811: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4816: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging nb-NO/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 568: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 967: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1224: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1476: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1556: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1567: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1593: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1637: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1719: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1815: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1820: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1834: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1845: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1850: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1858: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1901: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2008: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2026: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2078: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2142: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2153: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2188: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2193: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2226: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2322: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2510: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2555: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2623: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2628: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2639: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2671: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2704: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2751: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2834: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2947: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2964: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3095: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3112: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3123: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3143: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3148: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3156: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3190: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3260: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3270: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3295: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3333: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3341: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3523: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3534: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging nb-NO/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 83: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 136: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 163: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 168: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 189: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 287: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 295: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: ".desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 356: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 372: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 405: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 427: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 446: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 485: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 532: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 600: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 605: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 616: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 621: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 626: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 649: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 662: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 698: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 714: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 719: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 763: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 823: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 828: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 839: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 849: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 854: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 874: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 913: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 965: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1041: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1099: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1107: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1129: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1134: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1139: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1177: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1185: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1199: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1204: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1233: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging nb-NO/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 84: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 368: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 417: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 523: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 555: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 642: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 796: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 819: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 857: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 868: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 873: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1464: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1469: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1480: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1485: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1827: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1835: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2205: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2216: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2275: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2416: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2469: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2489: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2529: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2546: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2593: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2622: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging nb-NO/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 335: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 346: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 377: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 608: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 709: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 717: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 829: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 834: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging nb-NO/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 33: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging nb-NO/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 15: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 137: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 162: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging nb-NO/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 277: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 287: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 292: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 302: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 317: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging nb-NO/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//99_website.xml Merging nb-NO/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//Author_Group.xml Merging nb-NO/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 29: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging nb-NO/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/nb-NO/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'nb-NO/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/nb-NO/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/nb-NO/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/nb-NO/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/nb-NO/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/nb-NO/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/nb-NO/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/nb-NO/xml/04_installation.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/nb-NO/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/nb-NO/xml/06_apt.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/nb-NO/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/nb-NO/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/nb-NO/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/nb-NO/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/nb-NO/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/nb-NO/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/nb-NO/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/nb-NO/xml/14_security.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/nb-NO/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/nb-NO/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/nb-NO/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/nb-NO/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/nb-NO/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/nb-NO/xml/99_website.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/nb-NO/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/nb-NO/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/nb-NO/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/nb-NO/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/nb-NO/xml/debian-handbook.xml Beginning work on nb-NO DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/nb-NO/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=nl-NL Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up nl-NL Merging nl-NL/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging nl-NL/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging nl-NL/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 440: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 920: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1021: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1196: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1217: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1266: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1298: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1303: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1317: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1328: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1350: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1446: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1451: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1553: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1599: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1637: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1660: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1674: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1679: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1684: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging nl-NL/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 559: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 772: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 895: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging nl-NL/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 518: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 958: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 974: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 987: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1045: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1252: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1295: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1501: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1556: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1593: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2009: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2179: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2192: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2263: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2268: "\n$ fakeroot alien ...  Merging nl-NL/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 183: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 367: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 633: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 691: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 789: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 885: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 923: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1111: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1116: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1202: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1210: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1231: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1241: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1405: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1410: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1424: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1429: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1500: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1505: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1577: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1614: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1778: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1792: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1797: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1802: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1807: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1812: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1826: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1885: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1890: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1908: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1942: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1947: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1955: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1977: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2043: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2096: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2266: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2271: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2298: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2306: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2311: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2332: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2351: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2379: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2384: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2389: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2394: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2413: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2424: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2429: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2434: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2439: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2450: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2461: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2466: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2471: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2481: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2492: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2497: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2502: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2508: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2519: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2524: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2536: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2550: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2678: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2818: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2829: "packagetags"  Merging nl-NL/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 349: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 376: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 539: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 550: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 555: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 568: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 576: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 581: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "reportbug"  Merging nl-NL/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "eth0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Wireless Interface" WARNING: Fuzzy message in PO file. 438: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 449: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "groupmod" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1030: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1110: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1116: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1155: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1158: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "zsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1167: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1423: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1485: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "root" WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1916: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1919: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1922: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1945: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1948: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1960: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1963: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1988: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1991: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1994: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2024: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2033: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2070: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging nl-NL/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1405: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1423: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging nl-NL/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "X.509 certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "IPsec" WARNING: Fuzzy message in PO file. 657: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1110: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1116: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1152: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1155: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging nl-NL/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 171: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Fuzzy message in PO file. 792: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1032: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1091: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1962: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1988: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1991: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1994: "NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1997: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2011: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2029: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2032: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2047: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2050: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2053: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2070: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2105: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2123: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2126: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2131: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2134: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2137: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2143: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2146: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2152: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2155: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "The nfs Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2181: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2184: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2192: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2195: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2200: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2203: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2206: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2209: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2212: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2226: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2262: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2268: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2271: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2274: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2277: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2280: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2283: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2286: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2289: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2292: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2350: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2353: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2356: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2359: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2370: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2373: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2376: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2379: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2382: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2385: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2388: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2391: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2394: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2397: "Mounting a Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2400: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2414: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2417: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2429: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2434: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2452: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2476: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2482: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2506: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2509: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2512: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2515: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2518: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2521: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2527: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2557: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2560: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2569: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2589: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2598: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2604: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2607: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2610: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2613: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2616: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2619: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2622: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2625: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2628: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2506: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2631: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2634: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2637: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2640: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2643: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2646: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2649: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2652: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2655: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2664: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2667: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2670: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2673: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2708: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2711: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2720: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2726: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2729: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2738: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2753: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2756: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2759: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2765: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2768: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2771: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2774: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2777: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2780: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2783: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2786: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2789: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2813: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2816: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2819: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2822: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2825: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2828: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2768: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2831: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2834: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2837: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2774: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2840: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2843: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2846: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2890: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2893: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2896: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2899: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2902: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2905: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2914: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2920: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2923: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2926: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2929: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2774: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2825: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2828: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2932: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2935: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2938: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2941: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2944: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2947: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2950: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2959: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2968: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2971: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2974: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2980: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2983: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2986: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2989: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3012: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3015: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 3018: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3037: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3040: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3043: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3046: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3049: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3054: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3060: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3109: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3112: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3115: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3118: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3130: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3133: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3136: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3158: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3161: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3173: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3176: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3179: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3182: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3185: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3188: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3191: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3194: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3197: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3228: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3231: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3234: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3240: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3243: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3246: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3249: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3266: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3269: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3274: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3277: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3280: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3283: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3286: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3289: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3292: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3295: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3298: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3301: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3304: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3322: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3327: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3330: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3344: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3347: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3350: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3365: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3368: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3371: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3368: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3374: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3377: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3380: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3383: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3377: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3386: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3389: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3394: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3397: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3410: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3413: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3416: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3419: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3422: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3425: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3430: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3433: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3436: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3439: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3442: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3445: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3448: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3451: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3454: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3457: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3460: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3463: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3466: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3448: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3469: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3472: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3477: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3480: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3483: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging nl-NL/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1405: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1423: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1874: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1883: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1886: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1889: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1892: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1895: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1904: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1916: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1919: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1922: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1925: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1928: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1931: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1934: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1937: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1940: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1943: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1946: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1949: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1952: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1988: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2080: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2083: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2086: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2089: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2092: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2095: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2098: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2101: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2104: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2107: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2110: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2113: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2218: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2221: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2224: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2227: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2233: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging nl-NL/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "interfacegraphical" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "xserver-xorgVESA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "ATI" WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "display managerlightdmgdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 157: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "xdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "kwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "update-menus" WARNING: Fuzzy message in PO file. 301: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Fuzzy message in PO file. 318: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "dconf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "LXDE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 424: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 432: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 437: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 564: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Anjuta" WARNING: Fuzzy message in PO file. 655: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "Working in Groups: groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 687: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "StarOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "Real-Time Communications software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 919: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 942: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 950: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "Psi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 985: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging nl-NL/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "See you soon!"  Merging nl-NL/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 138: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 163: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 279: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging nl-NL/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "The Root Directory" WARNING: Fuzzy message in PO file. 171: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 181: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 226: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 315: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "First of all, a process can clone itself (this is known as a VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging nl-NL/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 27: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging nl-NL/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//99_website.xml Merging nl-NL/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//Author_Group.xml Merging nl-NL/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 30: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging nl-NL/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/nl-NL/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'nl-NL/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/nl-NL/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/nl-NL/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/nl-NL/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/nl-NL/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/nl-NL/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/nl-NL/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/nl-NL/xml/04_installation.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/nl-NL/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/nl-NL/xml/06_apt.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/nl-NL/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/nl-NL/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/nl-NL/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/nl-NL/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/nl-NL/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/nl-NL/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/nl-NL/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/nl-NL/xml/14_security.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/nl-NL/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/nl-NL/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/nl-NL/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/nl-NL/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/nl-NL/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/nl-NL/xml/99_website.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/nl-NL/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/nl-NL/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/nl-NL/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/nl-NL/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/nl-NL/xml/debian-handbook.xml Beginning work on nl-NL DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/nl-NL/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=pl-PL Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up pl-PL Merging pl-PL/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging pl-PL/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging pl-PL/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 131: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 179: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 318: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 332: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 352: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 505: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 537: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 802: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 807: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 901: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 923: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 950: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 966: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 971: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1110: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1118: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1123: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1128: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1144: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1149: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1191: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1216: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1224: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1229: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1249: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1254: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1259: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1270: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1351: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1356: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1370: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 179: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1387: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1392: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1420: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1430: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1435: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1440: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1412: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1445: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1456: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1479: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Otherwise, this distribution frequently houses important modifi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "If they encounter bugs, they report them to the package's maint... WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "autobuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "Compilation of a package by the autobuilders" WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "QUICK LOOK buildd, the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "buildd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "build daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "buildd is the abbreviation of “build daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "Thus, to produce binaries for the arm64 arch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "This software is used on all the computers serving as autobuild... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Migration to Testing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "A bit later, the package will have matured; compiled on all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "lack of critical bugs, or, at least fewer than the version curr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "successful compilation on all officially supported architecture... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "This system is clearly not infallible; critical bugs are regula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "NOTE Limitations of Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Stable Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "Release Manager is an important title, associated with heavy re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "We also have Stable Release Managers, often abbreviated SRM, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "The Promotion from TestingVOCABULARY Freeze: the home straight" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "freeze" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "During the freeze period, development of the CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "Chronological path of a program packaged by Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "The Oldstable and Long Term Support (LTS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Each Stable release ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "This Long Term Support (LTS) of Debian releases is a recent ini... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "Long Term Support is a difficult commitment to make in Debian b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "To bring this project to life, the project counted on the fact ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1726: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging pl-PL/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 157: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "You must first identify the device name of the USB key (ex: GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "PAE" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "32/64 bits, choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging pl-PL/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 83: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 167: "debian-binary" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 181: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "data.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 417: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "APTcontrolDepends ... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 528: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 534: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 547: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 472: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "pre-dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "APTcontrolPre-Depen... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "A pre-dependency is very demanding for apt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "APTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "APTcontrolmeta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "The Provides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 787: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "config, debconfdebconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "md5sums" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 971: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1041: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 997: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1007: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1070: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1088: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "source packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1196: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "dpkg-source" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1232: "source packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "Right after the release of Debian 10 dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "NOTE dpkg or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "Sometimes dpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagecontent inspectiondpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1455: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1461: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1649: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "Note the unexpected failure of the last comparison: for $ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "dpkg's Log File" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1685: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "dpkg keeps a log of all of its actions in Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "All Debian packages have an Architecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging pl-PL/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "apt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Packages.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Packages.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Sources.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "Sources.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "gzip" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "bzip2" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "lzma" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "sourceof packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "packagesource of" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "/etc/apt/sources.list" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 226: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 276: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 304: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 453: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 492: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 535: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 589: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 605: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 617: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "The inclusion of StableexperimentalExperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 777: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 786: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 792: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Non-Official Resources: mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 843: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "cache, proxy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 918: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "aptitude, apt-get, and apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "apt update" WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 988: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1003: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "apt install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "apt remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "apt purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "$ dpkg --get-select... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1113: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1131: "# apt install package1 apt remove package1+ TIP apt --reinstall and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1157: "apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstall# apt --reinstall i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "Installation of the Unstable# apt install spama... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "If the package to install has been made available to you under ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1236: "/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1248: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1254: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1260: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "apt upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "apt full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "apt dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1327: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1339: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1345: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1362: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1372: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1397: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1409: "APTAcquire::ftp::proxy.d directory, it is impossible f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1482: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "If you listed Experimental/etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1690: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1696: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1702: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1708: "packageautomatic removalapt-mark auto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "apt-mark manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "aptitude markauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "aptitude unmarkauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "aptitude why" WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "People might want to know why an automatically installed packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "deborphan" WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "debfoster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "APTpackage search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "search of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "packagesearch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1806: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "apt search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "apt-cache show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "apt-cache search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "aptitude show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "aptitude search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "The apt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "apt-xapian-indexaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1895: "apt-cache dumpavail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "apt-cache pkgnames" WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1914: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1964: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1970: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1976: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1982: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1988: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1994: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1997: "apt-f... WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "Similar to apt-file list the command synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 2028: "APTinterfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2032: "APT is a C++ program whose code mainly resides in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2055: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2061: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2071: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2077: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2093: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2099: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 2127: "# aptitude markauto... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2143: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2149: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2159: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2173: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "aptitudelogaptitudesynaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 2211: "APTinterfacespackageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Un-translated message in PO file. 2234: "packagesignature" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "signaturepackage signatureauthenticationpackage authenticat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2246: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2264: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2270: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "APTarchive authentificationNOTE The future of Releaseapt-key" WARNING: Un-translated message in PO file. 2302: "debian-archive-keyring/etc/apt/trusted.gpg.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2310: "/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2316: "Release.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2320: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2326: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Un-translated message in PO file. 2332: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "trusted key" WARNING: Un-translated message in PO file. 2403: "keyAPT's authentication keyssou... WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2422: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2428: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2434: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2462: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2472: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2475: "In this section, we will focus on upgrading a deborphan | xargs aptitude --schedule-only remove<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2486: "TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2492: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2498: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2501: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2510: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 2513: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 2517: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2532: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Un-translated message in PO file. 2547: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2550: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2553: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2559: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2565: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2568: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2571: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2577: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2589: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2595: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2601: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2607: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2613: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2616: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 2619: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2622: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2625: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2628: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2634: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2640: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2646: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2652: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2658: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2661: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2664: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2670: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2676: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2683: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2697: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2703: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2710: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2724: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2727: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2730: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradesgnome-packagekitupgradeautomatic system upgradeautomatic upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2782: "As we have already mentioned (see sidebar packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 2877: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2885: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2954: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2960: "debtags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2964: "tag" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2968: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2994: "packagesearchaxi-cache"  Merging pl-PL/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "\n$ whatis scp$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 321: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 329: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 349: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 354: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 359: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 375: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 385: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationdaemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "syslogd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 489: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 524: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 535: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 548: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 553: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "reportbug"  Merging pl-PL/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "The /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "keyMetakeyCompose$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "eth0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 395: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "Wireless Interface" WARNING: Fuzzy message in PO file. 447: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 502: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 507: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "modemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "modemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "groupmod" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1041: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "zsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1996: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1999: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2047: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2050: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2053: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2056: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2090: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2095: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2098: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2101: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2107: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2110: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging pl-PL/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "By convention, the first process that is booted is the init" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "Finally, be aware that most BIOS have a generic password availa... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "A systemd “service file” describes a process managed by systemd... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "[Unit]\nDescription=OpenBSD Secure Shell server\nAfter=network.... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "As you can see, there is very little code in there, only declar... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "A systemd “target file” describes a state of the system, where ... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Since unit files are declarative rather than scripts or program... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "The first such utility is systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "modprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "update-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1405: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging pl-PL/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "X.509 certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 179: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 326: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "IPsec" WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "servicequality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 984: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 995: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1124: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1255: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1260: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging pl-PL/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "maildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 295: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 315: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 375: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 439: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 472: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "spam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 580: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 588: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 593: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "TIP White list and RBLs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 623: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Fuzzy message in PO file. 665: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Fuzzy message in PO file. 702: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "MAIL FROM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 716: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 737: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 750: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Fuzzy message in PO file. 758: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 804: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 828: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "DATA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 858: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Applying Restrictions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 899: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Fuzzy message in PO file. 937: "regular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 942: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 947: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "greylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 970: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "antivirus" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1096: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1110: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1233: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1247: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1255: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1260: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1377: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1422: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "serverweb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1530: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "serverHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1538: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Installing Apache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "suexec" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1581: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1607: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1612: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1617: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1622: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1627: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "HTTPsecure" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1647: "ApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1652: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1680: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1688: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1693: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1745: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1750: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1771: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1792: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1797: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1802: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "directives, Apache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1828: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1846: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1846: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1890: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1895: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1912: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1928: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1931: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1945: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1987: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 2009: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 2012: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2020: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2025: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "web access restriction" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2040: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "Require, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2056: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2059: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 2068: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2093: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2101: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 2126: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2132: "analyzer of web logs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2135: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 2159: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 2162: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2165: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 2168: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 2171: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 2181: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 2186: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 2189: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2192: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2195: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 2224: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2235: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 2240: "serverfile" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2243: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2248: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2251: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2254: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2263: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 2266: "NFS File Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2274: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2279: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2240: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2284: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2287: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2290: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2293: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2296: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2301: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2307: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2240: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2310: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2313: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2316: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2319: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2322: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2325: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2328: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2331: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2336: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2341: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2344: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2347: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2350: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2353: "NFS Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2356: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2366: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2369: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2375: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2378: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2383: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2386: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2389: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2392: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2395: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2398: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2401: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2404: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2424: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2427: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2430: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2433: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2439: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2442: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "The nfs Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2240: "serverfile" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2462: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2472: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2475: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2480: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2488: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2493: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2496: "Samba Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2499: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2504: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2509: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2514: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2517: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2520: "nmbd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2523: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2536: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2539: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "Windows domain" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2556: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2562: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2565: "Configuring with debconf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2568: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2573: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2576: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2579: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2582: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2585: "Configuring Manually" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2568: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2588: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2591: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2594: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2599: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2659: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2662: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2665: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2670: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2681: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2684: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2687: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2690: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2693: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2696: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2699: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2702: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2705: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2708: "Mounting a Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2711: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2716: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2722: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2725: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2730: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2742: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2753: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2756: "printingnetwork" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2759: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2764: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2767: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2770: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2773: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2776: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2779: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2782: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2785: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2788: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2791: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2794: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2799: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2804: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2813: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2816: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2819: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2822: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2825: "Installing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2828: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2833: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2836: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2839: "Configuring a Cache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2842: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2852: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2855: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2860: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2884: "squidGuard" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2887: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2900: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2917: "update-squidguard" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2920: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2935: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2943: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2946: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2949: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2952: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2955: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2958: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2961: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2964: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2967: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2825: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2970: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2973: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2976: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2979: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2982: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2985: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2988: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2991: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2994: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 3003: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 3006: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 3009: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 3012: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 3047: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3050: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3053: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 3056: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 3059: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 3065: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 3068: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 3074: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 3077: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3080: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3083: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3086: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 3089: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3092: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 3095: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 3098: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 3101: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3104: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 3107: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3110: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 3113: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3116: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3119: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3122: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3125: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3128: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3146: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 3080: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3083: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3149: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 3152: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 3089: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3158: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 3161: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 3101: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3107: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3170: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3173: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 3176: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3113: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3179: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3182: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3185: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 3229: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 3232: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3235: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 3238: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 3241: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 3244: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 3250: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 3253: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3259: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3080: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3083: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3262: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3265: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 3268: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3113: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 3101: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3271: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3274: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 3277: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 3280: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3283: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 3286: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 3289: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3292: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 3298: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 3307: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 3310: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3313: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 3319: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 3322: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3325: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 3328: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3351: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3354: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 3357: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3376: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3382: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3385: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3388: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3393: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3399: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3448: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3451: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3454: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3457: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3469: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3472: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3475: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3494: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3497: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3500: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3503: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3506: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3512: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3515: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3518: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3521: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3524: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3527: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3530: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3533: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3536: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3567: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3570: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3573: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3576: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3579: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3582: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3585: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3588: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3593: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3596: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3605: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3608: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3613: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3616: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3619: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3622: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3625: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3628: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3631: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3634: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3637: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3640: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3643: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3661: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3666: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3669: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3683: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3686: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3689: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3704: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3707: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3710: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3707: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3713: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3716: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3719: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3722: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3716: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3725: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3728: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3733: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3736: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3749: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3752: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3755: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3758: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3761: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3764: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3769: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3772: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3775: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3778: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3781: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3784: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3787: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3793: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3796: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3799: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3802: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3805: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3787: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3808: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3811: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3816: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3819: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3822: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging pl-PL/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 51: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1485: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1876: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1945: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1948: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1960: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1963: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1990: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1993: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2009: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2012: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2068: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2077: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2100: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2103: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2112: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2115: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2118: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2121: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2133: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2226: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging pl-PL/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "xserver-xorgVESA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "ATI" WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "managerdisplay" WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "display managerlightdmgdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 166: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "xdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "managerwindow" WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "kwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "WindowMaker" WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Fluxbox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 261: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Openbox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "cc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "c++" WARNING: Fuzzy message in PO file. 314: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Menu Management" WARNING: Fuzzy message in PO file. 321: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "update-menus" WARNING: Fuzzy message in PO file. 328: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Fuzzy message in PO file. 345: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "dconf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "LXDE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 449: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 457: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 462: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "Evolution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "Epiphany" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "Firefox, Mozilla" WARNING: Fuzzy message in PO file. 610: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 635: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 680: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Anjuta" WARNING: Fuzzy message in PO file. 697: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "Working in Groups: groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 751: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 756: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "StarOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 831: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 926: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Real-Time Communications software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 972: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 995: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1003: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "Psi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1038: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1058: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "bufferreceive buffer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 226: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging pl-PL/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging pl-PL/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "This explains why derivative distributions are invited to becom... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Let us now briefly describe the most interesting and popular de... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Ubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Ubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging pl-PL/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "A new directory can be created with mkdir find directory free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "/bin" WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "/mnt" WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "/opt" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "/tmp" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging pl-PL/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging pl-PL/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//99_website.xml Merging pl-PL/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//Author_Group.xml Merging pl-PL/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging pl-PL/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//Revision_History.xml Merging pl-PL/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/pl-PL/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/pl-PL/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/pl-PL/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/pl-PL/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/pl-PL/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/pl-PL/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/pl-PL/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/pl-PL/xml/04_installation.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/pl-PL/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/pl-PL/xml/06_apt.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/pl-PL/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/pl-PL/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/pl-PL/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/pl-PL/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/pl-PL/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/pl-PL/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/pl-PL/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/pl-PL/xml/14_security.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/pl-PL/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/pl-PL/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/pl-PL/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/pl-PL/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/pl-PL/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/pl-PL/xml/99_website.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/pl-PL/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/pl-PL/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/pl-PL/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/pl-PL/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/pl-PL/xml/debian-handbook.xml Beginning work on pl-PL DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/pl-PL/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=pt-BR Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up pt-BR Merging pt-BR/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging pt-BR/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging pt-BR/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 193: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 483: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 574: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 776: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 861: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 911: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 922: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 927: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1023: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1074: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1079: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1084: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1095: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1135: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1198: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1203: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1208: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1268: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1300: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1305: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1330: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1360: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1370: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1375: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1380: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1419: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1448: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1453: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1601: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1662: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1676: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1681: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1686: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging pt-BR/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 819: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 897: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging pt-BR/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 324: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 592: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 785: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 808: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 955: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 960: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 981: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 989: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1254: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1282: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1297: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1492: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1503: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1511: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1568: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1595: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2088: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2170: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2181: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2189: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2194: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2265: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2270: "\n$ fakeroot alien ...  Merging pt-BR/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 80: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 185: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 218: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 277: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 416: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 421: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 426: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 447: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 461: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 487: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 509: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 517: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 522: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 532: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 537: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 560: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 634: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 647: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 679: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 689: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 697: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 702: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 727: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 732: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 749: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 760: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 854: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 862: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 891: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 929: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 997: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1013: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1043: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1073: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1081: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1094: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1118: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1123: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1128: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 634: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1159: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1185: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1200: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1214: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1233: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1243: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1253: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1422: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1436: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1441: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1495: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1512: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1522: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1527: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1532: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1589: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1626: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1790: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1804: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1809: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1814: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1819: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1824: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1838: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1884: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1889: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1897: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1902: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1915: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1920: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1954: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1959: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1967: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1978: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1989: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2050: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2055: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2060: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2098: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2103: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2108: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2269: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2278: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2283: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2288: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2310: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2318: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2323: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2339: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2344: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2347: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2363: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2377: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2391: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2396: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2401: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2406: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2414: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2417: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2425: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2430: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2433: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2436: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2441: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2446: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2451: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2462: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2473: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2478: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2483: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2488: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2493: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2498: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2501: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2504: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2509: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2514: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2520: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2533: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2538: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2544: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2550: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2556: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2559: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2564: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2692: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2832: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2843: "packagetags"  Merging pt-BR/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 343: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 565: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "reportbug"  Merging pt-BR/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 419: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 424: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 429: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 505: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 524: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 549: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 734: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 778: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 869: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 907: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1014: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1125: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1223: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1283: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1339: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1371: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1388: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1429: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1634: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1642: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1870: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1883: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1929: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1970: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1993: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1998: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2083: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2088: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2093: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2115: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2176: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2232: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2237: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2242: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2338: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2355: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2398: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2403: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2408: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2422: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging pt-BR/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1292: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1463: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1927: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2076: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging pt-BR/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 391: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 571: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 687: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 717: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 748: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 759: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 773: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1216: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1230: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1313: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1318: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1351: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1359: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1364: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1439: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1493: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1519: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1524: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1529: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1537: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1564: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1578: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "DNS software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1631: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1636: "Configuring bind" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1958: "In the bind case (see # nmap mirtuel> en-US/11_network-services.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 42: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 47: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 233: "snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 414: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 474: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 549: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 573: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 586: "Postfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "If the reject-rules are too strict, it may happen that even leg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "Postfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 643: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 654: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 659: "emailfiltering on the client host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 667: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 675: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Fuzzy message in PO file. 701: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 706: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 732: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 737: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 742: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 755: "RBLRemote Black List" WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOPostfixpermit_mynetworks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 852: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 857: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 865: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Fuzzy message in PO file. 878: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 938: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 946: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Fuzzy message in PO file. 962: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1002: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1015: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "emailfiltering on SMTP commandsSMTPDATAPostfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1070: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1075: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1092: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1105: "Postfixheader_checksregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1156: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1161: "regexpregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1166: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1193: "postgrey" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1207: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1246: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1265: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1281: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1289: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "emailvirus scanning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1374: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1382: "antiviruscontroversy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1402: "spamassassinCAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1473: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1532: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1540: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1545: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1571: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1643: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1653: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1680: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1694: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1722: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1727: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "AUTHweb serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1884: "HTTPserverAp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "Apacheinstalla... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1909: "Installing the apache2 packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1917: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1931: "Apachewww-data... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1939: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1971: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1976: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1981: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "The mod_info module (a2enmod infoApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2006: "Apachemod_ssl" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2027: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "Apachemod_gnutls" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2051: "ApacheVirtualHostApache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2103: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2108: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2116: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2143: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2173: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2178: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApachedirectives" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2218: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2233: "ApacheDirectoryIndexApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2285: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2290: "ApacheExecCGI<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2295: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2300: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2315: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2320: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2330: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2340: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2345: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2360: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "ApacheIndexes<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2370: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2375: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccessApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2441: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2451: "Apachehtpasswd<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2490: "ApacheRequire<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2507: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2518: "ApacheAllow fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2526: "ApacheDeny fromApacheOrderApachelog analyzer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2653: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2740: "FTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2745: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2753: "serverFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2767: "Many FTP servers are available in Debian (NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2786: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2791: "serverNFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2796: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2801: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2806: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2809: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2812: "Network File SystemWindows client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2832: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2849: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2854: "Remote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2874: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2918: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2932: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2937: "\n# systemctl start... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2957: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2965: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2987: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3004: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3009: "serverCIFS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3017: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3022: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3027: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3032: "Common Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3037: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3045: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3050: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3055: "Sambaserver" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3069: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3108: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3116: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3121: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3126: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3131: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3116: "Sambaconfiguration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3148: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3153: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3285: "Sambasmbpasswd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3296: "Sambaclient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3331: "Sambamount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3348: "Sambacredentials" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3387: "Sambashared printers" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3422: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3427: "ProxyFTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3456: "Squidinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3461: "The squidThe ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3472: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3482: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3487: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3492: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3545: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3558: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3579: "The filter is enabled with the service squid reloadSquidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3608: "e2guardian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3613: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3618: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3623: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3652: "Installing slapd usually asks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3690: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3899: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3919: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3924: "yes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3932: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3940: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4074: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4079: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4087: "# adduser openldap ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4196: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4348: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4422: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4448: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 4540: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4543: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4548: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4551: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4560: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4563: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4582: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4609: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4612: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4630: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4635: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4638: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4652: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4655: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4658: "# kamctl add prosody package." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4711: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4762: "See the Prosod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4794: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4799: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4804: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4807: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4810: "GStreamer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 4815: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side...  Merging pt-BR/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 571: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 970: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1479: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1559: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1570: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1596: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1640: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1722: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1818: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1823: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1837: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1848: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1853: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1861: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1878: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2011: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2029: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2081: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2092: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2145: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2156: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2191: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2196: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2229: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2281: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2515: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2560: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2628: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2633: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2644: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2676: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2709: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2756: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2839: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2952: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2966: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3095: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3112: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3123: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3143: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3148: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3156: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3190: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3260: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3270: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3295: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3333: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3341: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3523: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3534: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging pt-BR/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 61: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 134: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 139: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 161: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 166: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 171: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 218: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 223: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 357: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 447: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 478: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 533: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 593: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 606: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 617: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 650: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 663: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 720: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 788: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 796: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 801: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 824: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 829: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 845: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 855: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 893: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 956: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 961: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 966: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1042: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1083: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1108: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1130: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1135: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1148: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1153: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1164: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1200: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1234: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1245: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging pt-BR/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 122: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 161: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 558: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 799: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Fuzzy message in PO file. 860: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 871: "AppArmor support is built into the standard kernels provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "AppArmor is functional after the installation, and aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "\n# aa-status# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1465: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1481: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1486: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-script# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1828: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1873: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1932: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2117: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2206: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "The device hosting the target object is a tmpfsexample.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2345: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2415: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2468: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2488: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2528: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2592: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2621: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging pt-BR/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 337: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 348: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 538: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 577: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 612: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 690: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 846: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging pt-BR/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging pt-BR/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 140: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 213: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 246: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 281: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 286: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging pt-BR/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 285: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 295: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 315: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 325: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 363: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 386: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 411: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging pt-BR/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//99_website.xml Merging pt-BR/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//Author_Group.xml Merging pt-BR/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging pt-BR/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//Revision_History.xml Merging pt-BR/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/pt-BR/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/pt-BR/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/pt-BR/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/pt-BR/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/pt-BR/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/pt-BR/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/pt-BR/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/pt-BR/xml/04_installation.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/pt-BR/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/pt-BR/xml/06_apt.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/pt-BR/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/pt-BR/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/pt-BR/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/pt-BR/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/pt-BR/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/pt-BR/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/pt-BR/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/pt-BR/xml/14_security.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/pt-BR/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/pt-BR/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/pt-BR/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/pt-BR/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/pt-BR/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/pt-BR/xml/99_website.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/pt-BR/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/pt-BR/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/pt-BR/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/pt-BR/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/pt-BR/xml/debian-handbook.xml Beginning work on pt-BR DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/pt-BR/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=ro-RO Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up ro-RO Merging ro-RO/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging ro-RO/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Linux has been garnering strength for a number of years now, an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "Strictly speaking, Linux is only a kernel, the core piece of so... WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "A “Linux distribution” is a full operating system; it usually i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "Debian GNU/Linux is a “generic” Linux distribution that fits mo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "At the other end of the spectrum lie the likes of Debian and th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "The purpose of this book is to help you discover this distribut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "The first edition of this book (in 2004) served to fill a gapin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "General Approach" WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Chapter 1 focuses on a non... WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "Chapters 2 and 3 provide a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 124: "To get on with our real subject matter, we will quite naturally... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "The next chapters will be a more detailed tour of the system, s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "sourcepackage" WARNING: Fuzzy message in PO file. 156: "A Debian package is an archive containing all the files require... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "We have added some notes and remarks in sidebars. They have a v... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "BACK TO BASICS: a reminder of some information that is supposed... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "VOCABULARY: defines a technical term, sometimes Debian specific... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "COMMUNITY: highlights important persons or roles within the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "POLICY: a rule or recommendation from the Debian Policy. This d... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "TOOL: presents a relevant tool or service;" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "IN PRACTICE: theory and practice do not always match; these sid... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "other more or less frequent sidebars are rather explicit: CULTU... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Acknowledgments" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "A Bit of History" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "In 2003, Nat Makarévitch contacted Raphaël because he wanted to... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "While we were obviously satisfied with the book's success, we a... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "We would like to thank everybody who contributed to these fundr... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Special Thanks to Contributors" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "This book would not be what it is without the contributions of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "We benefited from the generous help of proofreaders: Daniel Phi... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "Then, once the English version was liberated, of course we got ... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "We would also like to thank the readers of the French book who ... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "If you have the pleasure to read these lines in a paperback cop... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Finally, thank you to Thierry Stempfel for the nice pictures in... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Thanks to Translators" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "We would like to thank all the translators and translation revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "Personal Acknowledgments from Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "First off, I would like to thank Nat Makarévitch, who offered m... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "The period of the Ulule campaigns were very demanding for me bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "I would like to address a special thanks to Roland Mas, my co-a... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Last but not least, thank you to my wife, Sophie. She has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "Personal Acknowledgments from Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Well, Raphaël preempted most of my “external” thank-yous alread... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "I am extremely grateful to Raphaël for taking on the administra... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "Thanks also to all who more or less directly contributed to thi... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "There is of course some overlap with the previous set of people... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "More personal thanks go to my friends and my clients, for their... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "And finally; I am sure they would be surprised by being mention...  Merging ro-RO/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Objective" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Means" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Volunteer" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Before diving right into the technology, let us have a look at ... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "What Is Debian?" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "CULTURE Origin of the Debian name" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Look no further: Debian is not an acronym. This name is, in rea... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Debian is a GNU/Linux distribution. We will discuss what a dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "When he created Debian, in 1993, under the leadership of the FS... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "CULTURE GNU, the project of the FSF" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "GNU" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "GNUis Not Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "The GNU project is a range of free software developed, or spons... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "CULTURE Richard Stallman" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Stallman, Richard" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RMS" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "A Multi-Platform Operating System" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "meta-distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "COMMUNITY Ian Murdock's journey" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Ian Murdock" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Progeny" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Ian Murdock, founder of the Debian project, was its first leade... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "These partial views of Debian are organized in a well-defined f... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "All the Debian tools operate in this direction: debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "TOOL Creating a Debian CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "debian-cd creates ISO images of installation... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "BACK TO BASICS To each computer, its archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The term “architecture” indicates a type of computer (the most ... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "processor" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sourcecode" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "binary code" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "compilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "compiler" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "TOOL Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "debian-installer is the name of the Debian i... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Quality of Free Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "The Legal Framework: A Non-Profit Organization" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Legally speaking, Debian is a project managed by an American no... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "COMMUNITY Behind Debian, the SPI associati... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "association" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "SPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Debian France" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Software in the Public Interest" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "In addition to SPI, various local associations collaborate clos... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "The Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "A few years after its initial launch, Debian formalized the pri... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "The Commitment towards Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "social contract" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "contract, social" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Debian will remain 100% free." WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "This is Rule No. 1. Debian is and will remain composed entirely... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "PERSPECTIVE Beyond software" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "This change, which was only intended as editorial, has, in real... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "We will give back to the free software community." WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Any improvement contributed by the Debian project to a work int... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "COMMUNITY Upstream author, or Debian devel... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "upstream author" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "author, upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The term “upstream author” means the author(s)/developer(s) of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "We will not hide problems." WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "Our priorities are our users and free software." WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "This commitment is more difficult to define. Debian imposes, th... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Works that do not meet our free software standards." WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "COMMUNITY For or against the non-free sect... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "non-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "sectionnon-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "The commitment to maintain a structure to accommodate non-free ... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Detractors argue that it turns people away from free software e... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "The continued existence of the non-free section is a source of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "The Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "free software principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "DFSG" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "freesoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "This reference document defines which software is “free enough”... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "More than a selection criteria for Debian, this text has become... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Free redistribution." WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "The license of a Debian component may not restrict any party fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "The program must include source code, and must allow distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "Derived works." WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "The license must allow modifications and derived works, and mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "Integrity of the author's source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The license may restrict source code from being distributed in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "No discrimination against persons or groups." WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The license must not discriminate against any person or group o... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "No discrimination against fields of endeavor." WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The license must not restrict anyone from making use of the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Distribution of license." WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The rights attached to the program must apply to all to whom th... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "License must not be specific to Debian." WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "The rights attached to the program must not depend on the progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "License must not contaminate other software." WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The license must not place restrictions on other software that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "BACK TO BASICS Copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "copyrights" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Copyleft is a principle that consists in using copyrights to gu... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "BACK TO BASICS Free licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "licenseBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "BSD license" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "licenseGPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "GPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "GNUGeneral Public LicenseGeneral Public License" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "licenseartistic" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "artistic license" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The GNU GPL, the BSD license, and the Artistic License all comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "COMMUNITY Bruce Perens, a controversial le... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "Bruce Perens" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Open Source" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "His departure from the project was quite emotional, but Bruce h... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "codename" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "namecodename" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "RexBuzzBoHammSlinkPotatoWoodySargeEtchLennySqueezeWheezyJessieStretchBusterBullseyeBookwormSidToy Story" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Pixar" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Last anecdotal point, it was Bruce who was responsible for insp... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "The Inner Workings of the Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "operations, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "organization, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The abundant end results produced by the Debian project derive ... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The Debian Developers" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "developersDebian developersTOOL Developer's database" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "developersdeveloper's databasedatabasedeveloper's databaseworld-wide distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Package maintenance is a relatively regimented activity, very d... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "BACK TO BASICS Package maintenance, the de... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "maintenancepackage maintenancepackagemaintenance" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Maintaining a package entails, first, “packaging” a program. Sp... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "After this initial phase, the maintenance cycle truly begins: p... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Debian Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "The Policy, an essential element of the Debian Project, establi... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "COMMUNITY Policy editorial process" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "DEBIAN POLICY The documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "documentationlocation... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "location of the documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "/usr/share/doc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Documentation for each package is stored in /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "The Policy provides considerable cover of the technical aspects... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "constitution" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Debian Project Leader" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "DPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "leaderrole" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "leaderelection" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "This constitution defines a certain number of roles and positio... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Specifically, the leader has real authority; their vote resolve... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Jackson, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Akkerman, Wichert" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Collins, Ben" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Garbee, Bdale" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Michlmayr, Martin" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Robinson, Branden" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Towns, Anthony" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Hocevar, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "McIntyre, Steve" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Zacchiroli, Stefano" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Nussbaum, Lucas" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Lamb, Chris" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Hartman, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "technical committee" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "The constitution also defines a “technical committee”. This com... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "the project secretary" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "Finally, the constitution defines the position of “project secr... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "general resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "vote" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "CULTURE Flamewar, the discussion that catc... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "flamewar" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "heated debate" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "A “flamewar” is an exceedingly impassioned debate, which freque... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "Nothing particularly useful generally comes from such discussio... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Even if this constitution establishes a semblance of democracy,... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "This is the only way to earn one's stripes: do something useful... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "CULTURE Meritocracy, the reign of knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "meritocracy" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "Meritocracy is a form of government in which authority is exerc... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "This effective operational method guarantees the quality of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "COMMUNITY Integration of new maintainers" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "maintainernew maintainerDAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Debian Account Managers" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Furthermore, the acceptance procedure is concluded by review of... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "The Active Role of Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Reporting bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "systemBug Tracking SystemBTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Bug Tracking System" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "bugs.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Below the surface, the Debian BTS is e-mail based: all informat... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "VOCABULARY Severity of a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "severity" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "bugseverity" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "The severity of a bug formally assigns a degree of gravity to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "This tool first targets the development versions, which is wher... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Translation and documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "translation" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "BACK TO BASICS What are i18n and l10n?" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "internationalization" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "i18n" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "l10n" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "“i18n” and “l10n” are the abbreviations for the words “internat... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "To “internationalize” a program consists of modifying it so tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "To “localize” a program consists of translating the original me... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "In summary, internationalization prepares the software for tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "A patch is a file describing changes to be made to one or more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The tool used for applying the modifications given in such a fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "$ diff -u file.old ... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "The file.patch file contains the instructi... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "$ patch -p0 file.ol... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "The file, file.old, is now identical to CULTURE Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "configuration management" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "Git is a tool for collaborative work on multiple files, while m... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Git makes it easy to handle multiple concurrent versions of a p... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Version Control System (VCS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "subversion" WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "svn" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "git" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "bzr" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "hg" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "mercurial" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "cvs" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Other ways of contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Not only do users help themselves (and others) on technical iss... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "how-can-i-help" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "orphaned packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "Since Debian does not expend funds on any self-promoting market... WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Teams and Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "Debian has been organized, right from the start, around the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "Existing Debian Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "To each their own Debian! A sub-project is a group of volunteer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "VOCABULARY Sub-project and derivative dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "derivative distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "The development process for a derivative distribution consists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "On the other hand, a sub-project can not diverge, since all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "The most known distribution derived from Debian is, without a d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "Here is a small selection of current sub-projects:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Debian Med, by Andreas Tille, dedicated to the medical field;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Debian Multimedia which deals with audio and multimedia work;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "Debian GIS which takes care of Geographical Information Systems... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Administrative Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "They must also verify the licenses of all new packages, in orde... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "ftpmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "VOCABULARY The pseudo-package, a monitorin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "pseudo-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "The bug tracking system, initially designed to associate bug re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "salsa.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The Debian System Administrators (debian-admin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "DSA (Debian System Administrators)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "mailing listsdebian-admin@... WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "TOOL Debian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "package tracking system" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "systempackage tracking systemDebian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "trackerDebian Package TrackerpackageDebian Package TrackerPTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "DDPO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "Debian Developer's Packages Overview" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "This is one of Raphaël's creations. The basic idea is, for a gi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "An e-mail subscription service completes this web interface. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Another web interface, known as Debian Developer's Pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "These two websites are tools developed and managed by the group... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "assurancequality assurancequalityassurance" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "The listmasters administer the e-mail serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "listmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "CULTURE Traffic on the mailing lists: some... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "listsmailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "Development Teams, Transversal Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "Unlike administrative teams, the development teams are rather w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Debian has developed little software of its own, but certain pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The (very small) debian-cd program team has ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Many teams must collaborate with others in the activity of pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Debian Project News" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Debian's official blog (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Planet Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "microblog" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Identi.ca" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "Twitter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Facebook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "social networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "networksocial networksLinux distributionroledebian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The debian-installer, designed to be extreme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "This modularity, which also makes it very complex, may be daunt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "It is interesting to note that distributions derived from Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "The Software Library" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Most new free software programs quickly find their way into the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "Lifecycle of a Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "lifecycle" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "UnstableTestingStableExperimentalOldstableOldoldstableVOCABULARY Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "The term “release”, in the Debian project, indicates a particul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "The Experimental Sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "First let us take a look at the particular case of the Unstable Status" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "If they encounter bugs, they report them to the package's maint... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "autobuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Compilation of a package by the autobuilders" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "QUICK LOOK buildd, the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "buildd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "build daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "buildd is the abbreviation of “build daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Thus, to produce binaries for the arm64 arch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "This software is used on all the computers serving as autobuild... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "Migration to Testing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "A bit later, the package will have matured; compiled on all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "lack of critical bugs, or, at least fewer than the version curr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "successful compilation on all officially supported architecture... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "This system is clearly not infallible; critical bugs are regula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "NOTE Limitations of COMMUNITY The Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "Stable Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "Release Manager is an important title, associated with heavy re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "We also have Stable Release Managers, often abbreviated SRM, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "The Promotion from TestingVOCABULARY Freeze: the home straight" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "freeze" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "During the freeze period, development of the CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "Chronological path of a program packaged by Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "The Oldstable and Long Term Support (LTS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "supportLong Term Support (LTS)Stable release ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "This Long Term Support (LTS) of Debian releases is a recent ini... WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "COMMUNITY Companies sponsoring the LTS eff... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "Long Term Support is a difficult commitment to make in Debian b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "To bring this project to life, the project counted on the fact ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging ro-RO/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "SMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "We have envisioned this case study to approach all modern infor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "Falcot Corp is a manufacturer of high quality audio equipment. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "The Falcot Corp company used as an example here is completely f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "significant improvement in security to better protect trade sec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "The entire information system will be overhauled with these goa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "A significant constraint identified is that the accounting depa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "The switch to Debian will be gradual; a small business, with li... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Linux, as you already know, is only a kernel. The expressions, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 117: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "Several factors have dictated this choice. The system administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "The Total Cost of Ownership is the total of all money expended ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 137: "This TCO, which varies according to the criteria chosen in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 141: "Among free operating systems, the IT department looked at the f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 157: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 162: "Since Debian 6 SqueezeIN PRACTICE Debian Long Term Support" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "The Debian Long Term Support (LTS) project started in 2014 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "Falcot Corp is not big enough to let one member of its IT staff... WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "Once Debian has been chosen, the matter of which version to use... WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "Why Debian Buster?" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "Every Debian release starts its life as a continuously changing... WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "The choice of Debian Buster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Existing Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Reuse" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Analyzing the Existing Setup and Migrating" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Any computer system overhaul should take the existing system in... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Coexistence in Heterogeneous Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "environmentheterogeneous environm... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Debian integrates very well in all types of existing environmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Integration with Windows Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Samba's SMB/CIFS support ensures excellent communication within... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "TOOL Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "The latest version of Samba can replace most of the Windows fea... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Integration with OS X machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Zeroconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Bonjour" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Avahi" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "OS X machines provide, and are able to use, network services su... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "AFP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "AppleShare" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "AppleTalk" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Older Mac OS networks (before OS X) used a different protocol c... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Integration with Other Linux/Unix Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Finally, NFS and NIS, both included, guarantee interaction with... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Coexistence of Debian with OS X, Windows and Unix systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "How To Migrate" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Survey and Identify Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "As simple as it seems, this step is essential. A serious admini... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Network and Processes" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The nmap tool (in the package with the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "\n$ nmap mirwizALTERNATIVE Use netstat... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "On a Linux machine, the netstat -tupan comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "GOING FURTHER IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Some network commands may work either with IPv4 (the default us... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "If the server is a Unix machine offering shell accounts to user... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "In any case, it is essential to backup your servers: this allow... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "It is wise to retain the configuration of every identified serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "For Unix machines, the configuration files are usually found in... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "For data managing services (such as databases), it is strongly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Database backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Each server software is different, and it is impossible to desc... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Taking Over an Existing Debian Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "recovering a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "exploring a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "taking over a Debian server" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "To effectively take over its maintenance, one may analyze a mac... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "The first file to check is /etc/debian_versionapt-show-versions program (from the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "A glance at the /etc/apt/sources.list file... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Likewise, it is interesting to analyze the contents of the QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "The apt-show-versions package... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "Installing Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Once all the required information on the current server is know... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "To choose the appropriate version, we must know the computer's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "HARDWARE 64 bit PC vs 32 bit PC" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "amd64" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "i386" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Most recent computers have 64 bit Intel or AMD processors, comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Installing and Configuring the Selected Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Once Debian is installed, we need to individually install and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Install the selected services" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Prior to jumping into this exercise with both feet, it is stron...  Merging ro-RO/04_installation.po >> en-US/04_installation.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "BACK TO BASICS A catch-up course in the ap... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Installing a computer is always simpler when you are familiar w... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "The installer for Busterinstaller" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Installation requires 128 MB of RAM (Random Access Memory) and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "BEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "If you already have Debian Stre... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "The upgrade process will be described in BACK TO BASICS BIOS, the hardware/software... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Basic Input/Output System" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "BIOS (which stands for Basic Input/Output System) is a software... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "Installing from a CD-ROM/DVD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "The most widely used installation method is from a CD-ROM (or D... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "There is a last type of image, known as mini.isomini.iso" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "TIP Multi-architecture disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Most installation CD- and DVD-ROMs work only with a specific ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "CD-ROMinstallation CD-ROMCD-ROMnetinst CD-ROMDVD-ROMinstallation DVD-ROMDVD-ROMnetinst DVD-ROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Booting from a USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "USB key" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Since most computers are able to boot from USB devices, you can... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "The installation manual explains how to create a USB key that c... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "You must first identify the device name of the USB key (ex: installationnetboot ins... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "installationPXE install... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "installationTFTP instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Many BIOSes allow booting directly from the network by download... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "This installation method works in two steps. First, while booti... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "All the details of this method are available in the installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Other Installation Methods" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "When we have to deploy customized installations for a large num... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Installing, Step by Step" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Booting and Starting the Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Once the BIOS has begun booting from the CD- or DVD-ROM, the Is... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "For a standard installation, you only need to choose “Install” ... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "PAE" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "32/64 bits, choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "BEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 759: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging ro-RO/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Binary package" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "deb" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "dependencies" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "conflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "Packaging System: Tools and Fundamental Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "As a Debian system administrator, you will routinely handle packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "TOOLS dpkg, AP... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "ar" WARNING: Fuzzy message in PO file. 71: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "BACK TO BASICS Man page notation" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "It can be confusing for beginners to find references to “ discusses manual pages in... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Have a look at the content of a .deb file:... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "As you can see, the ar archive of a Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "debian-binary" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "control.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "data.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "data.tar.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "data.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Package Meta-Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "packagemeta-informationpackagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "Description: the control File" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "package meta-information" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "packagecontrolpackagemeta-informationcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "BACK TO BASICS RFC — Internet standards" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "RFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Request For CommentsRFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "RFC 2026 defines the process for standardization of Internet pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "Dependencies: the Depends Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "packagedependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "APTcontrolDepends ... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "<<: less than;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "<=: less than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "=: equal to (note that “2.6.1>=: greater than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: ">>: greater than." WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "DEBIAN POLICY RecommendsRecommends, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "Suggests, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 355: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 384: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Enhances, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 395: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "DEBIAN POLICY Pre-DependsPre-Depends, header field... WARNING: Fuzzy message in PO file. 329: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "pre-dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "APTcontrolPre-Depen... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "A pre-dependency is very demanding for apt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "Conflicts: the Conflicts field" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "conflicts" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "Conflicts, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "packageconflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Incompatibilities: the Breaks Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "incompatibilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "Breaks, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "packageincompatibilityAPTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Provided Items: the Provides Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "Provides, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "APTcontrolVOCABULARY Meta-package and virtual packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "packagevirtual packagevirtual package" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "DEBIAN POLICY List of virtual packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "packagevirtual packageProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "BACK TO BASICS Perl, a programming languag... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Perl" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Since it is an interpreted language, a program written in Perl ... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Past Limitations" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Replacing Files: The Replaces Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "replacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "Replaces, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "packagereplacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The use of this field is justified when package names change or... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "If all of the files in an installed package have been replaced,... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "GOING FURTHER The Tag f... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "In the apt example above, we ... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "Configuration Scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "postinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "preinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "postrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "prerm" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "control.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "In addition to the control file, the GOING FURTHER dpkg's da... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "/var/lib/dpkg/" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "dpkgdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "All of the configuration scripts for installed packages are sto... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "The /var/lib/dpkg/status file contains a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "In general, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "CAUTION Symbolic names of the scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "The sequences described in this section call configuration scri... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "TIP State diagrams" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Installation and Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "dpkginternal o... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Here is what happens during an installation (or an update):" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "For an update, dpkg calls the old-p... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Still for an update, dpkg then executes dpkg executes old-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "dpkg updates all of the internal data (file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "dpkg will update the configuration files, as... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Finally, dpkg configures the package by exec... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Here is what happens during a package removal:" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "dpkg calls prerm remove." WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "dpkg removes all of the package's files, wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "dpkg executes postrm removeVOCABULARY Purge, a complete removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "purge of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "When a Debian package is removed, the configuration files are r... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "To remove all data associated with a package, it is necessary t... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "config, debconfTOOL debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "debconf was created to resolve a recurring p... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "debconf has many interesting features: it re... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Checksums, List of Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "md5sums" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "checksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "filesconfiguration filesconfigurationfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "In effect, in this situation, dpkg behaves a... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "GOING FURTHER Force dpkg to ask configurat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 784: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "The --force-confask option requires GOING FURTHER Avoiding the configuration f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 739: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 749: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "dpkg handles configuration file updates, but... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "These options can be stored directly in apt'... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Including this option in the configuration file means that it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Structure of a Source Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "sourcepackage" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "Format" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "DSC file" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "diff.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "debian.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "orig.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "Debian Source Control.dsc.dsc (Debian Source Control) file is a... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "A .dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "Build-Depends, header fieldpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 913: "source packageformat" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "dpkg-source" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "decompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "uncompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "unpackingsource packagesource packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "Right after the release of Debian 10 dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "NOTE dpkg or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Installing Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "dpkg is, above all, the tool for installing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Installation of a package with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "packageunpacking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "unpackingbinary packagedpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "CAUTION Effective use of --force-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "broken dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "removing a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "purging a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1110: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagestatus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "packagefile list" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "packagecontent inspectionBACK TO BASICS Option syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "Most options are available in a “long” version (one or more rel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "Before concluding this section, we will study dpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Various queries with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "GOING FURTHER Comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "version, comparison" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "comparison of versions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1331: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Note the unexpected failure of the last comparison: for $ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "dpkg's Log File" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "dpkg keeps a log of all of its actions in Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "architecturemulti-arch supportArchitecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Coexistence with Other Packaging Systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "RPM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Red Hat Package Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "alien" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Debian packages are not the only software packages used in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "In this case, you should know that the program rpmalien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "COMMUNITY Encouraging the adoption of alien program to in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging ro-RO/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Maintenance and Updates: The APT Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "VOCABULARY Package source and source packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "package sourcerepository" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Packages.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Packages.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Packages.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Sources.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Sources.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Sources.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS gzip, gzip" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "bzip2" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "lzma" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "A .gz extension refers to a file compresse... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Filling in the sources.list File" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "sourceof packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "packagesource of" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "/etc/apt/sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "VOCABULARY The main, componentmain<... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "main, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "component (of a repository)" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "The non-free component is different because ... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "If many package sources are referenced, it can be useful to spl... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Repositories for Stablesources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "/etc/apt/sources.listsecurity.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "updatessecurity updatesCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Stable Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "stable updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "stable-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "buster-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "updatesbuster" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Stable updates are not security sensitive but are deemed import... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Proposed Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "stable-proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "updatesproposed" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Once published, the Stablestable-backports" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "updatesbackports" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "updatesstable-backports<... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "updatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "The stable-backports repository hosts “packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Repositories for Testingsources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "There are good reasons to include all those repositories, even ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "The inclusion of StableExperimental Rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "experimentalExperimentalExperimental is gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "deb https://deb.debian.org/debian experimental main contrib non... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "Using Alternate Mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "deb.debian.orgmirror... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "mirror listmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Non-Official Resources: mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "The mentors.... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "COMMUNITY The debian.netdebian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "The debian.net domain is not an official r... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Installing a package means giving root rights to its creator, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "GOING FURTHER Old package versions: snapshot.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "Caching Proxy for Debian Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "When an entire network of machines is configured to use the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "You can configure APT to use a \"standard\" proxy (see apt-cacher... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "apt-cacher-ngapt-cacher and approx" WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "approx, on the other hand, ac... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "aptitude, apt-get, and apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Initialization" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "apt update" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "apt-get update" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "aptitude update" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Installing and Removing" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "removal of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "apt install" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "apt remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "apt purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "apt-get install" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "apt-get remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "apt-get purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "aptitude install" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "aptitude remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "aptitude purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "TIP Installing the same selection of packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "It can be useful to systematically install the same list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "First, retrieve the list of packages installed on the computer ... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "$ dpkg --get-select... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "## Update dpkg's database of known packages\n# avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "TIP Removing and installing at the same ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "The next example shows two different ways to install apt install package1 apt remove package1+ TIP apt --reinstall and... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "reinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "apt install --reinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstall# apt --reinstall i... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "The aptitude command line is slightly differ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The problem does not arise with dpkg, but th... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Installation of the Unstable# apt install spama... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "If the package to install has been made available to you under ... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "GOING FURTHER The cache of .deb<... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "apt-get autoclean" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "System Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "upgradesystem upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "apt upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "apt-get upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "aptitude safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "apt full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "apt dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "apt-get dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "aptitude dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "aptitude full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Configuration Options" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "APTconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/apt/apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "apt.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "APTAcquire::ftp::proxyBACK TO BASICS Directories ending in .d" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Directories with a .d suffix are used more... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "This structure brings some flexibility to the machine administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Without a .d directory, it is impossible f... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Depending on the application, the .d direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Managing Package Priorities" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "One of the most important aspects in the configuration of APT i... WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "APTpinningpinning, APT pinning" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "packagepriority" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "prioritypackage priorityAPTpreferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "/etc/apt/preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "SPECIFIC CASE Priority of ExperimentalExperimentala=stable defines the name of the selected di... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "TIP Comments in /etc/apt/prefere... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Explanation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "Pin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Pin-Priority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "There is no official syntax to put comments in the /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Explanation: The package xserver-xorg-video-intel provided\nExp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Working with Several Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "apt autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "apt-get autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "APTautomatic removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "packageautomatic removalapt-mark auto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "apt-mark manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "aptitude markauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "aptitude unmarkauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "It is a good habit to mark as automatic any package that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "aptitude why" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "People might want to know why an automatically installed packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "ALTERNATIVE deborphan a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "deborphan" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "debfoster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "debfoster has a more elaborate approach, ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "The apt-cache Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "APTpackage search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "search of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "packagesearch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "VOCABULARY Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "A cache is a temporary storage system used to speed up frequent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In the case of APT, the reference Packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "apt search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "apt-cache show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "apt-cache search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "aptitude show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "aptitude search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The apt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "ALTERNATIVE axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "apt-xapian-indexapt-cache search is a very rudimentary tool,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "axi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "apt-cache dumpavail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "apt-cache pkgnames" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "Some features are more rarely used. For instance, apt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "TIP apt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "The apt-file Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "apt-file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "APTfile search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "search of files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "apt-f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Similar to apt-file list the command aptitude, synapticaptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "APTinterfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "APT is a C++ program whose code mainly resides in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "The aptitude package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "aptitudebasic ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "DOCUMENTATION aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "aptitudedocume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "To search for a package, you can type /aptitudeautoma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "aptitudeTOOL Using aptitude on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "aptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "Most of aptitude's features are accessible v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "The advanced features of aptitude are also a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "# aptitude markauto... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "Here, you can clearly see the power of the search pattern syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "Beware, if some packages are marked as automatic and if no othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "Managing Recommendations, Suggestions and Tasks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "aptitudetasks<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Note that this recommendation tracking feature does not apply t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "In the same spirit, remember that aptitude m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Better Solver Algorithms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "aptitudesolver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "To conclude this section, let's note that aptitudeNOTE aptitude's log" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "aptitudelogaptitudedpkg, aptitude keeps... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "Beware, this logfile only contains a summary of operations perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "APTinterfacessynaptic is a graphical package manager for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "synaptic package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "Checking Package Authenticity" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "packageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "packagesignature" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "signaturepackage signatureauthenticationpackage authenticat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "APTapt-secure<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "APTarchive authentificationNOTE The future of Releaseapt-key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "debian-archive-keyring/etc/apt/trusted.gpg.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "Release.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "InRelease" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "IN PRACTICE Adding trusted keys" WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "trusted key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "keyAPT's authentication keyssou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "Once the appropriate keys are in the keyring, APT will check th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "Upgrading from One Stable Distribution to the Next" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "systemdist-upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Since Debian has quite some time to evolve in-between stable re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "BACK TO BASICS Release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "The release notes for an operating system (and, more generally,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "In this section, we will focus on upgrading a deborphan | xargs aptitude --schedule-only remove<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "TIP Finding changed files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Handling Problems after an Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In spite of the Debian maintainers' best efforts, a major syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "To anticipate some of these problems, you can install the upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "dummy package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "transitional package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "packagetransitional" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Files not owned by any Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "cruft" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Keeping a System Up to Date" WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "While it is of course possible to periodically run a tool to ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "The first of these tools is apticron, in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "This option allows you to specify the frequency (in days) at wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "Again, this option indicates a frequency (in days), this time f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "This option covers a feature that apticron d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "unattended-upgrades<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradesgnome-packagekitgpk-update-viewer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "This tool is no longer installed in the default GNOME desktop. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Automatic Upgrades" WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "upgradeautomatic system upgradeautomatic upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "Since Falcot Corp has many computers but only limited manpower,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Configuring dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "As we have already mentioned (see sidebar -y option (or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "Configuring debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "The case of debconf deserves more details. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "The other relevant configuration element is the interface used ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "To reconfigure debconf, use the dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Handling Command Line Interactions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "The last source of interactions, and the hardest to get rid of,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "The common approach is to suppress the standard input by redire... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The Miracle Combination" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "By combining the previous elements, it is possible to design a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "Non-interactive upgrade script" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive\nyes '' | apt-get -y -o D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "IN PRACTICE The Falcot Corp case" WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "Falcot computers are a heterogeneous system, with machines havi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "In practice, the servers running packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "With the large and ever-growing amount of software in Debian, t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "TIP Package naming conventions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "The search only returns one package, kin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Even these multi-criteria searches are rather unwieldy, which e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "debtags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "tag" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "Selecting the works-with::video and apt-cache only allows searching in package n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "when the search criteria also include relationships between pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "when a tag-based search is needed, a good tool is pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "packagesearchaxi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "finally, when the searches involve complex expressions with log...  Merging ro-RO/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "info Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "documentationREADME.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "changelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "report a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging ro-RO/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Printing" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Basic Configuration: Network, Accounts, Printing..." WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Configuring the System for Another Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "eth0" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "en*" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "wlan0" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Wireless Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "Installing the required firmwares" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "firmware" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "groupmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "zsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1914: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2057: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2078: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging ro-RO/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging ro-RO/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging ro-RO/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "NFSNetwork File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2022: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2025: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2028: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2031: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2131: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2137: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2145: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2148: "The nfs Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2166: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2169: "SMBServer Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2172: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2181: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2184: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2187: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2190: "Sambainstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2196: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2205: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2214: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2262: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2268: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2271: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2327: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2330: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2333: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2336: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2354: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2360: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2363: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2366: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2369: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2372: "Mounting a Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2375: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2378: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2384: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2390: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2407: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2434: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2452: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2476: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2482: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2506: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2562: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2571: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2577: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2589: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2592: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2595: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2598: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2601: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2604: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2607: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2610: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2613: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2616: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2619: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2622: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2625: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2628: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2637: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2640: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2643: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2646: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2681: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2684: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2687: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2690: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2693: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2699: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2702: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2708: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2711: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2720: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2726: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2729: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2732: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2738: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2753: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2756: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2759: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2780: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2783: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2786: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2789: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2792: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2795: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2804: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2813: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2816: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2819: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2863: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2866: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2869: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2872: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2875: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2878: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2884: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2887: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2893: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2896: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2899: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2902: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2905: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2908: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2914: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2917: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2920: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2923: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2926: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2932: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2941: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2944: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2947: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2956: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2959: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2962: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2985: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 2988: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 2991: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3010: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3013: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3016: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3019: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3022: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3027: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3033: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3082: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3088: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3091: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3103: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3106: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3109: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3128: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3131: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3134: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3137: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3140: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3146: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3149: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3152: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3158: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3161: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3170: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3201: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3204: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3207: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3210: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3213: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3216: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3219: "Install the coturn package an... WARNING: Un-translated message in PO file. 3222: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3225: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3228: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3240: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3245: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3248: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3251: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3260: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3263: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3266: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3269: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3272: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3275: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 3293: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3296: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3299: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3313: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3316: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3319: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3334: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3340: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3343: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3349: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3352: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3355: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3358: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3363: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3366: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3382: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3385: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3388: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3391: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3394: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3399: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3402: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3405: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3408: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3411: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3414: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3420: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3423: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3426: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3429: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3432: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3435: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3438: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3441: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3444: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3447: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3450: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging ro-RO/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2105: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2219: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2225: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2228: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2231: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2234: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging ro-RO/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1152: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1874: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging ro-RO/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "See you soon!"  Merging ro-RO/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Specificities" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Particular Choices" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Derivative Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "derivative distributionUbuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging ro-RO/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "/bin" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "/mnt" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "/opt" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "/tmp" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging ro-RO/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Debian GNU/Linux, a very popular non-commercial Linux distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "This book is not only designed for professional system administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Raphaël Hertzog is a compu... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Roland Mas is a telecommun... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "This book has a story. It started its life as a French-language...  Merging ro-RO/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//99_website.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Get the book" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Before going further, if you want to make up your mind about th... WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Buy the English Paperback" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "The paperback is available through Lulu's print-on-demand servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Download the electronic version" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "The e-book is available in 3 formats (PDF, EPUB, Mobipocket) an... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The book is freely available because we want everybody to benef... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Pick your contribution:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "You can also directly download the book on Thank you very much for your donation. We ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "The book is available in 3 formats and multiple languages (see ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The PDF format is the document corresponding to the printed boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Click on the link of the version that you wish to download:" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "English PDF (30 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "English EPUB (5 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "English Mobipocket (13 Mb)"  Merging ro-RO/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Hertzog" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Mas"  Merging ro-RO/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging ro-RO/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//Revision_History.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Revision History" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Hertzog"  Merging ro-RO/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/ro-RO/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/ro-RO/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/ro-RO/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/ro-RO/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/ro-RO/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/ro-RO/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/ro-RO/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/ro-RO/xml/04_installation.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/ro-RO/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/ro-RO/xml/06_apt.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/ro-RO/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/ro-RO/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/ro-RO/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ro-RO/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/ro-RO/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/ro-RO/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/ro-RO/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/ro-RO/xml/14_security.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/ro-RO/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/ro-RO/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ro-RO/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ro-RO/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/ro-RO/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/ro-RO/xml/99_website.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/ro-RO/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/ro-RO/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/ro-RO/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/ro-RO/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/ro-RO/xml/debian-handbook.xml Beginning work on ro-RO DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/ro-RO/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=ru-RU Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up ru-RU Merging ru-RU/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging ru-RU/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging ru-RU/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 440: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 920: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1021: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1196: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1217: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1266: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1298: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1303: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1317: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1328: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1350: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1446: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1451: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1553: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1599: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1637: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1660: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1674: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1679: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1684: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging ru-RU/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 559: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 772: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 895: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging ru-RU/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 518: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 958: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 974: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 987: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1045: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1252: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1295: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1501: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1556: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1593: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1996: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2073: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2155: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2166: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2174: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2179: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2250: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2255: "\n$ fakeroot alien ...  Merging ru-RU/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 183: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 367: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 633: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 691: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 789: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 885: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 923: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1111: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1116: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1202: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1210: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1231: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1241: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1424: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1429: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1443: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1448: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1534: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1541: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1546: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1551: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1556: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1631: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1671: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1837: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1851: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1856: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1861: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1866: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1871: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1876: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1885: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1892: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1933: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1938: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1948: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1953: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1973: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1978: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2012: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2017: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2025: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2036: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2047: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2108: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2113: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2118: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2156: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2161: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2166: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2327: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2336: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2341: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2346: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2368: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2376: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2381: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2397: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2415: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2421: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2435: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2449: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2454: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2459: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2464: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2469: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2472: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2475: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2480: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2483: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2494: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2499: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2504: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2509: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2514: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2517: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2520: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2525: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2528: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2531: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2536: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2541: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2546: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2551: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2556: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2562: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2567: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2572: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2578: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2589: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2597: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2603: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2609: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2615: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2618: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2623: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2753: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2898: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2909: "packagetags"  Merging ru-RU/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 349: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 565: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "reportbug"  Merging ru-RU/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 302: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 425: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 545: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 550: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "/etc/hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 861: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "databaseof groups" WARNING: Fuzzy message in PO file. 899: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "/etc/shadow" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1006: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, chsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "password" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "/etc/group" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1103: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "groupmod" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1117: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "mknod" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1215: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "bash" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1250: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "zsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1258: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "automatic completion" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1275: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "printingconfiguration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1331: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "Common Unix Printing System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1380: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Master Boot Record" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1421: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatLILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "GRUB 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1626: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1634: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "root" WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "mount" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1862: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1867: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1875: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1916: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1921: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1962: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "automounter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1985: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1990: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "kernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "debian-kernel-handbookkernel-packagekernelsources" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2075: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2080: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2085: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2109: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2123: ".config" WARNING: Un-translated message in PO file. 2132: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 2158: "make deb-pkg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2164: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 2188: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2197: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2202: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2207: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2212: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2305: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2316: "kernelpatch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2368: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2373: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2378: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2392: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging ru-RU/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1289: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1460: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2073: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging ru-RU/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 429: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 566: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 682: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 702: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "IPsec" WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "IPsecIPsec Key Exchangesetkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "pptp-linux... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "servicequality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1115: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1126: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1209: "Barring a specific QoS configuration, the Linux kernel uses the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1214: "DSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1224: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "zebra" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1257: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1265: "ip route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1270: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "iputils-pingiputils-tracepathfirewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1425: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1430: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1435: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1443: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1448: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "radvd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1456: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "servername" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "DNSzone" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1484: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "DNSSEC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1537: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1542: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "networkDHCP configurationDNSautomated updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1796: "In the bind case (see netstat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1945: "\n# nmap mirtueltcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "wireshark" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2106: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "tshark"  Merging ru-RU/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 124: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 295: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 315: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 375: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 380: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 434: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 439: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Fuzzy message in PO file. 454: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 472: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "spam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 580: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 588: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 593: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "TIP White list and RBLs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 623: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Fuzzy message in PO file. 665: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Fuzzy message in PO file. 702: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "MAIL FROM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 716: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 737: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 745: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 750: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Fuzzy message in PO file. 758: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 804: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 828: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "DATA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 858: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Applying Restrictions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 866: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 899: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Fuzzy message in PO file. 937: "regular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 942: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 947: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "greylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 970: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1047: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "antivirus" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1096: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1110: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1195: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1233: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1247: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1255: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1260: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1377: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1422: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "serverweb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1530: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "serverHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1538: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Installing Apache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "suexec" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1581: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1607: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1612: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1617: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1622: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1627: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "HTTPsecure" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1647: "ApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1652: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1680: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1688: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1693: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1745: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1750: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1771: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1792: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1797: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "directives, Apache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1826: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1834: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1844: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1876: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1844: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1888: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1910: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1940: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1943: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1948: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1985: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1990: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1993: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1996: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 2010: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2018: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2032: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "web access restriction" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "Require, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2049: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2057: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2080: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 2124: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2127: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2130: "analyzer of web logs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2133: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2138: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 2166: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 2169: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 2176: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 2179: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 2184: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 2187: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2190: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2233: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "serverfile" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2241: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2246: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2249: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2252: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2255: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2261: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 2264: "NFS File Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2267: "NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2272: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2277: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2282: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2285: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2288: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2291: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2294: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2299: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2305: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2308: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2311: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2314: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2317: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2320: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2323: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2326: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2329: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2334: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2339: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2342: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "NFS Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2354: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2364: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2367: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2373: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2376: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2381: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2384: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2390: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2393: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2396: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2408: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2445: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2448: "The nfs Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "serverfile" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2460: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2465: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2473: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2478: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2483: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2486: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "Samba Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2497: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2502: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2507: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2512: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2515: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2518: "nmbd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2521: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2534: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2537: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2540: "Windows domain" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2543: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2551: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2554: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2557: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2560: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2563: "Configuring with debconf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2566: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2571: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2574: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2577: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "Configuring Manually" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2566: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2589: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2592: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2597: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2657: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2660: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2663: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2668: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2679: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2682: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2685: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2688: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2691: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2694: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2697: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2700: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2703: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2706: "Mounting a Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2709: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2720: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2723: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2728: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2740: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2748: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2751: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2754: "printingnetwork" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2757: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2765: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2768: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2771: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2774: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2777: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2780: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2783: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2786: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2789: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2792: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2797: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2802: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2811: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2817: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Fuzzy message in PO file. 2826: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2831: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2834: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2837: "Configuring a Cache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2840: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2850: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2853: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2856: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2880: "squidGuard" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2883: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2896: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2907: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2913: "update-squidguard" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2916: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2931: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2939: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2942: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2945: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2950: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2956: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2959: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2962: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2965: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2968: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2971: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2974: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2977: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2980: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2983: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2986: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2989: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2992: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 3001: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 3004: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 3007: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 3010: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 3045: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3048: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3051: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 3054: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 3057: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 3063: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 3066: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 3072: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 3075: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3078: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3081: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3084: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 3087: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3090: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 3093: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 3096: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 3099: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3102: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 3105: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3108: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 3111: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3114: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3117: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3120: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3123: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3126: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3144: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 3078: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3081: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3147: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 3150: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3153: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 3087: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3156: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 3159: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 3162: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 3099: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3165: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3105: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3168: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3171: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 3174: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3111: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3177: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3180: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3183: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 3227: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 3230: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3233: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 3236: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 3239: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 3242: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 3248: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 3251: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3078: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3081: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3260: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3263: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 3266: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3111: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3162: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 3099: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3165: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3269: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3272: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 3275: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 3278: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3281: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 3284: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 3287: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3290: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 3296: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 3305: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 3311: "OpenSSLpki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3323: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 3326: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3349: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3352: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 3355: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3374: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3377: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3380: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3383: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3386: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3391: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3397: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3449: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3452: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3455: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3467: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3470: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3473: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3492: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3495: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3498: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3501: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3504: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3510: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3519: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3522: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3525: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3528: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3531: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3534: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3565: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3568: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3571: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3574: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3577: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3580: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3583: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3586: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3591: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3594: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3603: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3606: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3611: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3614: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3617: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3620: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3623: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3626: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3629: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3632: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3635: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3638: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3641: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3659: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3664: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3667: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3681: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3684: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3687: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3702: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3705: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3708: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3705: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3711: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3714: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3717: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3720: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3714: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3723: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3726: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3731: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3734: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3747: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3750: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3753: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3756: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3759: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3762: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3767: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3770: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3773: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3776: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3779: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3782: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3785: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3788: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3791: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3794: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3797: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3800: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3803: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3785: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3806: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3809: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3814: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3817: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3820: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging ru-RU/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensive# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "# mdadm --create /d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 569: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 642: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "# mdadm --misc --de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 968: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1220: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1225: "# lvdisplayNOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1477: "# df -h /srv/files/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1557: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1568: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1594: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1720: "We will therefore create the lv_var and HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1816: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1821: "Since Jessie is base... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1835: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1846: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1851: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1859: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1876: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1902: "# xen-create-image ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2009: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2027: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2079: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2090: "# xl console testxe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2143: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2154: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2189: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2194: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2227: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2277: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2323: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Fuzzy message in PO file. 2511: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2556: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2624: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2629: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2640: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2672: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2705: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2752: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2835: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2948: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2962: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3091: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3108: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3119: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3139: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3144: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3152: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3186: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3233: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3253: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3256: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3266: "# systemctl stop na... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3291: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3329: "An inheritance system allows easy sharing of a set of propertie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3337: "/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3519: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3530: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi...  Merging ru-RU/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 84: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 137: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 164: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 296: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 352: ".desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 357: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 447: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 470: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 478: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 533: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 593: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 606: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 617: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 650: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 663: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 684: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 720: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 788: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 796: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 801: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 824: "groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 829: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 845: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 855: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 893: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 956: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 961: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 966: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1042: "\n# apt install win... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1087: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1104: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1112: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1134: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1139: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1144: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "IMInstant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1157: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1168: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1182: "Jami (soft-phone)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1190: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1204: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1209: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1240: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1251: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging ru-RU/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 143: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 374: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging ru-RU/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "QUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "The purpose of a fake package is to trick dpkg$ cd falcot-data-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 336: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 347: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 370: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Fuzzy message in PO file. 467: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 535: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Fuzzy message in PO file. 576: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 611: "ALTERNATIVE apt-ftparchivereprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 689: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 720: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 832: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 837: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 845: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "reprotest builds the same source code twice ...  Merging ru-RU/70_conclusion.po >> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging ru-RU/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 138: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 165: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 226: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 285: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging ru-RU/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 313: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 318: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 384: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 27: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging ru-RU/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//99_website.xml Merging ru-RU/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 14: "Raphaël"  Merging ru-RU/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 30: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging ru-RU/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/ru-RU/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'ru-RU/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/ru-RU/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/ru-RU/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/ru-RU/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/ru-RU/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/ru-RU/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/ru-RU/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/ru-RU/xml/04_installation.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/ru-RU/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/ru-RU/xml/06_apt.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/ru-RU/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/ru-RU/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/ru-RU/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/ru-RU/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/ru-RU/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/ru-RU/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/ru-RU/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/ru-RU/xml/14_security.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/ru-RU/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/ru-RU/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/ru-RU/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/ru-RU/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/ru-RU/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/ru-RU/xml/99_website.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/ru-RU/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/ru-RU/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/ru-RU/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/ru-RU/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/ru-RU/xml/debian-handbook.xml Beginning work on ru-RU DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/ru-RU/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=sv-SE Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up sv-SE Merging sv-SE/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging sv-SE/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging sv-SE/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 126: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 185: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 218: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 226: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 319: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 339: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 368: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 439: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 480: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 485: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 490: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 575: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 784: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 864: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 884: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 892: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 935: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1015: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1064: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1087: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1103: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1143: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1157: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1168: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1181: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1211: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1222: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1271: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1303: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1308: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1322: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1338: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1363: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1355: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1388: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1399: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1422: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1451: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1456: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1512: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1604: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1642: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1667: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1681: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1686: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1691: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging sv-SE/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Network and Processes" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "The nmap tool (in the package with the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "\n$ nmap mirwizALTERNATIVE Use netstat... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "On a Linux machine, the netstat -tupan comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "GOING FURTHER IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "Some network commands may work either with IPv4 (the default us... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "If the server is a Unix machine offering shell accounts to user... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "In any case, it is essential to backup your servers: this allow... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "It is wise to retain the configuration of every identified serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "For Unix machines, the configuration files are usually found in... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "For data managing services (such as databases), it is strongly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Database backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Each server software is different, and it is impossible to desc... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Taking Over an Existing Debian Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "recovering a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "exploring a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "taking over a Debian server" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "To effectively take over its maintenance, one may analyze a mac... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "The first file to check is /etc/debian_versionapt-show-versions program (from the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "A glance at the /etc/apt/sources.list file... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "Likewise, it is interesting to analyze the contents of the QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "The apt-show-versions package... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "Once all the required information on the current server is know... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "To choose the appropriate version, we must know the computer's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Hardware Detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "To use Debian, you need to install it on a computer; this task ... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "BACK TO BASICS A catch-up course in the ap... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Installing a computer is always simpler when you are familiar w... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "If you already have Debian Stre... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "The upgrade process will be described in BACK TO BASICS BIOS, the hardware/software... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Basic Input/Output System" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "BIOS (which stands for Basic Input/Output System) is a software... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "The most widely used installation method is from a CD-ROM (or D... WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "There is a last type of image, known as mini.isoTIP Multi-architecture disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Most installation CD- and DVD-ROMs work only with a specific ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "CD-ROMnetinst CD-ROMDVD-ROMnetinst DVD-ROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Since most computers are able to boot from USB devices, you can... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "The installation manual explains how to create a USB key that c... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "You must first identify the device name of the USB key (ex: installationnetboot ins... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Many BIOSes allow booting directly from the network by download... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "This installation method works in two steps. First, while booti... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "All the details of this method are available in the installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "When we have to deploy customized installations for a large num... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Booting and Starting the Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Once the BIOS has begun booting from the CD- or DVD-ROM, the Is... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "For a standard installation, you only need to choose “Install” ... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 236: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "This step must absolutely be successful for netinstBEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "The super-user root account, reserved for the machine's adminis... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "The usage of LVM is described in further detail in partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "In order to be able to install additional software, APT needs t... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "NOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 758: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging sv-SE/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "deb" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "dependencies" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Packaging System: Tools and Fundamental Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "As a Debian system administrator, you will routinely handle packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "BACK TO BASICS Man page notation" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "It can be confusing for beginners to find references to “ discusses manual pages in... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "Have a look at the content of a .deb file:... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "As you can see, the ar archive of a Debian p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "debian-binary" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "control.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "data.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Package Meta-Information" WARNING: Fuzzy message in PO file. 261: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "packagemeta-informationpackagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Description: the control File" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "package meta-information" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "packagecontrolpackagemeta-informationcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "BACK TO BASICS RFC — Internet standards" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Request For CommentsRFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "RFC 2026 defines the process for standardization of Internet pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Dependencies: the Depends Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "packagedependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "APTcontrolDepends ... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "<=: less than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "=: equal to (note that “2.6.1>=: greater than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "DEBIAN POLICY RecommendsRecommends, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "Suggests, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 444: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 473: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Enhances, header field" WARNING: Fuzzy message in PO file. 484: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "DEBIAN POLICY Pre-DependsPre-Depends, header field... WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "pre-dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "APTcontrolPre-Depen... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "A pre-dependency is very demanding for apt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Conflicts: the Conflicts field" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Conflicts, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Incompatibilities: the Breaks Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "incompatibilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Breaks, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "packageincompatibilityAPTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Provided Items: the Provides Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "Provides, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "APTcontrolVOCABULARY Meta-package and virtual packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "packagevirtual packagevirtual package" WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "DEBIAN POLICY List of virtual packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "packagevirtual packageProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "BACK TO BASICS Perl, a programming languag... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "Since it is an interpreted language, a program written in Perl ... WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "Past Limitations" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "Replacing Files: The Replaces Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "replacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Replaces, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "packagereplacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "The use of this field is justified when package names change or... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "If all of the files in an installed package have been replaced,... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "GOING FURTHER The Tag f... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "In the apt example above, we ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "postinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "preinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "postrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "prerm" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "In addition to the control file, the GOING FURTHER dpkg's da... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "All of the configuration scripts for installed packages are sto... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "The /var/lib/dpkg/status file contains a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "In general, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "CAUTION Symbolic names of the scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "The sequences described in this section call configuration scri... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "TIP State diagrams" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "dpkginternal o... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "Here is what happens during an installation (or an update):" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "For an update, dpkg calls the old-p... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Still for an update, dpkg then executes dpkg executes old-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "dpkg updates all of the internal data (file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "dpkg will update the configuration files, as... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Finally, dpkg configures the package by exec... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "Here is what happens during a package removal:" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "dpkg calls prerm remove." WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "dpkg removes all of the package's files, wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "dpkg executes postrm removeVOCABULARY Purge, a complete removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "purge of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "When a Debian package is removed, the configuration files are r... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "To remove all data associated with a package, it is necessary t... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "config, debconfdebconf was created to resolve a recurring p... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "debconf has many interesting features: it re... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "Checksums, List of Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "In effect, in this situation, dpkg behaves a... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "GOING FURTHER Force dpkg to ask configurat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "The --force-confask option requires GOING FURTHER Avoiding the configuration f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 832: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 837: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "dpkg handles configuration file updates, but... WARNING: Fuzzy message in PO file. 850: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "These options can be stored directly in apt'... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Including this option in the configuration file means that it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "Structure of a Source Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "Format" WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 914: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Debian Source Control.dsc.dsc (Debian Source Control) file is a... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Build-Depends, header fieldpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "source packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1015: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "decompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "uncompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "unpackingsource packagesource packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "dpkg is, above all, the tool for installing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "packageunpacking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "Sometimes dpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "CAUTION Effective use of --force-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "broken dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "purging a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagecontent inspectionBACK TO BASICS Option syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Most options are available in a “long” version (one or more rel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Before concluding this section, we will study dpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1248: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1253: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "Various queries with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "GOING FURTHER Comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "version, comparison" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "comparison of versions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1436: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Note the unexpected failure of the last comparison: for $ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "dpkg's Log File" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "dpkg keeps a log of all of its actions in Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "architecturemulti-arch supportArchitecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "Coexistence with Other Packaging Systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "Debian packages are not the only software packages used in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "In this case, you should know that the program rpmalien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "COMMUNITY Encouraging the adoption of alien program to in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging sv-SE/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 83: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 96: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 139: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "Syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 172: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "VOCABULARY The main, componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 194: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "component (of a repository)" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "The non-free component is different because ... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "If many package sources are referenced, it can be useful to spl... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Repositories for Stablesources.list for a syst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 354: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 379: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "stable-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Stable updates are not security sensitive but are deemed import... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 417: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 422: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "stable-proposed-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Once published, the Stablestable-backports" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "updatesbackports" WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "updatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The stable-backports repository hosts “packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 504: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Repositories for Testing/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "There are good reasons to include all those repositories, even ... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "The inclusion of StableExperimental Rep... WARNING: Fuzzy message in PO file. 616: "experimentalExperimentalExperimental is gene... WARNING: Fuzzy message in PO file. 627: "deb https://deb.debian.org/debian experimental main contrib non... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "Using Alternate Mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 635: "deb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 650: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 658: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 663: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "The mentors.... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "COMMUNITY The debian.netdebian.net domain is not an official r... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Installing a package means giving root rights to its creator, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "When an entire network of machines is configured to use the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "You can configure APT to use a \"standard\" proxy (see apt-cacher and approx" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "approx, on the other hand, ac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 748: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Initialization" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 835: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "Installing and Removing" WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "TIP Installing the same selection of packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "It can be useful to systematically install the same list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "First, retrieve the list of packages installed on the computer ... WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "## Update dpkg's database of known packages\n# avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "TIP Removing and installing at the same ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The next example shows two different ways to install apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 947: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstallaptitude command line is slightly differ... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "The problem does not arise with dpkg, but th... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Fuzzy message in PO file. 972: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 977: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 985: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 996: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1030: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 599: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1083: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1088: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1112: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1120: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1131: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1141: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1151: "APTAcquire::ftp::proxyBACK TO BASICS Directories ending in .d suffix are used more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "This structure brings some flexibility to the machine administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Without a .d directory, it is impossible f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "Depending on the application, the .d direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "One of the most important aspects in the configuration of APT i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "APTpinningpinning, APT pinning" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1207: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "SPECIFIC CASE Priority of Experimentala=stable defines the name of the selected di... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1310: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "Pin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "Pin-Priority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "There is no official syntax to put comments in the /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "Working with Several Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1397: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1402: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1407: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1412: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "debfoster has a more elaborate approach, ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1485: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "VOCABULARY Cache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1500: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "A cache is a temporary storage system used to speed up frequent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "In the case of APT, the reference Packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "apt-cache search is a very rudimentary tool,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "axi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1662: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1676: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1681: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1686: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1691: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1696: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1710: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Similar to apt-file list the command aptitude, synaptic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1752: "aptitudebasic ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1763: "aptitudedocume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "To search for a package, you can type /aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1784: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Most of aptitude's features are accessible v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "The advanced features of aptitude are also a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "Here, you can clearly see the power of the search pattern syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "Beware, if some packages are marked as automatic and if no othe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1818: "aptitudetasks<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Note that this recommendation tracking feature does not apply t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "In the same spirit, remember that aptitude m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1838: "aptitudesolver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "To conclude this section, let's note that aptitudeaptitudelogaptitudedpkg, aptitude keeps... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "Beware, this logfile only contains a summary of operations perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "APTinterfacessynaptic is a graphical package manager for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "Checking Package Authenticity" WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "packageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1895: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1910: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1915: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1920: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1956: "InRelease" WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1964: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "When a third-party package source is added to the sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "Once the appropriate keys are in the keyring, APT will check th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2134: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2139: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2144: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "Since Debian has quite some time to evolve in-between stable re... WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "BACK TO BASICS Release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2166: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2171: "The release notes for an operating system (and, more generally,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2174: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2177: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2191: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2196: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2207: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 2210: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 2213: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2219: "In spite of the Debian maintainers' best efforts, a major syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "To anticipate some of these problems, you can install the upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2259: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2264: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2267: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2272: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2275: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2278: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2283: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2288: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2293: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2298: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2301: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2304: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2309: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2312: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2315: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2320: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2325: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2330: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2340: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2343: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2346: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2351: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2356: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2362: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 2365: "While it is of course possible to periodically run a tool to ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 2368: "The first of these tools is apticron, in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2371: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2374: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2377: "This option allows you to specify the frequency (in days) at wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2380: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2383: "Again, this option indicates a frequency (in days), this time f... WARNING: Un-translated message in PO file. 2386: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2389: "This option covers a feature that apticron d... WARNING: Un-translated message in PO file. 2392: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2395: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2400: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades-y option (or... WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "The case of debconf deserves more details. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 2453: "The other relevant configuration element is the interface used ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "To reconfigure debconf, use the dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "Handling Command Line Interactions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2462: "The last source of interactions, and the hardest to get rid of,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2465: "The common approach is to suppress the standard input by redire... WARNING: Un-translated message in PO file. 2471: "By combining the previous elements, it is possible to design a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2474: "Non-interactive upgrade script" WARNING: Un-translated message in PO file. 2484: "IN PRACTICE The Falcot Corp case" WARNING: Un-translated message in PO file. 2487: "Falcot computers are a heterogeneous system, with machines havi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2490: "In practice, the servers running packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 2507: "With the large and ever-growing amount of software in Debian, t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2510: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2516: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2653: "The search only returns one package, kin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2656: "Even these multi-criteria searches are rather unwieldy, which e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2659: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2665: "tag" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2668: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2673: "Selecting the works-with::video and apt-cache only allows searching in package n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2682: "when the search criteria also include relationships between pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2685: "when a tag-based search is needed, a good tool is pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2691: "finally, when the searches involve complex expressions with log...  Merging sv-SE/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "info Documents" WARNING: Fuzzy message in PO file. 224: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "documentationchangelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 316: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 480: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging sv-SE/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "azertyCULTURE Mojibakerecode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "If the computer has an Ethernet card, the IP network that is as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 413: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 418: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Fuzzy message in PO file. 478: "Wireless Interface" WARNING: Fuzzy message in PO file. 483: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 494: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 499: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 538: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 543: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "After configuration, it is possible to connect using the TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "On systems not using systemd (including BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "networkroaming configurationnameattribution and resolutionhostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, password" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "The addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1096: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "creationof user accountsadduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1158: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1233: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1298: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "The /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "The PC architecture (or “i386”, including its younger cousin “a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "Another restriction of the MS-DOS partition table format is tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "A new partition table format called GPT loosens these constrain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "It is not always easy to remember what disk is connected to whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "Note that some disks are listed several times (because they beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "The example configuration files given in the following sections... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "The ln -s target zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "When you need to temporarily change the timezone, use the NOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1874: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1913: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1916: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1919: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1937: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1940: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "kernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1988: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1991: "Introduction and Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 1994: "Unsurprisingly Debian manages the kernel in the form of a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1997: "The upstream Linux sources contain everything needed to build a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2000: "CULTURE The good old days of Linux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 2047: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 2103: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2112: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 2115: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 2137: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 2143: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 2146: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2176: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2179: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2185: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2188: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2191: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2194: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2197: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2218: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2221: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2224: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2233: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2236: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2239: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging sv-SE/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1287: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1460: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2073: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging sv-SE/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "NetworkAddress TranslationDestination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "A concrete application of DNAT is port forwarding... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "X.509 certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 182: "certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 193: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 333: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "The network-manager-openvpn-gnomelibreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "First, we install the libreswansystemctlIPsecIPsec Key ExchangeNAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPoint-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 902: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Quality of Service (or QoSquality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "servicequality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1172: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1276: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1318: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "The IPv6 network is configured similarly to IPv4, in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1392: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1423: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1473: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1573: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1587: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "The host command (in the /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "A DHCP server provides many network-related parameters. The mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "The Internet Software Consortium (also involved in developing <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "The first elements that need to be edited in the DHCP server co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "Excerpt of /etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1945: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2032: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 2035: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 2208: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging sv-SE/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 69: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 74: "serverE-Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "emailExim" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 144: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Local email can also be delivered through procmailmaildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 208: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 218: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 372: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 382: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 387: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 452: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 457: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 474: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 532: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 537: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Fuzzy message in PO file. 556: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 574: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectunsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 635: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 654: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 610: "Postfixwarn_if_reject/etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 703: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 711: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 716: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "TIP White list and RBLs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "emailfiltering on the mail hostHELO (or EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 775: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Fuzzy message in PO file. 804: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "Every message has a sender, announced by the MAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "MAIL FROM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 855: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Sender checks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 863: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 888: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 896: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 901: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 917: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "Each email has at least one recipient, announced with the RCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Recipient checks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 942: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 965: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 973: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 978: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 989: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 994: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "SMTPDATAreject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1033: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1053: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "Postfixbody_checksPostfixheader_checks/usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1066: "Postfixheader_checksBACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1110: "regular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1115: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1120: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "greylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1143: "emailgreylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1148: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1218: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1234: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1242: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1327: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1355: "spamassassinspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1405: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1411: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1422: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1427: "Sender Policy Framework " WARNING: Fuzzy message in PO file. 1432: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1467: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1481: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1489: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1494: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1499: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1518: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1598: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1625: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1667: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1672: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the AUTH/etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "As for all Postfix maps, this file must be turned into web serverApache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1825: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1845: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1868: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1876: "Using the suexec modules, provided by Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1899: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1904: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1909: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1914: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1919: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPsecure" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1934: "ApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1939: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1967: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1975: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1980: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1991: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1994: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1997: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 2000: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 2009: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2012: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2032: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2037: "Apachea2ensite... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2045: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2072: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2097: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2102: "Apachea2enconf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2107: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 2136: "directives, Apache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2139: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 2144: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2147: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2157: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 2194: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 2197: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2203: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 2206: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2157: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2212: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2217: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2225: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2238: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2243: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 2248: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2251: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 2261: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2264: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2277: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2282: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2287: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2290: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 2314: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 2206: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideApachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2331: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2334: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2353: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 2356: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2364: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "web access restriction" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2390: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2398: "Require, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2401: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2406: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2415: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2432: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2443: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2451: "The Allow from and Deny fromAWStatsweb logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2483: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "analyzer of web logs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2489: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 2523: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2526: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 2529: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 2543: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 2556: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2562: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 2643: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2654: "File Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2662: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2667: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2670: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2673: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2676: "Many FTP servers are available in Debian (ftp system... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2688: "NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2693: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2698: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2703: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2706: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2709: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2715: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2729: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2732: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2750: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2755: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2760: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2763: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2769: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2775: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2785: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2788: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2797: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2811: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2814: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2817: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2820: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2823: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2826: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2832: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2835: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2855: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2858: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2861: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2873: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2883: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2886: "The nfs Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2898: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2903: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2908: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2911: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2916: "Server Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2921: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2926: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2931: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2937: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2942: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2947: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2952: "The samba package contains th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2961: "SambasmbdSambanmbdSambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2994: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 3000: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3006: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3011: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3014: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 3017: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3006: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3029: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3032: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3037: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 3163: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 3166: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3169: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 3174: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 3185: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3197: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3200: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 3203: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3209: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 3212: "Mounting a Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3215: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 3229: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3232: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 3246: "Other options can be specified on the command-line; their full ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3249: "A mount of a Windows share can also be configured in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3259: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3262: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3265: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3268: "printingnetwork" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3271: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 3276: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 3279: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 3285: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 3288: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 3294: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3297: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3300: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3306: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3311: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3316: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 3319: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 3322: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 3331: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Fuzzy message in PO file. 3340: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 3345: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3348: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3354: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 3364: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3367: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3372: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3423: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3436: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 3455: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3464: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3482: "e2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 3487: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3490: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3495: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 3512: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 3515: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3518: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3524: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 3527: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 3539: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 3542: "Do you want the database to be removed when LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 3557: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3560: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 3661: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3664: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3667: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 3670: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 3676: "Once the package is installed, the /etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 3679: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 3691: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 3694: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3703: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 3709: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 3715: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 3721: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 3724: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3733: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3736: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3739: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3745: "Also note the use of the -c option to the ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3774: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 3724: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3789: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Fuzzy message in PO file. 3792: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 3800: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3806: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 3850: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 3853: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3856: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 3859: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 3865: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 3871: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 3874: "The LDAP module for PAM is provided by the passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 3889: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3892: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3895: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 3901: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3922: "Securing LDAP Data Exchanges" WARNING: Un-translated message in PO file. 3925: "LDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 3928: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 3940: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 3943: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3946: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3949: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3992: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 4033: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4039: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4042: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4052: "The last step for enabling encryption involves changing the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 4207: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4210: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 4240: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 4281: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 4284: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 4293: "Instant MessagingserverDNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 4320: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 4385: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 4391: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 4397: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 4400: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4403: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 4408: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 4411: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4420: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4423: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 4442: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4448: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 4463: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 4466: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 4469: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4472: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4490: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 4495: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 4498: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 4512: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4515: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Fuzzy message in PO file. 4518: "# kamctl add prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 4558: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 4568: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4571: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 4600: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 4612: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4622: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 4625: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 4628: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4631: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 4637: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 4643: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 4652: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 4655: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 4658: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 4661: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 4664: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 4669: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 4675: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging sv-SE/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 625: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 825: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Fuzzy message in PO file. 916: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1204: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1343: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "When the computer boots, the lvm2-activation# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1454: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1543: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1569: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1750: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1851: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1940: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1943: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1946: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1949: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1952: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 2009: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2021: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2024: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 2030: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2033: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 2056: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2059: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 2068: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 2077: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 2080: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2086: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2092: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2095: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 2098: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 2101: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 2104: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 2107: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 2110: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2113: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 2131: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 2141: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2159: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2162: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2165: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2201: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 2207: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2210: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 2386: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 2389: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2392: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2398: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 2401: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 2404: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machineapt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 2452: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2483: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 2540: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 2543: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 2546: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2549: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 2552: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 2555: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 2558: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 2561: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2564: "The --os-type and --os-variant# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 2611: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2621: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2624: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 2635: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2641: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2644: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2650: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2653: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 2659: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2665: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2668: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2671: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 2718: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 2724: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 2727: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2730: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 2733: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 2736: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 2742: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2748: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2751: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 2754: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 2757: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 2760: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2766: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2769: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2772: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2775: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2778: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2781: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2787: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 2796: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 2799: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2802: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2805: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 2811: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2820: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2823: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 2826: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2829: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2832: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2835: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2838: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2841: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 2844: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2847: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 2850: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2853: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2856: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 2859: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 2862: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 2865: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 2868: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 2871: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2877: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2880: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 2883: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2892: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 2902: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 2908: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2914: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 2920: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 2923: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2926: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2932: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 2935: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2938: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 2941: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2944: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 2947: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2950: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2956: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2968: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 2971: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 2974: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2977: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2980: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2992: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 2995: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2998: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 3001: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 3004: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3007: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 3010: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 3013: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 3019: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3022: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 3028: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 3037: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 3040: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 3043: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 3046: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 3049: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 3052: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 3055: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 3058: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 3061: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 3087: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 3090: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 3093: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconf# a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3152: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3161: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 3186: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3189: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 3192: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 3195: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3198: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 3201: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3204: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 3207: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 3210: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3213: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 3216: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3219: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3231: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3321: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 3324: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3327: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 3330: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3333: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3336: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging sv-SE/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "managerdisplay" WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 157: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Choosing a Window Manager" WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 231: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "www-browser" WARNING: Fuzzy message in PO file. 327: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Fuzzy message in PO file. 344: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 406: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 452: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "Installing the popularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "The collected data are made public every day. emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 540: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 545: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 559: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 564: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 600: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 619: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 634: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 650: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 655: "browser, WebStretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 608: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 713: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Working in Groups: groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 747: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 825: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 982: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "Real-Time Communications software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 999: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1022: "Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1027: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1032: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1043: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTraversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1094: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "Debian Developers operate a community SIP service at IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "IRC clients are a bit more complex, and they usually provide ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging sv-SE/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging sv-SE/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "The previous command can fail if the Build-DependsQUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Fuzzy message in PO file. 203: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "The changelog file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 458: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "BACK TO BASICS MakefileMakefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "packageDebianALTERNATIVE apt-ftparchivemini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 808: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 816: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 821: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 33: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging sv-SE/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 15: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 137: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 162: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 199: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 259: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging sv-SE/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 277: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 282: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 287: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 292: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 297: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 302: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 317: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 408: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging sv-SE/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//99_website.xml Merging sv-SE/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//Author_Group.xml Merging sv-SE/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 29: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging sv-SE/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/sv-SE/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'sv-SE/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/sv-SE/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/sv-SE/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/sv-SE/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/sv-SE/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/sv-SE/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/sv-SE/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/sv-SE/xml/04_installation.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/sv-SE/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/sv-SE/xml/06_apt.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/sv-SE/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/sv-SE/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/sv-SE/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/sv-SE/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/sv-SE/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/sv-SE/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/sv-SE/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/sv-SE/xml/14_security.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/sv-SE/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/sv-SE/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/sv-SE/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/sv-SE/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/sv-SE/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/sv-SE/xml/99_website.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/sv-SE/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/sv-SE/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/sv-SE/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/sv-SE/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/sv-SE/xml/debian-handbook.xml Beginning work on sv-SE DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/sv-SE/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=tr-TR Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up tr-TR Merging tr-TR/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging tr-TR/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "CULTURE Commercial distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "distributioncommercial distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "At the other end of the spectrum lie the likes of Debian and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "The purpose of this book is to help you discover this distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "The first edition of this book (in 2004) served to fill a gapin... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "Who Is this Book For?" WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "We tried to make this book useful for many categories of reader... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "Users of another Linux distribution, or of another Unix variant... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "Finally, readers who already have some knowledge of Debian and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "General Approach" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "All of the generic documentation you can find about GNU/Linux a... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "It is interesting to follow the Debian recommendations, but it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Book Structure" WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "NOTE Web site, authors' email" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "Chapter 1 focuses on a non... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Chapters 2 and 3 provide a... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "To get on with our real subject matter, we will quite naturally... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "Chapter 7 will be an impor... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "The next chapters will be a more detailed tour of the system, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "Chapter 15 is for administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "VOCABULARY Debian package" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "packageDebian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "sourcepackage" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "A Debian package is an archive containing all the files require... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "We have added some notes and remarks in sidebars. They have a v... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "BACK TO BASICS: a reminder of some information that is supposed... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "VOCABULARY: defines a technical term, sometimes Debian specific... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "COMMUNITY: highlights important persons or roles within the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "POLICY: a rule or recommendation from the Debian Policy. This d... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "TOOL: presents a relevant tool or service;" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "IN PRACTICE: theory and practice do not always match; these sid... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "other more or less frequent sidebars are rather explicit: CULTU... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Acknowledgments" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "A Bit of History" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "In 2003, Nat Makarévitch contacted Raphaël because he wanted to... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "While we were obviously satisfied with the book's success, we a... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "We would like to thank everybody who contributed to these fundr... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "Special Thanks to Contributors" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "This book would not be what it is without the contributions of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "We benefited from the generous help of proofreaders: Daniel Phi... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Then, once the English version was liberated, of course we got ... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "We would also like to thank the readers of the French book who ... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "If you have the pleasure to read these lines in a paperback cop... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "Finally, thank you to Thierry Stempfel for the nice pictures in... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "Thanks to Translators" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "We would like to thank all the translators and translation revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Personal Acknowledgments from Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "First off, I would like to thank Nat Makarévitch, who offered m... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The period of the Ulule campaigns were very demanding for me bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "I would like to address a special thanks to Roland Mas, my co-a... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Last but not least, thank you to my wife, Sophie. She has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Personal Acknowledgments from Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Well, Raphaël preempted most of my “external” thank-yous alread... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "I am extremely grateful to Raphaël for taking on the administra... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Thanks also to all who more or less directly contributed to thi... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "There is of course some overlap with the previous set of people... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "More personal thanks go to my friends and my clients, for their... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "And finally; I am sure they would be surprised by being mention...  Merging tr-TR/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "Debian is a GNU/Linux distribution. We will discuss what a dist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "When he created Debian, in 1993, under the leadership of the FS... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "GNU" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "The GNU project is a range of free software developed, or spons... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "meta-distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "COMMUNITY Ian Murdock's journey" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "Ian Murdock" WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "Progeny" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Ian Murdock, founder of the Debian project, was its first leade... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "These partial views of Debian are organized in a well-defined f... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "All the Debian tools operate in this direction: debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "TOOL Creating a Debian CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "debian-cd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 128: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "debian-cd creates ISO images of installation... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "BACK TO BASICS To each computer, its archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The term “architecture” indicates a type of computer (the most ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "processor" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "sourcecode" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "binary code" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "compilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "compiler" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "TOOL Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "debian-installer" WARNING: Fuzzy message in PO file. 172: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "debian-installer is the name of the Debian i... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "The Quality of Free Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "The Legal Framework: A Non-Profit Organization" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Legally speaking, Debian is a project managed by an American no... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "COMMUNITY Behind Debian, the SPI associati... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "SPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Debian France" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "Software in the Public Interest" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "In addition to SPI, various local associations collaborate clos... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "The Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "Foundation Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "A few years after its initial launch, Debian formalized the pri... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "The Commitment towards Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "social contract" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "contract, social" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "Debian will remain 100% free." WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "This is Rule No. 1. Debian is and will remain composed entirely... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "PERSPECTIVE Beyond software" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "This change, which was only intended as editorial, has, in real... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "We will give back to the free software community." WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "Any improvement contributed by the Debian project to a work int... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "COMMUNITY Upstream author, or Debian devel... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "upstream author" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "author, upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "upstream" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The term “upstream author” means the author(s)/developer(s) of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "We will not hide problems." WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "Our priorities are our users and free software." WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "This commitment is more difficult to define. Debian imposes, th... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Works that do not meet our free software standards." WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "COMMUNITY For or against the non-free sect... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "non-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "sectionnon-free" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The commitment to maintain a structure to accommodate non-free ... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "Detractors argue that it turns people away from free software e... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "The continued existence of the non-free section is a source of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "The Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "free software principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "DFSG" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Debian Free Software Guidelines" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "freesoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "This reference document defines which software is “free enough”... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "More than a selection criteria for Debian, this text has become... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Free redistribution." WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "The license of a Debian component may not restrict any party fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "The program must include source code, and must allow distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Derived works." WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The license must allow modifications and derived works, and mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Integrity of the author's source code." WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "The license may restrict source code from being distributed in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "No discrimination against persons or groups." WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "The license must not discriminate against any person or group o... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "No discrimination against fields of endeavor." WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The license must not restrict anyone from making use of the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Distribution of license." WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "The rights attached to the program must apply to all to whom th... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "License must not be specific to Debian." WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "The rights attached to the program must not depend on the progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "License must not contaminate other software." WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "The license must not place restrictions on other software that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "BACK TO BASICS Copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "copyleft" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "copyrights" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Copyleft is a principle that consists in using copyrights to gu... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "BACK TO BASICS Free licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "licenseBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "BSD license" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "licenseGPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "GPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "GNUGeneral Public LicenseGeneral Public License" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "licenseartistic" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "artistic license" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "The GNU GPL, the BSD license, and the Artistic License all comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "COMMUNITY Bruce Perens, a controversial le... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Bruce Perens" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Open Source" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "His departure from the project was quite emotional, but Bruce h... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "codename" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "namecodename" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "RexBuzzBoHammSlinkPotatoWoodySargeEtchLennySqueezeWheezyJessieStretchBusterBullseyeBookwormSidToy Story" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "Pixar" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "Last anecdotal point, it was Bruce who was responsible for insp... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "The Inner Workings of the Debian Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "operations, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "organization, internal" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "The abundant end results produced by the Debian project derive ... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "The Debian Developers" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "developersDebian developersTOOL Developer's database" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "developersdeveloper's databasedatabasedeveloper's databaseworld-wide distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Package maintenance is a relatively regimented activity, very d... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "BACK TO BASICS Package maintenance, the de... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "maintenancepackage maintenancepackagemaintenance" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "Maintaining a package entails, first, “packaging” a program. Sp... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "After this initial phase, the maintenance cycle truly begins: p... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Debian Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "The Policy, an essential element of the Debian Project, establi... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "COMMUNITY Policy editorial process" WARNING: Fuzzy message in PO file. 621: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "DEBIAN POLICY The documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "documentationlocation... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "location of the documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "/usr/share/doc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "Documentation for each package is stored in /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "The Policy provides considerable cover of the technical aspects... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "constitution" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Debian Project Leader" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "DPL" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "leaderrole" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "leaderelection" WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "This constitution defines a certain number of roles and positio... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Specifically, the leader has real authority; their vote resolve... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "Murdock, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Perens, Bruce" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Jackson, Ian" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "Akkerman, Wichert" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Collins, Ben" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "Garbee, Bdale" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Michlmayr, Martin" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Robinson, Branden" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "Towns, Anthony" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Hocevar, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "McIntyre, Steve" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Zacchiroli, Stefano" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Nussbaum, Lucas" WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 712: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 717: "Hartman, Sam" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "technical committee" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "The constitution also defines a “technical committee”. This com... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "the project secretary" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "Finally, the constitution defines the position of “project secr... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "general resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "vote" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "CULTURE Flamewar, the discussion that catc... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "flamewar" WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "heated debate" WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "A “flamewar” is an exceedingly impassioned debate, which freque... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "Nothing particularly useful generally comes from such discussio... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "Even if this constitution establishes a semblance of democracy,... WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "This is the only way to earn one's stripes: do something useful... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "CULTURE Meritocracy, the reign of knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "meritocracy" WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "Meritocracy is a form of government in which authority is exerc... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "This effective operational method guarantees the quality of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "COMMUNITY Integration of new maintainers" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "maintainernew maintainerDAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "Debian Account Managers" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "Furthermore, the acceptance procedure is concluded by review of... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "The Active Role of Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "Reporting bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "systemBug Tracking SystemBTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Bug Tracking System" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "bugs.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Below the surface, the Debian BTS is e-mail based: all informat... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "VOCABULARY Severity of a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "severity" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "bugseverity" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "The severity of a bug formally assigns a degree of gravity to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "This tool first targets the development versions, which is wher... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 851: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "translation" WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "BACK TO BASICS What are i18n and l10n?" WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "internationalization" WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "i18n" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "l10n" WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "“i18n” and “l10n” are the abbreviations for the words “internat... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "To “internationalize” a program consists of modifying it so tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "To “localize” a program consists of translating the original me... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "In summary, internationalization prepares the software for tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "A patch is a file describing changes to be made to one or more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "The tool used for applying the modifications given in such a fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "$ diff -u file.old ... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The file.patch file contains the instructi... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "$ patch -p0 file.ol... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "The file, file.old, is now identical to CULTURE Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Git" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "configuration management" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Git is a tool for collaborative work on multiple files, while m... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "Git makes it easy to handle multiple concurrent versions of a p... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "Version Control System (VCS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "subversion" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "svn" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "git" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "bzr" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "hg" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "mercurial" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "cvs" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "Other ways of contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "Not only do users help themselves (and others) on technical iss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 990: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 995: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1000: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "Since Debian does not expend funds on any self-promoting market... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "Teams and Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "Debian has been organized, right from the start, around the con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Existing Debian Sub-Projects" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "To each their own Debian! A sub-project is a group of volunteer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "VOCABULARY Sub-project and derivative dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "subproject" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "derivative distribution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "The development process for a derivative distribution consists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "On the other hand, a sub-project can not diverge, since all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "The most known distribution derived from Debian is, without a d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Here is a small selection of current sub-projects:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "Debian Med, by Andreas Tille, dedicated to the medical field;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "Debian Multimedia which deals with audio and multimedia work;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Debian GIS which takes care of Geographical Information Systems... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "Administrative Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "They must also verify the licenses of all new packages, in orde... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "ftpmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "VOCABULARY The pseudo-package, a monitorin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "pseudo-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "The bug tracking system, initially designed to associate bug re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1105: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1110: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "The Debian System Administrators (debian-admin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "DSA (Debian System Administrators)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1129: "mailing listsdebian-admin@... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "TOOL Debian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "package tracking system" WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "systempackage tracking systemDebian Package Tracker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "trackerDebian Package TrackerpackageDebian Package TrackerPTS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1155: "DDPO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1158: "Debian Developer's Packages Overview" WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "This is one of Raphaël's creations. The basic idea is, for a gi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "An e-mail subscription service completes this web interface. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Another web interface, known as Debian Developer's Pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "These two websites are tools developed and managed by the group... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "assurancequality assurancequalityassurance" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "The listmasters administer the e-mail serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "listmaster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "CULTURE Traffic on the mailing lists: some... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "listsmailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "Development Teams, Transversal Teams" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "Unlike administrative teams, the development teams are rather w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "Debian has developed little software of its own, but certain pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 172: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "The (very small) debian-cd program team has ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "Many teams must collaborate with others in the activity of pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 621: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "Debian Project News" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1255: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "Debian's official blog (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "Planet Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "microblog" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "Identi.ca" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "Twitter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "Facebook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "social networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "networksocial networksLinux distributionroledebian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "The debian-installer, designed to be extreme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "This modularity, which also makes it very complex, may be daunt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "It is interesting to note that distributions derived from Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "The Software Library" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "Most new free software programs quickly find their way into the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "Lifecycle of a Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "lifecycle" WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "UnstableTestingStableExperimentalOldstableOldoldstableVOCABULARY Release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "release" WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "The term “release”, in the Debian project, indicates a particul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "The Experimental Sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "First let us take a look at the particular case of the Unstable Status" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "If they encounter bugs, they report them to the package's maint... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "autobuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "Compilation of a package by the autobuilders" WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "QUICK LOOK buildd, the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "buildd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "build daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "buildd is the abbreviation of “build daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "Thus, to produce binaries for the arm64 arch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "This software is used on all the computers serving as autobuild... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Migration to Testing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "A bit later, the package will have matured; compiled on all the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "lack of critical bugs, or, at least fewer than the version curr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "successful compilation on all officially supported architecture... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "This system is clearly not infallible; critical bugs are regula... WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "NOTE Limitations of COMMUNITY The Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "Stable Release Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "Release Manager is an important title, associated with heavy re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "We also have Stable Release Managers, often abbreviated SRM, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "The Promotion from TestingVOCABULARY Freeze: the home straight" WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "freeze" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "During the freeze period, development of the CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "Chronological path of a program packaged by Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "The Oldstable and Long Term Support (LTS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "supportLong Term Support (LTS)Stable release ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "This Long Term Support (LTS) of Debian releases is a recent ini... WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "COMMUNITY Companies sponsoring the LTS eff... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "Long Term Support is a difficult commitment to make in Debian b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "To bring this project to life, the project counted on the fact ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging tr-TR/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Falcot Corp" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "SMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Strong Growth" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Cost Reduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Presenting the Case Study" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "We have envisioned this case study to approach all modern infor... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Fast Growing IT Needs" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Falcot Corp is a manufacturer of high quality audio equipment. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "NOTE Fictional company created for case st... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "The Falcot Corp company used as an example here is completely f... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "modern, easily scalable infrastructure;" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "reducing cost of software licenses thanks to use of Open Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "installation of an e-commerce website, possibly B2B (business t... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "significant improvement in security to better protect trade sec... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The entire information system will be overhauled with these goa... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Master Plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "master plan" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "With your collaboration, IT management has conducted a slightly... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "A significant constraint identified is that the accounting depa... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Overview of the Falcot Corp network" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "The switch to Debian will be gradual; a small business, with li... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Why a GNU/Linux Distribution?" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "BACK TO BASICS Linux or GNU/Linux?" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "GNU/Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Linux, as you already know, is only a kernel. The expressions, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Several factors have dictated this choice. The system administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "IN PRACTICE Total cost of ownership (TCO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "TCO" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Total Cost of Ownership" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "The Total Cost of Ownership is the total of all money expended ... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "This TCO, which varies according to the criteria chosen in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Among free operating systems, the IT department looked at the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "ALTERNATIVE Debian GNU/kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "kFreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "FreeBSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "BSD" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "ports.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Since Debian 6 Squeezedistributioncommunity Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "distributioncommercial Linux dist... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "A comparison of various Linux distributions led to the choice o... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "It is a community distribution, with development ensured indepe... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Of all community distributions, it is the most significant from... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Statistically, new versions are released every 18 to 24 months,... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "A survey of several French service companies specialized in fre... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Finally, Debian is available on a multitude of architectures, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "IN PRACTICE Debian Long Term Support" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "The Debian Long Term Support (LTS) project started in 2014 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Falcot Corp is not big enough to let one member of its IT staff... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Once Debian has been chosen, the matter of which version to use... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Why Debian Buster?" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "Every Debian release starts its life as a continuously changing... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The choice of Debian Buster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Existing Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Reuse" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Analyzing the Existing Setup and Migrating" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Any computer system overhaul should take the existing system in... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Coexistence in Heterogeneous Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "environmentheterogeneous environm... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Debian integrates very well in all types of existing environmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Integration with Windows Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Samba's SMB/CIFS support ensures excellent communication within... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "TOOL Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "The latest version of Samba can replace most of the Windows fea... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Integration with OS X machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Zeroconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Bonjour" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Avahi" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "OS X machines provide, and are able to use, network services su... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "AFP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "AppleShare" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "AppleTalk" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Older Mac OS networks (before OS X) used a different protocol c... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Integration with Other Linux/Unix Machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Finally, NFS and NIS, both included, guarantee interaction with... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Coexistence of Debian with OS X, Windows and Unix systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "How To Migrate" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "migration" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Survey and Identify Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "As simple as it seems, this step is essential. A serious admini... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Network and Processes" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The nmap tool (in the package with the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "\n$ nmap mirwizALTERNATIVE Use netstat... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "On a Linux machine, the netstat -tupan comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "GOING FURTHER IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Some network commands may work either with IPv4 (the default us... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "If the server is a Unix machine offering shell accounts to user... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "In any case, it is essential to backup your servers: this allow... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "It is wise to retain the configuration of every identified serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "For Unix machines, the configuration files are usually found in... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "For data managing services (such as databases), it is strongly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Database backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Each server software is different, and it is impossible to desc... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Taking Over an Existing Debian Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "recovering a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "exploring a Debian machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "taking over a Debian server" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "To effectively take over its maintenance, one may analyze a mac... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "The first file to check is /etc/debian_versionapt-show-versions program (from the Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "A glance at the /etc/apt/sources.list file... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "The sources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Likewise, it is interesting to analyze the contents of the QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "The apt-show-versions package... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "Installing Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Once all the required information on the current server is know... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "architecture" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "To choose the appropriate version, we must know the computer's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "HARDWARE 64 bit PC vs 32 bit PC" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "amd64" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "i386" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Most recent computers have 64 bit Intel or AMD processors, comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Installing and Configuring the Selected Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Once Debian is installed, we need to individually install and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Install the selected services" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Prior to jumping into this exercise with both feet, it is stron...  Merging tr-TR/04_installation.po >> en-US/04_installation.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "Hardware Detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "To use Debian, you need to install it on a computer; this task ... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "installationof the systemBACK TO BASICS A catch-up course in the ap... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "Installing a computer is always simpler when you are familiar w... WARNING: Un-translated message in PO file. 48: "The installer for Busterinstaller" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "Installation requires 128 MB of RAM (Random Access Memory) and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "BEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "If you already have Debian Stre... WARNING: Un-translated message in PO file. 66: "The upgrade process will be described in BACK TO BASICS BIOS, the hardware/software... WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "Basic Input/Output System" WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "BIOS (which stands for Basic Input/Output System) is a software... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "Installing from a CD-ROM/DVD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "The most widely used installation method is from a CD-ROM (or D... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "There is a last type of image, known as mini.isomini.iso" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "TIP Multi-architecture disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Most installation CD- and DVD-ROMs work only with a specific ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "CD-ROMinstallation CD-ROMCD-ROMnetinst CD-ROMDVD-ROMinstallation DVD-ROMDVD-ROMnetinst DVD-ROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Booting from a USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "USB key" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "Since most computers are able to boot from USB devices, you can... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "The installation manual explains how to create a USB key that c... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "You must first identify the device name of the USB key (ex: installationnetboot ins... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "installationPXE install... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "installationTFTP instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Many BIOSes allow booting directly from the network by download... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "This installation method works in two steps. First, while booti... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "All the details of this method are available in the installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Other Installation Methods" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "When we have to deploy customized installations for a large num... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Installing, Step by Step" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Booting and Starting the Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Once the BIOS has begun booting from the CD- or DVD-ROM, the Is... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "For a standard installation, you only need to choose “Install” ... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "PAE" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "32/64 bits, choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "BEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging tr-TR/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Binary package" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "dependencies" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "conflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Packaging System: Tools and Fundamental Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "As a Debian system administrator, you will routinely handle packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "TOOLS dpkg, AP... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "ar" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "BACK TO BASICS Man page notation" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "It can be confusing for beginners to find references to “ discusses manual pages in... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Have a look at the content of a .deb file:... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "As you can see, the ar archive of a Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "debian-binary" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "control.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "data.tar.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "data.tar.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "data.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Package Meta-Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "packagemeta-informationpackagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Description: the control File" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "package meta-information" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "packagecontrolpackagemeta-informationcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "BACK TO BASICS RFC — Internet standards" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "RFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Request For CommentsRFC" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "RFC 2026 defines the process for standardization of Internet pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Dependencies: the Depends Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "packagedependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "APTcontrolDepends ... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "<<: less than;" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "<=: less than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "=: equal to (note that “2.6.1>=: greater than or equal to;" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: ">>: greater than." WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "The dependencies system is a good mechanism for guaranteeing th... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "DEBIAN POLICY RecommendsRecommends, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Suggests, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "APTcontrolAPTcontrolRecommends and SuggestsAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Enhances, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "APTcontrolEnhances field also describes a suggesti... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "DEBIAN POLICY Pre-DependsPre-Depends, header field... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "packagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "pre-dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "APTcontrolPre-Depen... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "A pre-dependency is very demanding for apt, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Conflicts: the Conflicts field" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "conflicts" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Conflicts, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "packageconflict" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "APTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "dpkg will refuse to install a package if it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Incompatibilities: the Breaks Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "incompatibilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Breaks, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "packageincompatibilityAPTcontrolBreaks field has an effect similar to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "dpkg will refuse to install a package that b... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "This type of situation may occur in the case of updates without... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "Provided Items: the Provides Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Provides, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "APTcontrolVOCABULARY Meta-package and virtual packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagevirtual packagevirtual package" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "It is essential to clearly distinguish meta-packages from virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Virtual packages, however, do not exist physically; they are on... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Providing a “Service”" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Let us discuss the first case in greater detail with an example... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "DEBIAN POLICY List of virtual packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagevirtual packageProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Use of a Provides field in order to not brea... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "This feature is very useful, since it is never possible to anti... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "BACK TO BASICS Perl, a programming languag... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Perl" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Since it is an interpreted language, a program written in Perl ... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Past Limitations" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Virtual packages used to suffer from some limitations, the most... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Replacing Files: The Replaces Field" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "replacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Replaces, header field" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "packagereplacement" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "APTcontrolReplaces field indicates that the packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "The use of this field is justified when package names change or... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "If all of the files in an installed package have been replaced,... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "GOING FURTHER The Tag f... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "APTcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "In the apt example above, we ... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Configuration Scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "postinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "preinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "postrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "prerm" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "control.tar.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "In addition to the control file, the GOING FURTHER dpkg's da... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "/var/lib/dpkg/" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "dpkgdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "All of the configuration scripts for installed packages are sto... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "The /var/lib/dpkg/status file contains a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "In general, the preinst script is executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "CAUTION Symbolic names of the scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "The sequences described in this section call configuration scri... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "TIP State diagrams" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Installation and Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "dpkginternal o... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Here is what happens during an installation (or an update):" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "For an update, dpkg calls the old-p... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "Still for an update, dpkg then executes dpkg executes old-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "dpkg updates all of the internal data (file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "dpkg will update the configuration files, as... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Finally, dpkg configures the package by exec... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Here is what happens during a package removal:" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "dpkg calls prerm remove." WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "dpkg removes all of the package's files, wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "dpkg executes postrm removeVOCABULARY Purge, a complete removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "purge of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "When a Debian package is removed, the configuration files are r... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "To remove all data associated with a package, it is necessary t... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Given the definitive nature of such data removals, a purge shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "config, debconfTOOL debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "debconf was created to resolve a recurring p... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "debconf has many interesting features: it re... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Checksums, List of Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "md5sums" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "conffiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "checksums" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "filesconfiguration filesconfigurationfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "In effect, in this situation, dpkg behaves a... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "GOING FURTHER Force dpkg to ask configurat... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "The --force-confask option requires GOING FURTHER Avoiding the configuration f... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "dpkg handles configuration file updates, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "\n# apt -o DPkg::op... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "These options can be stored directly in apt'... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "\nDPkg::options { \"--force-confdef\"; \"--force-confold\"; }" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Including this option in the configuration file means that it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "Structure of a Source Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "sourcepackage" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Format" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "DSC file" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "diff.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "debian.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "orig.tar.gz file" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "Debian Source Control.dsc.dsc (Debian Source Control) file is a... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "A .dsc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Build-Depends, header fieldpackagebuild dependenciesBu... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "CAUTION Distinct namespaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "APT.dscAPT.dscCULTURE Why divide into several packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Quite frequently, a source package (for a given software) can g... WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Just as frequently, the documentation is provided in a dedicate... WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "PERSPECTIVE Different source package forma... WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "source packageformat" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "quilt" WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "Originally there was only one source package format. This is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "Since Debian 6 Squeeze.orig.tar.gz file is an archive contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "The .debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "TOOL Decompressing a source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "dpkg-source" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "decompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "uncompressing, source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "unpackingsource packagesource packageunpackingdpkg-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "$ dpkg-source -x zi... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "Right after the release of Debian 10 dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "NOTE dpkg or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "dpkg should be seen as a system tool (backen... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Installing Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "dpkg is, above all, the tool for installing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Installation of a package with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "packageunpacking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "unpackingbinary packagedpkg will fail to install a packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "\nUnpacking libgdm (from .../libgdm_3.8.3-2_amd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "In this case, if you think that replacing this file is not a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "While there are many available --force-* opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "CAUTION Effective use of --force-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "broken dependency" WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "If you are not careful, the use of an option --force-*... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "# apt full-upgrade\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "A courageous administrator who is certain of the correctness of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Package Removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "removing a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "purging a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "packagepurge" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "Removal and purge of the debian-cd# dpkg -r debian-cd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "Querying dpkg's Database and Inspecting packagestatus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "packagefile list" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "packagecontent inspectionBACK TO BASICS Option syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "Most options are available in a “long” version (one or more rel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "Before concluding this section, we will study dpkgCAUTION dpkg --search a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "Various queries with dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "GOING FURTHER Comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "version, comparison" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "comparison of versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "packageversion, comparisondpkg is the program for handling Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "\n$ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "Note the unexpected failure of the last comparison: for $ dpkg --compare-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "dpkg's Log File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "dpkg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "dpkg keeps a log of all of its actions in Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "architecturemulti-arch supportArchitecture fie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "This restriction ensures that users do not end up with binaries... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Enabling Multi-Arch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "dpkg's multi-arch support allows users to de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "NOTE APT's multi-arch support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "Foreign packages can then be installed with apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "IN PRACTICE Using proprietary i386 binarie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Multi-Arch Related Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "It is worth noting that Multi-Arch: same pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Multi-Arch support also brings some interesting challenges in t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Coexistence with Other Packaging Systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "RPM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Red Hat Package Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "alien" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "Debian packages are not the only software packages used in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "In this case, you should know that the program rpmalien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "COMMUNITY Encouraging the adoption of alien program to in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "\n$ fakeroot alien ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "You will find that this process is extremely simple. You must k... WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "Looking at the man page for the alien comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "The stability of the software deployed using the dpkg<...  Merging tr-TR/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Maintenance and Updates: The APT Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "VOCABULARY Package source and source packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "package sourcerepository" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Packages.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Packages.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Packages.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Sources.xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Sources.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Sources.bz2" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS gzip, gzip" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "bzip2" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "lzma" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "xz" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "A .gz extension refers to a file compresse... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Filling in the sources.list File" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "sourceof packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "packagesource of" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "/etc/apt/sources.list" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "package source (repository) of source packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "VOCABULARY The main, componentmain<... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "main, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "component (of a repository)" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "The non-free component is different because ... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "If many package sources are referenced, it can be useful to spl... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "apt-cdrom" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The cdrom entries describe the CD/DVD-ROMs y... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Repositories for Stablesources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "/etc/apt/sources.listsecurity.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "updatessecurity updatesCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "Stable Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "stable updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "stable-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "buster-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "updatesbuster" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "updatesstable" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Stable updates are not security sensitive but are deemed import... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "Proposed Updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "stable-proposed-updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "updatesproposed" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Once published, the Stablestable-backports" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "updatesbackports" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "updatesstable-backports<... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "updatesstable,... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "The stable-backports repository hosts “packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Repositories for Testingsources.list for a syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "/etc/apt/sources.list file for users of De... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "There are good reasons to include all those repositories, even ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "The inclusion of StableExperimental Rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "experimentalExperimentalExperimental is gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "deb https://deb.debian.org/debian experimental main contrib non... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "Using Alternate Mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "deb.debian.orgmirror... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "mirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "mirror listmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Non-Official Resources: mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "mentors.debian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "The mentors.... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "COMMUNITY The debian.netdebian.net" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "The debian.net domain is not an official r... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Installing a package means giving root rights to its creator, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "GOING FURTHER Old package versions: snapshot.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "The snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "Caching Proxy for Debian Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "When an entire network of machines is configured to use the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "You can configure APT to use a \"standard\" proxy (see apt-cacher... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "apt-cacher-ngapt-cacher and approx" WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "approx, on the other hand, ac... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "approx runs by default on por... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "aptitude, apt-get, and apt" WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "apt-get" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Initialization" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "apt update" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "apt-get update" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "aptitude update" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "TIP Incremental updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Installing and Removing" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "packageinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "packageremoval" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "installationpackage installation<... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "removal of a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "apt install" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "apt remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "apt purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "apt-get install" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "apt-get remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "apt-get purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "aptitude install" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "aptitude remove" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "aptitude purge" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "TIP Installing the same selection of packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "It can be useful to systematically install the same list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "First, retrieve the list of packages installed on the computer ... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "$ dpkg --get-select... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "The pkg-list file then contains the list o... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "## Update dpkg's database of known packages\n# avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "TIP Removing and installing at the same ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "It is possible to ask apt (or apt-g... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "The next example shows two different ways to install apt install package1 apt remove package1+ TIP apt --reinstall and... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "reinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "apt install --reinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstall# apt --reinstall i... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "The aptitude command line is slightly differ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The problem does not arise with dpkg, but th... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Be careful! Using apt --reinstall to restore... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Installation of the Unstable# apt install spama... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "If the package to install has been made available to you under ... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "GOING FURTHER The cache of .deb<... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "apt-get autoclean" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "System Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "upgradesystem upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "apt upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "apt-get upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "aptitude safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "Regular upgrades are recommended, because they include the late... WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "apt will generally select the most recent ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "apt full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "apt dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "apt-get dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "aptitude dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "aptitude full-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "For more important upgrades, such as the change from one major ... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "Unlike apt and aptitude, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "Configuration Options" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "APTconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/apt/apt.conf.d/" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "apt.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "APTAcquire::ftp::proxyBACK TO BASICS Directories ending in .d" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Directories with a .d suffix are used more... WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "This structure brings some flexibility to the machine administr... WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "Without a .d directory, it is impossible f... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "Depending on the application, the .d direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Managing Package Priorities" WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "One of the most important aspects in the configuration of APT i... WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "APTpinningpinning, APT pinning" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "packagepriority" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "prioritypackage priorityAPTpreferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "/etc/apt/preferences" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "SPECIFIC CASE Priority of ExperimentalExperimentala=stable defines the name of the selected di... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "TIP Comments in /etc/apt/prefere... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Explanation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "Pin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Pin-Priority" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "There is no official syntax to put comments in the /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Explanation: The package xserver-xorg-video-intel provided\nExp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Working with Several Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "apt being such a marvelous tool, it is tempt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "Even if you will occasionally encounter problems while mixing p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Let's suppose that Stableupgrade and apt ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "apt autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "apt-get autoremove" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "APTautomatic removal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "packageautomatic removalapt-mark auto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "apt-mark manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "aptitude markauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "aptitude unmarkauto" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "It is a good habit to mark as automatic any package that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "aptitude why" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "People might want to know why an automatically installed packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "$ aptitude why pyth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "ALTERNATIVE deborphan a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "deborphan" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "debfoster" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "debfoster has a more elaborate approach, ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "The apt-cache Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "apt-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "APTpackage search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "APTheader display" WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "search of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "packagesearch" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The apt-cache command can display much of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "VOCABULARY Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "A cache is a temporary storage system used to speed up frequent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In the case of APT, the reference Packages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateapt show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "apt search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "apt-cache show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "apt-cache search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "aptitude show" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "aptitude search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The apt-cache command can do keyword-based p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "ALTERNATIVE axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "axi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "apt-xapian-indexapt-cache search is a very rudimentary tool,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "axi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "apt-cache dumpavail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "apt-cache pkgnames" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "Some features are more rarely used. For instance, apt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "TIP apt-cache policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "The apt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "The apt-file Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "apt-file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "APTfile search" WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "search of files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "apt-f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Similar to apt-file list the command aptitude, synapticaptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "APTinterfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "APT is a C++ program whose code mainly resides in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "The aptitude package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "aptitudebasic ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "DOCUMENTATION aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "aptitudedocume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "To search for a package, you can type /aptitudeautoma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "aptitudeTOOL Using aptitude on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "aptitudecomman... WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "Most of aptitude's features are accessible v... WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "The advanced features of aptitude are also a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "# aptitude markauto... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "Here, you can clearly see the power of the search pattern syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "Beware, if some packages are marked as automatic and if no othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "Managing Recommendations, Suggestions and Tasks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "aptitudetasks<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Note that this recommendation tracking feature does not apply t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "In the same spirit, remember that aptitude m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Better Solver Algorithms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "aptitudesolver... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "To conclude this section, let's note that aptitudeNOTE aptitude's log" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "aptitudelogaptitudedpkg, aptitude keeps... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "Beware, this logfile only contains a summary of operations perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "synaptic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "APTinterfacessynaptic is a graphical package manager for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "synaptic package manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "Checking Package Authenticity" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "packageauthenticity checkpackageseal" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "packagesignature" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "signaturepackage signatureauthenticationpackage authenticat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "APTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "APTapt-secure<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "APTarchive authentificationNOTE The future of Releaseapt-key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "debian-archive-keyring/etc/apt/trusted.gpg.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "Release.gpg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "InRelease" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "IN PRACTICE Adding trusted keys" WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "trusted key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "keyAPT's authentication keyssou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "Once the appropriate keys are in the keyring, APT will check th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "Upgrading from One Stable Distribution to the Next" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "systemdist-upgrade... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "dist-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Since Debian has quite some time to evolve in-between stable re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "BACK TO BASICS Release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "release notes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "The release notes for an operating system (and, more generally,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "In this section, we will focus on upgrading a deborphan | xargs aptitude --schedule-only remove<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "TIP Finding changed files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "Once these new package sources are registered, you should first... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Handling Problems after an Upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In spite of the Debian maintainers' best efforts, a major syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "To anticipate some of these problems, you can install the upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "dummy package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "transitional package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "packagetransitional" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "configuration files.dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Files not owned by any Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "cruft" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Keeping a System Up to Date" WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "While it is of course possible to periodically run a tool to ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "The first of these tools is apticron, in the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "This option allows you to specify the frequency (in days) at wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "Again, this option indicates a frequency (in days), this time f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "This option covers a feature that apticron d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "unattended-upgrades<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradesgnome-packagekitgpk-update-viewer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "This tool is no longer installed in the default GNOME desktop. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Automatic Upgrades" WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "upgradeautomatic system upgradeautomatic upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "Since Falcot Corp has many computers but only limited manpower,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Configuring dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "As we have already mentioned (see sidebar -y option (or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "Configuring debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "The case of debconf deserves more details. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "The other relevant configuration element is the interface used ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "To reconfigure debconf, use the dpk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Handling Command Line Interactions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "The last source of interactions, and the hardest to get rid of,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "The common approach is to suppress the standard input by redire... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The Miracle Combination" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "By combining the previous elements, it is possible to design a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "Non-interactive upgrade script" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive\nyes '' | apt-get -y -o D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "IN PRACTICE The Falcot Corp case" WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "Falcot computers are a heterogeneous system, with machines havi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "In practice, the servers running packagesearch package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "With the large and ever-growing amount of software in Debian, t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "The most trivial search possible is looking up an exact package... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "TIP Package naming conventions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "The search only returns one package, kin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Even these multi-criteria searches are rather unwieldy, which e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "debtags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "tag" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "packagetags" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "Selecting the works-with::video and apt-cache only allows searching in package n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "when the search criteria also include relationships between pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "when a tag-based search is needed, a good tool is pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "packagesearchaxi-cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "finally, when the searches involve complex expressions with log...  Merging tr-TR/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "info Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "documentationREADME.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "changelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "report a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging tr-TR/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Name resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Command-line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Printing" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Kernel compiling" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Basic Configuration: Network, Accounts, Printing..." WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "A computer with a new installation created with debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter reviews everything included in what we could call ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Configuring the System for Another Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "French localization" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "If the system was installed using French, the machine will prob... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "TOOL The locale command... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "The locale command lists a summary of the cu... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Setting the Default Language" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "locales" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "language" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "locale-gen" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "A locale is a group of regional settings. This includes not onl... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "CULTURE Character sets" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "character set" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "encoding" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "ISO-8859-1" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "ISO-8859-15" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Latin 1" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Latin 9" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Historically, each locale has an associated “character set” (gr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The most popular encodings for latin-based languages were limit... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Working with foreign languages often implied regular switches b... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "ASCII" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "UTF-8" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Unicode" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "This is the encoding that should generally be used, and is thus... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "The locales package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The first question invites you to select “locales” to support. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question, entitled “Default locale for the system en... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "locale" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "LANG" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "BEHIND THE SCENES /etc/environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The /etc/environment file provides the /etc/default/locale file works in a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "pam_env.so" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Configuring the Keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Even if the keyboard layout is managed differently in console a... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "console-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "console-tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "keyboard-configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "azertyCompose, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Meta, key" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "keyMetakeyComposeCULTURE Mojibake$ ls travail/recode (i... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "eth0" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "en*" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "wlan0" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Wireless Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "Installing the required firmwares" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "firmware" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 925: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 931: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "groupmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "zsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1914: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2014: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2017: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2020: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2023: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2026: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2054: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2057: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2078: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging tr-TR/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 290: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging tr-TR/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1120: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1303: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1306: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging tr-TR/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 293: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 853: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 910: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "NFSNetwork File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2022: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2025: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2028: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2031: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2131: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2137: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2140: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2145: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2148: "The nfs Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2163: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2166: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2169: "SMBServer Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2172: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2181: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2184: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2187: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2190: "Sambainstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2196: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2199: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2205: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2214: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2262: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2268: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2271: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2327: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2330: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2333: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2336: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2348: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2354: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2360: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2363: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2366: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2369: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2372: "Mounting a Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2375: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2378: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2384: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2390: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2407: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2434: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2452: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2476: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2482: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2491: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2494: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2506: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2533: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2562: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2571: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2577: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2589: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2592: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2595: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2598: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2601: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2479: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2604: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2607: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2610: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2613: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2616: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2619: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2622: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2625: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2628: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2637: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2640: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2643: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2646: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2681: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2684: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2687: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2690: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2693: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2699: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2702: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2708: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2711: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2720: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2726: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2729: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2732: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2738: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2750: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2753: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2756: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2759: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2762: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2780: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2783: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2786: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2789: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2723: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2792: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2795: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2804: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2810: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2813: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2816: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2819: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2863: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2866: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2869: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2872: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2875: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2878: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2884: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2887: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2893: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2714: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2717: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2896: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2899: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2902: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2747: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2905: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2908: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2911: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2914: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2917: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2920: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2923: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2926: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2932: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2941: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2944: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2947: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2953: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2956: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2959: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2962: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2985: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 2988: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 2991: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3010: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3013: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3016: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3019: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3022: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3027: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3033: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3082: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3088: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3091: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3103: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3106: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3109: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3128: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3131: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3134: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3137: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3140: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3146: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3149: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3152: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3155: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3158: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3161: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3164: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3167: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3170: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3201: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3204: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3207: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3210: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3213: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3216: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3219: "Install the coturn package an... WARNING: Un-translated message in PO file. 3222: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3225: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3228: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3240: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3245: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3248: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3251: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3254: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3257: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3260: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3263: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3266: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3269: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3272: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3275: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Un-translated message in PO file. 3293: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3296: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3299: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3313: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3316: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3319: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3334: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3340: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3337: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3343: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3349: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3352: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3355: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3358: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3363: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3366: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3382: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3385: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3388: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3391: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3394: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3399: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3402: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3405: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3408: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3411: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3414: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3420: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3423: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3426: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3429: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3432: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3435: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3438: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3441: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3444: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3447: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3450: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging tr-TR/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 850: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1127: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1478: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1872: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1887: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1944: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1947: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2005: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2008: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2041: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2044: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2087: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2096: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2099: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2102: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2105: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2108: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2111: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2114: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2117: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2129: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2219: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2225: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2228: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2231: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2234: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging tr-TR/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 111: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 297: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "CULTURE The OSI model" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 841: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 844: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 847: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 856: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 859: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 862: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1042: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1149: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1152: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1186: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1189: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1195: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1225: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1228: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1585: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1735: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1811: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1874: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1880: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging tr-TR/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Improvements" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Opinions" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Conclusion: Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The story of Falcot Corp ends with this last chapter; but Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Upcoming Developments" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Debian's Future" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The Debian user community will increase, and new contributors w... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In spite of its old age and its respectable size, Debian keeps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "The Debian project is therefore not threatened by extinction…" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Future of this Book" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "See you soon!"  Merging tr-TR/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Specificities" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Particular Choices" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Derivative Distributions" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "derivative distributionUbuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Kubuntu" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "IN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "main" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "restricted" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "universe" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "multiverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "Ubuntu has reached a wide audience in the general public. Milli... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Linux Mint" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Knoppix" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "bootable CD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "CD-ROMbootable" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "live-build... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Aptosid and Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Sidux" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "Aptosid" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Siduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "Grml" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Tails" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Kali Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Kali" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Devuan" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "DoudouLinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Raspbian" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Raspberry Pi" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "PureOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "SteamOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "And Many More" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Distrowatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging tr-TR/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Unix" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Shell and Basic Commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "This section only gives a quick peek at the commands. They all ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Browsing the Directory Tree and Managing Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Searching for Files and within Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "System Information: Memory, Disk Space, Identity" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Root Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "/bin" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "/boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "/dev" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "/etc" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "/home" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "/lib" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "/media" WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "/mnt" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "/opt" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "/root" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "/run" WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "/sbin" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "/srv" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "/tmp" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "/var" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "/proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "First of all, a process can clone itself (this is known as a daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "A “daemon” is a process started automatically by the boot seque... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging tr-TR/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "The Debian Administrator's Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Debian GNU/Linux, a very popular non-commercial Linux distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "This book is not only designed for professional system administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Raphaël Hertzog is a compu... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Roland Mas is a telecommun... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "This book has a story. It started its life as a French-language...  Merging tr-TR/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//99_website.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Get the book" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Before going further, if you want to make up your mind about th... WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Buy the English Paperback" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "The paperback is available through Lulu's print-on-demand servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Download the electronic version" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "The e-book is available in 3 formats (PDF, EPUB, Mobipocket) an... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "The book is freely available because we want everybody to benef... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Pick your contribution:" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "You can also directly download the book on Thank you very much for your donation. We ... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "The book is available in 3 formats and multiple languages (see ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "The PDF format is the document corresponding to the printed boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Click on the link of the version that you wish to download:" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "English PDF (30 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "English EPUB (5 Mb)" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "English Mobipocket (13 Mb)"  Merging tr-TR/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Hertzog" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Mas"  Merging tr-TR/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "The Debian Administrator's Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "A reference book presenting the Debian distribution, from initi... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is available under the terms of two licenses compatib... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Creative Commons License Notice:" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "GNU General Public License Notice:" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "This book is free documentation: you can redistribute it and/or... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "This book is distributed in the hope that it will be useful, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Show your appreciation" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging tr-TR/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//Revision_History.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Revision History" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Hertzog"  Merging tr-TR/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/tr-TR/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/tr-TR/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/tr-TR/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/tr-TR/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/tr-TR/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/tr-TR/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/tr-TR/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/tr-TR/xml/04_installation.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/tr-TR/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/tr-TR/xml/06_apt.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/tr-TR/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/tr-TR/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/tr-TR/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/tr-TR/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/tr-TR/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/tr-TR/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/tr-TR/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/tr-TR/xml/14_security.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/tr-TR/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/tr-TR/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/tr-TR/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/tr-TR/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/tr-TR/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/tr-TR/xml/99_website.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/tr-TR/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/tr-TR/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/tr-TR/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/tr-TR/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/tr-TR/xml/debian-handbook.xml Beginning work on tr-TR DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/tr-TR/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=vi-VN Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up vi-VN Merging vi-VN/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging vi-VN/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "distributioncommercial distributi... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "At the other end of the spectrum lie the likes of Debian and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "The purpose of this book is to help you discover this distribut... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The first edition of this book (in 2004) served to fill a gapin... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Who Is this Book For?" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "We tried to make this book useful for many categories of reader... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "Users of another Linux distribution, or of another Unix variant... WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Finally, readers who already have some knowledge of Debian and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "General Approach" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "All of the generic documentation you can find about GNU/Linux a... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "It is interesting to follow the Debian recommendations, but it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Book Structure" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "NOTE Web site, authors' email" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "Chapter 1 focuses on a non... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Chapters 2 and 3 provide a... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "To get on with our real subject matter, we will quite naturally... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Chapter 7 will be an impor... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The next chapters will be a more detailed tour of the system, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Chapter 15 is for administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "VOCABULARY Debian package" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "packageDebian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "packagebinary package... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "packagesource package... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "sourcepackage" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "A Debian package is an archive containing all the files require... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "We have added some notes and remarks in sidebars. They have a v... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "BACK TO BASICS: a reminder of some information that is supposed... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "VOCABULARY: defines a technical term, sometimes Debian specific... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "COMMUNITY: highlights important persons or roles within the pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "POLICY: a rule or recommendation from the Debian Policy. This d... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "TOOL: presents a relevant tool or service;" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "IN PRACTICE: theory and practice do not always match; these sid... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "other more or less frequent sidebars are rather explicit: CULTU... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Acknowledgments" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "A Bit of History" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "In 2003, Nat Makarévitch contacted Raphaël because he wanted to... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "While we were obviously satisfied with the book's success, we a... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "We would like to thank everybody who contributed to these fundr... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "Special Thanks to Contributors" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "This book would not be what it is without the contributions of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "We benefited from the generous help of proofreaders: Daniel Phi... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Then, once the English version was liberated, of course we got ... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "We would also like to thank the readers of the French book who ... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "If you have the pleasure to read these lines in a paperback cop... WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "Finally, thank you to Thierry Stempfel for the nice pictures in... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "Thanks to Translators" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "We would like to thank all the translators and translation revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "Personal Acknowledgments from Raphaël" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "First off, I would like to thank Nat Makarévitch, who offered m... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The period of the Ulule campaigns were very demanding for me bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "I would like to address a special thanks to Roland Mas, my co-a... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Last but not least, thank you to my wife, Sophie. She has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Personal Acknowledgments from Roland" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "Well, Raphaël preempted most of my “external” thank-yous alread... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "I am extremely grateful to Raphaël for taking on the administra... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "Thanks also to all who more or less directly contributed to thi... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "There is of course some overlap with the previous set of people... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "More personal thanks go to my friends and my clients, for their... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "And finally; I am sure they would be surprised by being mention...  Merging vi-VN/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 440: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 920: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1021: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1196: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1217: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1266: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1298: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1303: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1317: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1328: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1350: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1446: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1451: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1553: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1599: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1637: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1660: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1674: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1679: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1684: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging vi-VN/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "Formatting" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Boot Sector" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "Hardware Detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "To use Debian, you need to install it on a computer; this task ... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "installationof the systemBACK TO BASICS A catch-up course in the ap... WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Installing a computer is always simpler when you are familiar w... WARNING: Un-translated message in PO file. 45: "The installer for Busterinstaller" WARNING: Un-translated message in PO file. 51: "debian-installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 54: "Installation requires 128 MB of RAM (Random Access Memory) and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 57: "BEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "If you already have Debian Stre... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "The upgrade process will be described in BACK TO BASICS BIOS, the hardware/software... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "BIOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 78: "Basic Input/Output System" WARNING: Un-translated message in PO file. 81: "BIOS (which stands for Basic Input/Output System) is a software... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "Installing from a CD-ROM/DVD-ROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "The most widely used installation method is from a CD-ROM (or D... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "There is a last type of image, known as mini.isomini.iso" WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "TIP Multi-architecture disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "Most installation CD- and DVD-ROMs work only with a specific ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Un-translated message in PO file. 108: "CD-ROMinstallation CD-ROMCD-ROMnetinst CD-ROMDVD-ROMinstallation DVD-ROMDVD-ROMnetinst DVD-ROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "Booting from a USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "USB key" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "Since most computers are able to boot from USB devices, you can... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "The installation manual explains how to create a USB key that c... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "You must first identify the device name of the USB key (ex: installationnetboot ins... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "installationPXE install... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "installationTFTP instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "Many BIOSes allow booting directly from the network by download... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "This installation method works in two steps. First, while booti... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "All the details of this method are available in the installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Other Installation Methods" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "When we have to deploy customized installations for a large num... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "Installing, Step by Step" WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Booting and Starting the Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Once the BIOS has begun booting from the CD- or DVD-ROM, the Is... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "For a standard installation, you only need to choose “Install” ... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "GOING FURTHER 32 or 64 bits?" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "PAE" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Physical Address Extension" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "32/64 bits, choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "The fundamental difference between 32- and 64-bit systems is th... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "For an office computer (where a few percent difference in perfo... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "IN PRACTICE Installation alongside an exis... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "If the computer is already running Windows, it is not necessary... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "If you already have a working Windows system, you can even avoi... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "BACK TO BASICS Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "The bootloader is a low-level program that is responsible for b... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "Each menu entry hides a specific boot command line, which can b... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "The “expert” mode (accessible in the “Advanced options” menu) d... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "Boot screen" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Once booted, the installation program guides you step by step t... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "choiceof language" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "The installation program begins in English, but the first step ... WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "BACK TO BASICS Navigating with the keyboar... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "Some steps in the installation process require you to enter inf... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "In graphical mode, you can use the mouse as you would normally ... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Selecting the language" WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "choiceof country" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "The second step consists in choosing your country. Combined wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "Selecting the country" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Selecting the keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "keyboard layout" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "layout, keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "The proposed “American English” keyboard corresponds to the usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "Choice of keyboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Detecting Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "This step is completely automatic in the vast majority of cases... WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "The installer can work with the vast majority of drives, especi... WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "Loading Components" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "With the contents of the CD now available, the installer loads ... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "Detecting Network Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "This automatic step tries to identify the network card and load... WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "This step must absolutely be successful for netinstconfigurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "configurationnetwork<... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "In order to automate the process as much as possible, the insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "This last option requires an IP address, a subnet mask, an IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "TIP Configuration without DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "If the local network is equipped with a DHCP server that you do... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "BEWARE Do not improvise" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "Many local area networks are based on an implicit assumption th... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "accountadministrator accountSECURITY Administrator password" WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "The root user's password should be long (12 characters or more)... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "These remarks are equally applicable for other user passwords, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "If inspiration is lacking, do not hesitate to use password gene... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Administrator Password" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Creating the First User" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Debian also imposes the creation of a standard user account so ... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Name of the first user" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "Configuring the Clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "If the network is available, the system's internal clock is upd... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Detecting Disks and Other Devices" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "This step automatically detects the hard drives on which Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Starting the Partitioning Tool" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "CULTURE Uses of partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Partitioning, an indispensable step in installation, consists i... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "The partitioning step is traditionally difficult for new users.... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Fortunately, the partitioning software has a “guided” mode whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Choice of partitioning mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "The first screen in the partitioning tool offers the choice of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Disk to use for guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Guided partitioning can also set up LVM logical volumes instead... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "In other cases, when Linux must work alongside other already ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "Guided partitioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "partitioningguided partitioning/home partiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "The last partitioning method, called “Separate /home<... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "BACK TO BASICS Choosing a filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "systemfilesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "A journalized filesystem (such as ext3, partitioningmanual partitioningIN PRACTICE Shrinking a Windows partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "resize a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "shrink a partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "To install Debian alongside an existing operating system (Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "The first screen displays the available disks, their partitions... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "You can erase all partitions on a disk by selecting it." WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "When selecting free space on a disk, you can manually create a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "BACK TO BASICS Mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "point, mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "The mount point is the directory tree that will house the conte... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "When this directory is named “/”, it is kn... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "BACK TO BASICS Virtual memory, swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "virtual memory" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "swap" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "partitionswap partitionswap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "To simulate the additional memory, Windows uses a swap file tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "When choosing a partition, you can indicate the manner in which... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "format it and include it in the file tree by choosing a mount p... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "use it as a swap partition;" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "make it into a “physical volume for encryption” (to protect the... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "make it a “physical volume for LVM” (this concept is discussed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "use it as a RAID device (see later in this chapter);" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "you can also choose not to use it, and therefore leave it uncha... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Configuring Multidisk Devices (Software RAID)" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "RAIDSoftware RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "devicemulti-disk deviceLVMduring installationLogical Volume Managerduring inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "LVM allows you to create “virtual” partitions that span over se... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "LVM uses a particular terminology: a virtual partition is a “lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "volumelogical volume" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "volumephysical volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "groupof volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "volumegroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "This technique works in a very simple way: each volume, whether... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "The partitioning tool configures LVM in several steps. First yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "In the partitioning menu, each physical volume will appear as a... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "The usage of LVM is described in further detail in LUKS" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "dm-crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "partitionencrypted" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "partition encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "confidentialityfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "fileconfidentiality" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "To guarantee the confidentiality of your data, for instance in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "SECURITY Encrypted swap partition" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "The Debian installer will warn the user if they try to make an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "To create an encrypted partition, you must first assign an avai... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Installing the Base System" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "systembase" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "This step, which doesn't require any user interaction, installs... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "Installation of the base system" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Configuring the Package Manager (apt)" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "configurationinitial configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "APTinitial configurationNOTE Debian CD-ROM in the drive" WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "If the installer detects a Debian installation disk in the CD/D... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "If getting packages from the network is requested, the next two... WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Selecting a Debian mirror" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "Finally, the program proposes to use an HTTP proxy. If there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "BACK TO BASICS HTTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "cache, proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "An HTTP proxy is a server that forwards an HTTP request for net... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "Squid is the name of the server software used by Falcot Corp to... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "Debian Package Popularity Contest" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "The Debian system contains a package called loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "The bootloader is the first program started by the BIOS. This p... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "BEWARE Bootloader and dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "dual boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "This phase in the Debian installation process detects the opera... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "By default, the menu proposed by GRUB contains all the installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "GRUB is the default bootloader installed by Debian thanks to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "For more information on configuring GRUB, please refer to CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "Finishing the Installation and Rebooting" WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "The installation is now complete, the program invites you to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "After the First Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "If you activated the task “Debian desktop environment” without ... WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "First boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "The user that has already been created can then log in and begi... WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "Installing Additional Software" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "The installed packages correspond to the profiles selected duri... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "To facilitate the installation of coherent groups of programs, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "Aptitude is an interface to APT in full-screen text mode. It al... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "aptitude" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "TIP Debian thinks of speakers of non-Engli... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "Several tasks are dedicated to the localization of the system i... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "VOCABULARY Package dependencies, conflicts... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "In the Debian packaging lingo, a “dependency” is another packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "These concepts are discussed in greater detail in safe-upgrade" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging vi-VN/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 518: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 958: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 974: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 987: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1045: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1252: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1295: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1501: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1556: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1593: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2009: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2179: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2192: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2263: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2268: "\n$ fakeroot alien ...  Merging vi-VN/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 183: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 367: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 633: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 691: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 789: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 885: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 923: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1111: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1116: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1202: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1210: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1231: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1241: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1405: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1410: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1424: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1429: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1500: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1505: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1577: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1614: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1778: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1792: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1797: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1802: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1807: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1812: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1826: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1885: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1890: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1908: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1942: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1947: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1955: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1977: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2043: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2096: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2266: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2271: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2298: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2306: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2311: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2332: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2351: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2379: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2384: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2389: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2394: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2413: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2424: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2429: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2434: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2439: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2450: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2461: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2466: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2471: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2481: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2492: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2497: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2502: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2508: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2519: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2524: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2536: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2550: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2678: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2823: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2834: "packagetags"  Merging vi-VN/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Solving problems" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "README.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Manual" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Solving Problems and Finding Relevant Information" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "For an administrator, the most important skill is to be able to... WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Documentation Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Before you can understand what is really going on when there is... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Manual Pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "man" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "man-db" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "manual pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "CULTURE RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "RTFM" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "This acronym stands for “Read the F***ing Manual”, but can also... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "In any case, if someone responds “RTFM” to you, it is often wis... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "BACK TO BASICS The shell, a command line i... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "command line interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "A command line interpreter, also called a “shell”, is a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The default and most commonly used shell is bashhelp<... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "commands that can be executed from the command line;" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "system calls (functions provided by the kernel);" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "library functions (provided by system libraries);" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "devices (on Unix-like systems, these are special files, usually... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "configuration files (formats and conventions);" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "games;" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "sets of macros and standards;" WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "system administration commands;" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "9" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "kernel routines." WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "It is possible to specify the section of the manual page that y... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "TIP whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "whatis" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "If you do not want to look at the full manual page, but only a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "\n$ whatis scpNAMEapropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Finding cp with apropos" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "TIP Browsing by following links" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Many manual pages have a “SEE ALSO” section, usually at the end... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "This utility requires a web server. This is why you should choo... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "man2html" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "DEBIAN POLICY Required man pages" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Debian requires each program to have a manual page. If the upst... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "info Documents" WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "info" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "GNUInfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "The GNU project has written manuals for most of its programs in... WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "pinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "The info documentation has a hierarchical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "info2www" WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Note that the info system is not suitable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Specific Documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "documentationpackage documentatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "documentationREADME.Debian" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "changelog.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "NEWS.Debian.gz" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "The /usr/share/doc/package... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Websites" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "documentationwebsites... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "In most cases, free software programs have websites that are us... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "TIP From error to solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "If the software returns a very specific error message, enter it... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "In other cases, you will get very general errors, such as “Perm... WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "copyright" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "Free Software Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "wiki.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "documentationwiki.debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "Tutorials (HOWTO)" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "documentationHOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "LDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Linux Documentation Project" WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "Debian also provides tutorials for its users: standard procedure" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "The purpose of this section is to present some general tips on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "DISCOVERY Documentation in other languages... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Often, documentation translated into a non-English language is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "For instance, the debian-reference-frdocumentationconfigurationprogram configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "programconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "When you want to configure an unknown package, you must proceed... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Then, you should look at the software's official documentation ... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Finally, the configuration files are often self-documented by m... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "DEBIAN POLICY Location of examples" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "examples, location" WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "All examples must be installed in the /usr/share/doc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Monitoring What Daemons Are Doing" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Understanding what a daemon does is somewhat more complicated, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "BACK TO BASICS Daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "daemon" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "A daemon is a program that is not explicitly invoked by the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "To allow such tests, each daemon generally records everything t... WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "TOOL The rsyslogd daemo... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "syslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "logsfiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "fileslogs" WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "rsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "Note that when systemd is in use, the logs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "analog" WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "awtats" WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "webalizer" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Asking for Help on a Mailing List" WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "debian-user@lists.debian.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "mailing lists" WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "BACK TO BASICS Netiquette applies" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Netiquette" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Furthermore, for any communication channel managed by the Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Code of Conduct" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The more courteous and precise you have been, the greater your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "Reporting a Bug When a Problem Is Too Difficult" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "report a bug" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "bug report" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "reportbug" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "The elements of this chapter are a means of effectively resolvi...  Merging vi-VN/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "Configuring the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "BACK TO BASICS Essential network concepts ... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "Ethernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "10BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "100BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "1000BASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "10GBASE-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "connector, RJ45" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "RJ45 connector" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "address, IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "An IP address is a number used to identify a network interface ... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "subnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "masksubnet mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "networkaddress" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "A subnet mask (netmask) defines in its binary code which portio... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "The network address is an IP address in which the part describi... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "A router is a machine that connects several networks to each ot... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "broadcast" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "The special broadcast address connects all the stations in a ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "This chapter focuses on IPv4 addresses, since they are currentl... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceEthernet" WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "eth0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 400: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 405: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "Wireless Interface" WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 466: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 471: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 485: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 510: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "init" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "domainname" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "namedomain" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "Name Resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "resolutionname" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "nameresolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The mechanism for name resolution in Linux is modular and can u... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "NOTE NSS and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Be aware that the commands specifically intended to query DNS (... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "Configuring DNS Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Domain Name Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "DNS (Domain Name Service) is a distributed and hierarchical ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "To access DNS information, a DNS server must be available to re... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "resolv.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "nameserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "The DNS servers to be used are indicated in the /etc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "\nnameserver 212.27.32.176\nnameserver 212.27.32.177\nnameserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "Note that the /etc/resolv.conf file may be... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "The /etc/hosts file" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "/etc/hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "This file is available even during network outages or when DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "This file will be sufficient for a small network not connected ... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "TIP Bypassing DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 815: "Since applications check the /etc/hosts fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 818: "This allows, in the event of DNS changes not yet propagated, to... WARNING: Un-translated message in PO file. 821: "Another possible use is to redirect traffic intended for a spec... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "User and Group Databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "userdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "groupdatabase" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "databaseof users" WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "databaseof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "NOTE Editing system files" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "The system files mentioned in this chapter are all plain text f... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "For this purpose, it is enough to use the vipwBACK TO BASICS Crypt, a one-way function" WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "crypt is a one-way function that transforms ... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "User List: /etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Here is the list of fields in the /etc/passwdpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "/etc/passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "uid" WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "gid" WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "GECOS" WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "login" WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "login, for example rhertzog;" WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "password: this is a password encrypted by a one-way function (<... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "uid: unique number identifying each user;" WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "gid: unique number for the user's main group... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "GECOS: data field usually containing the use... WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "login directory, assigned to the user for storage of their pers... WARNING: Un-translated message in PO file. 902: "program to execute upon login. This is usually a command interp... WARNING: Un-translated message in PO file. 905: "BACK TO BASICS Unix group" WARNING: Un-translated message in PO file. 908: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 911: "A Unix group is an entity including several users so that they ... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "The Hidden and Encrypted Password File: /etc/shadowshadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "/etc/shadow" WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "The /etc/shadow file contains the followin... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "login;" WARNING: Un-translated message in PO file. 929: "encrypted password;" WARNING: Un-translated message in PO file. 932: "several fields managing password expiration." WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "SECURITY /etc/shadow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, DOCUMENTATION /etc/passwdchsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "chfn" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "passwd" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "chage" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "password" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "The following commands allow modification of the information st... WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "Finally, the chage (CHange AGE) command allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "Disabling an Account" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "Disable an account" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "accountdisable" WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "You may find yourself needing to “disable an account” (lock out... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "GOING FURTHER NSS and system databases" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "NSS" WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "Name Service Switch" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "Instead of using the usual files to manage lists of users and g... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Group List: /etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "Groups are listed in the /etc/group file, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "group name;" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "password (optional): This is only used to join a group when one... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "gid: unique group identification number;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "list of members: list of names of users who are members of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "BACK TO BASICS Working with several groups... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "newgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "sg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "id" WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "groupchange" WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Each user may be a member of many groups; one of them is their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Alternatively, the user can set the setgid b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "The id command displays the current state of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "/etc/group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "The addgroup and delgroup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "addgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "delgroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "groupmod" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1049: "gpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "groupcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1057: "creationof groups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "groupdeletion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1063: "deletion of a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "TIP getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "getent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "The getent (get entries) command checks the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "Creating Accounts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "accountcreation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "creationof user accountsadduser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "The adduser command asks a few questions bef... WARNING: Un-translated message in PO file. 1093: "BACK TO BASICS Quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1099: "The term “quota” refers to a limit on machine resources that a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1102: "The creation of an account populates the user's home directory ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1105: "groupadd a user" WARNING: Un-translated message in PO file. 1108: "add a user to a group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1111: "In some cases, it will be useful to add a user to a group (othe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1114: "BACK TO BASICS Device access permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "deviceaccess permissionsfilespecial" WARNING: Un-translated message in PO file. 1123: "modecharacter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1126: "modeblock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1129: "block, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1132: "character, mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1135: "special, file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "mknod" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "Each hardware peripheral device is represented under Unix with ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "The permissions of a special file map to the permissions necess... WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "It should be noted that the combination of command line interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "command interpreter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 1165: "bash" WARNING: Un-translated message in PO file. 1168: "bash, the standard shell, uses the BACK TO BASICS Login shell and (non) inter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "In simple terms, a login shell is invoked when you login to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "DISCOVERY Other shells, other scripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "Each command interpreter has a specific syntax and its own conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1183: "zsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1186: "tcsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "For bash, it is useful to activate “automati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "BACK TO BASICS Automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "automatic completion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "Many command interpreters provide a completion feature, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "The package bash-completion c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "BACK TO BASICS The tilde, a shortcut to HO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "~" WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "tilde" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "The tilde is often used to indicate the directory to which the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "The tilde also allows access to another user's home directory. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "In addition to these common scripts, each user can create their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "BACK TO BASICS Environment variables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "environmentenvironment variablevariable, environment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "Environment variables allow storage of global settings for the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "Setting default environment variables is an important element o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "TIP All shells configured identically" WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "Users often want to configure their login and interactive shell... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "Printer Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "configurationprinting... WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "printingconfiguration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "IPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "Internet Printing Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "lpr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "lpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "lpq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "COMMUNITY CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "CUPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "Common Unix Printing System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "cupsadministra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Configuring the Bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "loaderbootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "bootloader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "It is probably already functional, but it is always good to kno... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "BACK TO BASICS Master boot record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "MBR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Master Boot Record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "The Master Boot Record (MBR) occupies the first 512 bytes of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "Identifying the Disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "CULTURE udev and /dev/ directory traditionally houses s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "The kernel communicates lots of information about any newly add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "With dynamically assigned names, you can thus keep the same nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "In ancient times, some kernel modules did automatically load wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "hard drive, names" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "namesof hard drives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Configuration of the bootloader must identify the different har... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "Each partition is represented by its number on the disk on whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "partitionprimary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "partitionextended" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "partitionsecondary" WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "partition tableMS-DOS formatGPTpartition table formatpartition tableGPT formatmirexpress:/dev/disk/by-id# LILO" WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "Linux Loader" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "LILO (LInux LOader) is the oldest bootload... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "LILO's configuration file is /etc/lilo.confGRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "GRUB 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "GRUB (GRand Unified Bootloader) is more re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "NOTE Disk names for GRUB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Partitions also have a specific name in GRUB. When you use “cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "Other Configurations: Time Synchronization, Logs, Sharing Acces... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "The many elements listed in this section are good to know for a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "Timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "BACK TO BASICS Symbolic links" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "linksymbolic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "symbolic link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "ln" WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "A symbolic link is a pointer to another file. When you access i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "The ln -s target timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "/etc/timezone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "zoneinfo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "/usr/share/zoneinfo/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "DST" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "daylight saving time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "When you need to temporarily change the timezone, use the TZ" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "\n$ dateNOTE System clock, hardware clock" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "There are two time sources in a computer. A computer's motherbo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "In practice, there is a problem, since the CMOS clock is nothin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "Unfortunately, Windows systems in their default configuration i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "Time Synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "time synchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1587: "clocksynchronization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Time synchronization, which may seem superfluous on a computer,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "BACK TO BASICS NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "NTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "NetworkTime Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "NTP (Network Time Protocol) allows a machine to synchronize wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "While there are numerous NTP servers on the Internet, the more ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "However, if you manage a large network, it is recommended that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "For Workstations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Since work stations are regularly rebooted (even if only to sav... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "/etc/default/ntpdate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "For Servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "Servers are only rarely rebooted, and it is very important for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "ntp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "serverNTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "NTPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "GOING FURTHER GPS modules and other time s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "GPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "DCF-77" WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "If time synchronization is particularly crucial to your network... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "Rotating Log Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "filelogs, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "logsfiles, rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "rotation of log files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "logrotate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "Log files can grow, fast, and it is necessary to archive them. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "The logrotate program is executed daily by t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "Sharing Administrator Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "accountadministrator accountroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "sudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "Frequently, several administrators work on the same network. Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "When installed, the sudo pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "visudo" WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "/etc/sudoers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "More sophisticated configurations allow authorization of only s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "List of Mount Points" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "point, mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "mount point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "BACK TO BASICS Mounting and unmounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "In a Unix-like system such as Debian, files are organized in a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "mount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "The mount command can be used without argume... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "The /etc/fstab file gives a list of all po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "This field is frequently replaced with the unique ID of the fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "mount point: this is the location on the local filesystem where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "type: this field defines the filesystem used on the mounted dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "BACK TO BASICS NFS, a network filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "NFS is a network filesystem; under Linux, it allows transparent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "A complete list of known filesystems is available in the rw or ro, meaning, respec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "noauto deactivates automatic mounting on boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "nofail allows the boot to proceed even when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "user authorizes all users to mount this file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "defaults means the group of default options:... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "Example /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "\n# /etc/fstab: static file system information.\n#\n# <file ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "The last entry in this example corresponds to a network filesys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "GOING FURTHER Auto-mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "am-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "amd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "automount" WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "autofs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "automounter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "locate and updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "locate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "updatedb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "mlocate" WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: "The locate command can find the location of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "mlocate is smart enough to only return files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "Compiling a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "compilationof a kernelkernelcompilation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "The kernels provided by Debian include the largest possible num... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "NOTE Security updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "If you choose to compile your own kernel, you must accept the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "Recompilation of the kernel is also necessary if you want to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "GOING FURTHER The Debian Kernel Handbook" WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "debian-kernel-handbookCULTURE The good old days of kernel-packageLinux kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "kernelsources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "sourceof the Linux kernellinux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "CULTURE Location of kernel sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in kernelconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1929: "configurationof the kernel.config" WARNING: Un-translated message in PO file. 1935: "The next step consists of configuring the kernel according to y... WARNING: Un-translated message in PO file. 1938: "When recompiling a more recent version of the kernel (possibly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1941: "\n$ cp /boot/config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1946: "Unless you need to change the configuration, you can stop here ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1949: "make menuconfig compiles and executes a text... WARNING: Un-translated message in PO file. 1952: "Other interfaces have similar features, but they work within mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "When using one of those configuration interfaces, it is always ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "TIP Dealing with outdated .confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "When you provide a .config file that has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "Compiling and Building the Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "make deb-pkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "NOTE Clean up before rebuilding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "Once the kernel configuration is ready, a simple make ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "The version is defined by the concat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "Compiling External Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "kernelexternal modulesmodulesexternal kernel modulesdkms" WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Un-translated message in PO file. 2010: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "ALTERNATIVE module-assistant" WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "module-assistantmodule-assistant... WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Applying a Kernel Patch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "kernelpatch" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "patch of the kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "Some features are not included in the standard kernel due to a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2077: "Note that a given patch may not necessarily work with every ver... WARNING: Un-translated message in PO file. 2080: "Installing a Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 2083: "installationof a kernelkernelinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2089: "Features of a Debian Kernel Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 2092: "vmlinuz" WARNING: Un-translated message in PO file. 2095: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2098: "CULTURE The symbols table" WARNING: Un-translated message in PO file. 2103: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "The package's configuration scripts automatically generate an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "Most of those tasks are offloaded to hook scripts in the dpkg" WARNING: Un-translated message in PO file. 2115: "Using apt is so convenient that it makes it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2118: "The configuration steps described in this chapter are basic and...  Merging vi-VN/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "System boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Initscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Supervision" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "APM" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Unix Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "This chapter covers a number of basic services that are common ... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "System Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "bootingthe system" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "When you boot the computer, the many messages scrolling by on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "First, the BIOS takes control of the computer, detects the disk... WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "The systemd init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "The “real init” is currently provided by CULTURE Before systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "systemd is a relatively recent “init system”... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "ALTERNATIVE Other boot systems" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "file-rc is a boot system with... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "There are also other systems and other operating modes, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "Boot sequence of a computer running Linux with systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "SPECIFIC CASE Booting from the network" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "In some configurations, the BIOS may be configured not to execu... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "Booting from the network can be used to launch the deb... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "BACK TO BASICS The process, a program inst... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "process" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "A process is the representation in memory of a running program.... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "SECURITY Using a shell as initinit" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "Any person who is able to access the computer can press the systemctl. When ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "Starting a service by hand is a simple matter of running # journalctl -u ssh... WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "Another useful command-line flag is -f, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "If a service doesn't seem to be working as expected, the first ... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "# systemctl status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "After checking the status of the service (failed), we went on t... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "GOING FURTHER Other types of unit files" WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "We have only described the most basic of systemd's capabilities... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "socket activation: a “socket” unit file can be used to describe... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "timers: a “timer” unit file describes events that occur with a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "network: a “network“ unit file describes a network interface, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The System V init system" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "The System V init system (which we'll call init for brevity) ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "Among these, you will find successively programs in charge of:" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "configuring the console's keyboard;" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "loading drivers: most of the kernel modules are loaded by the k... WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "checking the integrity of filesystems;" WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "mounting local partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "configuring the network;" WARNING: Un-translated message in PO file. 300: "mounting network filesystems (NFS)." WARNING: Un-translated message in PO file. 303: "BACK TO BASICS Kernel modules and options" WARNING: Un-translated message in PO file. 306: "moduleskernel modules... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "Kernel modules also have options that can be configured by putt... WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "These configuration files are intended for modprobemodprobe" WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "kmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "After this stage, init takes over and starts... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "This dependency-based boot system makes it possible to automate... WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "level, runlevel" WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "init distinguishes several runlevels, so it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "By default, System V init in Debian uses four different runleve... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Level 0 is only used temporarily, while the computer is powerin... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "Level 1, also known as single-user mode, corresponds to the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "Level 2 is the level for normal operation, which includes netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Level 6 is similar to level 0, except that it is used during th... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "Other levels exist, especially 3 to 5. By default they are conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Boot sequence of a computer running Linux with System V init" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "initialization script" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "All the scripts contained in the various /etc/rcupdate-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "DEBIAN POLICY Restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "invoke-rc.d" WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "servicerestart" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "restarting services" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The maintainer scripts for Debian packages will sometimes resta... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Finally, init starts control programs for va... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "getty" WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "VOCABULARY Console and terminal" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "The first computers were usually separated into several, very l... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "With the development of computers, operating systems have offer... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "By extension, the terms “console” and “terminal” can also refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Remote Login" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "It is essential for an administrator to be able to connect to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "BACK TO BASICS Client, server" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "clientclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "serverclient/server architecture<... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "A system where several processes communicate with each other is... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "loginremote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "remote login" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "Secure Remote Login: SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Secure Shell" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The SSH (Secure SHell) protocol was design... WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "CULTURE Telnet and RSH are obsolete" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "telnet" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "rsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "Before SSH, Telnet and RSHVOCABULARY Authentication, encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "When you need to give a client the ability to conduct or trigge... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Authentication and encryption are often mentioned together, bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "SSH also offers two file transfer services. scp$ scp file machine:... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "sftp is an interactive command, similar to <... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "scp" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "sftp" WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Debian uses OpenSSH, a free version of SSH maintained by the OpenSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "BACK TO BASICS Forkfork" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "A “fork”, in the software field, means a new project that start... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "The option to fork a project is a direct result of the very nat... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "OpenSSH is split into two packages: the client part is in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Key-Based Authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Each time someone logs in over SSH, the remote server asks for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "The user generates a key pair on the client machine with SECURITY Protection of the private key" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Whoever has the private key can login on the account thus confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "CULTURE OpenSSL flaw in Debian port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "Its -R and -L options all... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "VOCABULARY Tunnel" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "tunnel (SSH)VPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "SSH tunnelVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "The Internet, and most LANs that are connected to it, operate i... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "You can use this opportunity to add encryption to the tunnel: t... WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "ssh -L 8000:server:25 intermediary establish... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "ssh -R 8000:server:25 intermediary also esta... WARNING: Un-translated message in PO file. 558: "In both cases, connections are made to port 25 on the VNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Virtual Network Computing" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "graphical desktopremoteremote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "desktop, remote graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "This tool is mostly used for technical assistance; the administ... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "vino" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "krfb" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "x11vnc" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "First, the user must authorize sharing their session. The GNOME... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "vinagre" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "tsclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "krdc" WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "xvnc4viewerSECURITY VNC over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "SSH tunnelVNC" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "If you want to connect by VNC, and you don't want your data sen... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "The ssh -L localhost:5901:localhost:5900 -N -T BACK TO BASICS Display manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "gdm3" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "kdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "managerdisplay managerdisplay manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "gdm3, kdm, light... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "VNC also works for mobile users, or company executives, who occ... WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "5950 stream tcp nowait nobody.tty /usr/bin/Xvnc Xvnc -inet... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Redirecting incoming connections to the display manager solves ... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "vnc4server... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "Managing Rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "Linux is definitely a multi-user system, so it is necessary to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "permissions" WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "userowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "groupowner" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "owneruser" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "ownergroup" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Each file or directory has specific permissions for three categ... WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "its owner (symbolized by u as in “user”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "its owner group (symbolized by g as in “grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "the others (symbolized by o as in “other”)." WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "Three types of rights can be combined:" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "reading (symbolized by r as in “read”);" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "writing (or modifying, symbolized by w as in... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "executing (symbolized by x as in “eXecute”).... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "read, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "write, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "modification, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "execution, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "In the case of a file, these rights are easily understood: read... WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "SECURITY setuid and setuid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "setgid, right" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "Since a setuid root program is systematicall... WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "A directory is handled differently. Read access gives the right... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "SECURITY setgid directo... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "setgid directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "The setgid bit also applies to directories. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 759: "sticky bit" WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "The “sticky” bit (symbolized by the letter “t”) is a permission... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Three commands control the permissions associated with a file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "chown user fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "chgrp group fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 774: "chmod rights f... WARNING: Un-translated message in PO file. 777: "There are two ways of presenting rights. Among them, the symbol... WARNING: Un-translated message in PO file. 780: "chmod" WARNING: Un-translated message in PO file. 783: "chown" WARNING: Un-translated message in PO file. 786: "chgrp" WARNING: Un-translated message in PO file. 789: "octal representation of rights" WARNING: Un-translated message in PO file. 792: "rightsoctal representationchmod 754 fileTIP Recursive operation" WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "Sometimes we have to change rights for an entire file tree. All... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "The distinction between directories and files sometimes causes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "TIP Changing the user and group" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Frequently you want to change the group of a file at the same t... WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "GOING FURTHER umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "When an application creates a file, it assigns indicative permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "umask" WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "rightsmask" WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "maskrights mask" WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "If you give it a new octal value, the umask ... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "Administration Interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "interfaceadministration interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "administration, interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "Using a graphical interface for administration is interesting i... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Such an interface is only an aid, and not an end in itself. In ... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "Since no interface is perfect, you may be tempted to try severa... WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "Administrating on a Web Interface: webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "webmin" WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "This is, without a doubt, one of the most successful administra... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "Webmin dashboard" WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Sadly, webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "There is, however, an unofficial package distributed on the SECURITY Changing the root password" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "On the first login, identification is conducted with the root u... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "Beware! Since webmin has so many features, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "Webmin is used through a web interface, but it does not require... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "Included modules cover a wide variety of services, among which:... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "all base services: creation of users and groups, management of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "bind: DNS server configuration (name service);" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "postfix: SMTP server configuration (e-mail);" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "inetd: configuration of the inetd super-serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "quota: user quota management;" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "dhcpd: DHCP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "proftpd: FTP server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "samba: Samba file server configuration;" WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "software: installation or removal of software from Debian packa... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The administration interface is available in a web browser at <... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "ALTERNATIVE GNOME control center" WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "gnome-control-center... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The GNOME project also provides multiple administration interfa... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Configuring Packages: debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "dpkg-reconfigure" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Many packages are automatically configured after asking a few q... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "For most cases, these settings are very simple; only a few impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "DEBIAN POLICY Preserving changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The Debian Policy expressly stipulates that everything should b... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "The ucf program (from the Debian package of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "ucf" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "syslog System Events" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "rsyslogd" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "fileslog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "logsdispatching" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "The rsyslogd daemon is responsible for colle... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "Each log message is associated with an application subsystem (c... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "auth and authpriv: for au... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "cron: comes from task scheduling services, <... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "daemon: affects a daemon without any special... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "ftp: concerns the FTP server;" WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "kern: message coming from the kernel;" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "lpr: comes from the printing subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "mail: comes from the e-mail subsystem;" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "news: Usenet subsystem message (especially f... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "syslog: messages from the syslogduser: user messages (generic);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "uucp: messages from the UUCP server (Unix to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "local0 to local7: reserve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Each message is also associated with a priority level. Here is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "emerg: “Help!” There is an emergency, the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "alert: hurry up, any delay can be dangerous,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "crit: conditions are critical;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "err: error;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "warn: warning (potential error);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "notice: conditions are normal, but the messa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "info: informative message;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "debug: debugging message." WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The Configuration File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "The syntax of the /etc/rsyslog.conf file i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "Syntax of the Selector" WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "The selector is a semicolon-separated list of BACK TO BASICS The named pipe, a persisten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "pipe, named pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "A named pipe is a particular type of file that operates like a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "Such a file is created with the mkfifo comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "The various possible actions are:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "add the message to a file (example: /var/log/messages... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "send the message to a remote syslog server (... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "send the message to an existing named pipe (example: |... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "send the message to one or more users, if they are logged in (e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "send the message to all logged in users (example: */dev/tty... WARNING: Un-translated message in PO file. 1092: "SECURITY Forwarding logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "logforwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "It is a good idea to record the most important logs on a separa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "To accept log messages sent by other machines, you must reconfi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "The inetd Super-Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1107: "Inetd (often called “Internet super-server”) is a server of ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 1110: "inetd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "super-server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1116: "The /etc/inetd.conf file lists these serve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "DEBIAN POLICY Register a server in /etc/inetd.confstream for a TCP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "The protocol: tcp or udp.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "The options: two possible values: wait or /etc/inetd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1155: "talk dgram udp wait nobody.tty /usr/sbin/in.talkd in.talk... WARNING: Un-translated message in PO file. 1161: "tcpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1164: "The tcpd program is frequently used in the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "COMMUNITY Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Wietse Venema" WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "Venema, Wietse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "Wietse Venema, whose expertise in security has made him a renow... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "ALTERNATIVE Other inetd... WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "While Debian installs openbsd-inetdine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "Scheduling Tasks with cron and atd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "cron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "atd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "scheduled commands" WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "command scheduling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "cron is the daemon responsible for executing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "In a Unix system, many tasks are scheduled for regular executio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "rotating the logs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "updating the database for the locate program... WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "back-ups;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "maintenance scripts (such as cleaning out temporary files)." WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "By default, all users can schedule the execution of tasks. Each... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "SECURITY Restricting croncron by creating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "The root user has their own crontab, but c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "The cron package includes by default some ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "programs in the /etc/cron.hourly/ director... WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "programs in /etc/cron.daily/ once per day;... WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "programs in /etc/cron.weekly/ once per wee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "programs in /etc/cron.monthly/ once per mo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1251: "Many Debian packages rely on this service: by putting maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1254: "Format of a crontab File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "crontab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "TIP Text shortcuts for croncron recognizes some abbreviations which rep... WARNING: Un-translated message in PO file. 1266: "@yearly: once per year (January 1, at 00:00)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "@monthly: once per month (the 1st of the mon... WARNING: Un-translated message in PO file. 1272: "@weekly: once per week (Sunday at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1275: "@daily: once per day (at 00:00);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "@hourly: once per hour (at the beginning of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1281: "SPECIAL CASE cron and d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "In Debian, cron takes the time change (for D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1287: "Be careful, however, if the order in which the different schedu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1290: "Each significant line of a crontab describ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1293: "the value for the minute (number from 0 to 59);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1296: "the value for the hour (from 0 to 23);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "the value for the day of the month (from 1 to 31);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "the value for the month (from 1 to 12);" WARNING: Un-translated message in PO file. 1305: "the value for the day of the week (from 0 to 7, 1 corresponding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "the user name under whose identity the command must be executed... WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "the command to execute (when the conditions defined by the firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "All these details are documented in the crontab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "#Format\n#min hour day mon dow command\n\n# Download data ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "TIP Executing a command on boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "To execute a command a single time, just after booting the comp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1343: "ALTERNATIVE Emulating croncron's beh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "Using the at Command" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "at" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "The at executes a command at a specified mom... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "\n$ at 09:00 27.07.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "An alternative syntax postpones the execution for a given durat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "To cancel a task scheduled by cron, simply r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "atrm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "atq" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "Scheduling Asynchronous Tasks: anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "anacron is the daemon that completes anacron" WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Please note that anacron will frequently exe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "BACK TO BASICS Priorities and nic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "Unix systems (and thus Linux) are multi-tasking and multi-user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "nice works with levels of “niceness”: the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "If you discover that an already running task should have been s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Installation of the anacron p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "Quotas" WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "quota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "The quota system allows limiting disk space allocated to a user... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "To activate quota in a filesystem, you have to indicate the edquota user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "edquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "GOING FURTHER Defining quotas with a scrip... WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "setquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1431: "The setquota program can be used in a script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "The quota system allows you to set four limits:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "two limits (soft and hard) refer to the number of inodes used. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "A “soft” limit can be temporarily exceeded; the user will simpl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "VOCABULARY Blocks and inodes" WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "block (disk)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "inode" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "The filesystem divides the hard drive into blocks — small conti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "A block can be used either to store the real data of a file, or... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "warnquota" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "With the edquota -t command, you can define ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "GOING FURTHER Setting up a default quota f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "To automatically setup a quota for new users, you have to confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "Making backups is one of the main responsibilities of any admin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "restoration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "Many programs exist, such as amanda, amanda" WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "bacula" WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "BackupPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "Rather than detailing some of them, this section will present t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "At Falcot Corp, backups have two goals: recovering erroneously ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "Backing Up with rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "Backups on tape having been deemed too slow and costly, data wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "rsync" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "BACK TO BASICS The hard link, a second nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "linkhard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "hard link" WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "A hard link, as opposed to a symbolic link, cannot be different... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "A hard link is created with the ln target... WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "The available hard drive space prohibits implementation of a co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "copy, backup copy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "backupcopy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "dirvish" WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "This backup mechanism is easily implemented with the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "The main configuration is in the /etc/dirvish/master.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "The /etc/dirvish/master.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "bank:\n /backup\nexclude:\n lost+found/\n core\n *~... WARNING: Un-translated message in PO file. 1562: "The bank setting indicates the directory in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "IN PRACTICE Scheduled expiration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "The expiration rules are not used by dirvish-expire/backup/root/dirvish/default.conf file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "client: rivendell.falcot.com\ntree: /\nxdev: 1\nindex: gzip\nim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "The above example specifies the set of files to back up: these ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "There are many options available, all documented in the IN PRACTICE Remote backup over SSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "When dirvish needs to save data to a remote machine, it will us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Restoring Machines without Backups" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "Desktop computers, which are not backed up, will be easy to rei... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "The Falcot Corp administrators are aware of the limits in their... WARNING: Un-translated message in PO file. 1609: "GOING FURTHER Backing up SQL and LDAP serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "Many services (such as SQL or LDAP databases) cannot be backed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "xdelta" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "diff" WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "dump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "CULTURE TAR, the stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "backupon tape" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "tape, backup" WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "TAR" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "Historically, the simplest means of making a backup on Unix was... WARNING: Un-translated message in PO file. 1639: "Hot Plugging: hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1642: "Introduction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1645: "The hotplug kernel subsystem dynamically h... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "The kernel has a database that associates each device ID with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1651: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1654: "hotplug" WARNING: Un-translated message in PO file. 1657: "USB" WARNING: Un-translated message in PO file. 1660: "IEEE 1394" WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "PCMCIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "SATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "The Naming Problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "Before the appearance of hotplug connections, it was easy to as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1675: "Additionally, more and more drivers use dynamic values for devi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1678: "udev was created precisely to solve this p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1681: "How udev Works" WARNING: Un-translated message in PO file. 1684: "When udev is notified by the kernel of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1687: "Armed with all of this information, udev t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1690: "The syntax of rules files is quite simple: each row contains se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "Comparison operators are used on the following variables:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "KERNEL: the name that the kernel assigns to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "ACTION: the action corresponding to the even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "DEVPATH: the path of the device's ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "SUBSYSTEM: the kernel subsystem which genera... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "ATTR{attribute}: ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "KERNELS, SUBSYSTEMS and <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "PROGRAM: delegates the test to the indicated... WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "RESULT: execute tests on the standard output... WARNING: Un-translated message in PO file. 1720: "The right operands can use pattern expressions to match several... WARNING: Un-translated message in PO file. 1723: "Regarding the assignment operators, = assign... WARNING: Un-translated message in PO file. 1726: "NAME: the device filename to be created in <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1729: "SYMLINK: the list of symbolic links that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1732: "OWNER, GROUP and RUN: the list of programs to execute in resp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1738: "The values assigned to these variables may use a number of subs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1741: "$kernel or %k: equivalent... WARNING: Un-translated message in PO file. 1744: "$number or %n: the order ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "$devpath or %p: equivalen... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "$attr{attribute} ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "$major or %M: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "$minor or %m: the kernel ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "$result or %c: the string... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "and, finally, %% and $$ f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "The above lists are not complete (they include only the most im... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "Let us consider the case of a simple USB key and try to assign ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "# udevadm info -a -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "To create a new rule, you can use tests on the device's variabl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299... WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "Once these rules are set in a file, named for example GOING FURTHER Debugging udevudevd stores logs in power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "management, power management" WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "The topic of power management is often problematic. Indeed, pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "Linux supports ACPI (Advanced Configuration and Power Interface... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "ACPI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Advanced Configuration and Power Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "acpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "BEWARE Graphics card and standby" WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "The graphics card driver is often the culprit when standby does... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "After this overview of basic services common to many Unix syste...  Merging vi-VN/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "TCP/IP" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Network Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Linux sports the whole Unix heritage for networking, and Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "A gateway is a system linking several networks. This term often... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "gateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "networkgateway" WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "router" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "BACK TO BASICS IP packet" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "packetIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "Most networks nowadays use the IP protocol (Internet ... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "BACK TO BASICS TCP/UDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "portTCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "portUDP" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "TCP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "UDP, port" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "Many programs do not handle the individual packets themselves, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "Another protocol relying on IP is UDP (User Datagram ... WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "TCP and UDP both involve ports, which are “extension numbers” f... WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (masquerading" WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "CULTURE Private address range" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "IP addressprivate" WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "private IP address" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "RFC 1918 defines three ranges of IPv4 addresses not meant to be... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "The gateway can also perform two kinds of network add... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "NetworkAddress TranslationSNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "DNAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Destination NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Source NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "BACK TO BASICS Port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "port forwarding" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "A concrete application of DNAT is port forwarding# echo 1 > /pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "This option can also be automatically enabled on boot if /etc/sysctl.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "\nnet.ipv4.conf.default.forwarding = 1\nnet.ipv4.conf.default.r... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "The same effect can be obtained for IPv6 by simply replacing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "X.509 certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "X.509certificates" WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "CACertificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "Public Key Infrastructure: easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "PKI (Public Key Infrastructure)" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "Public Key Infrastructure" WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "X.509, certificate" WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "certificateX.509" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "easy-rsa" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "RSA (algorithm)" WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "DTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "TLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "The Falcot Corp administrators use this tool to create the requ... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "\n$ make-cadir pki-... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "The following step creates certificates for the VPN clients; on... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Virtual Private Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "A Virtual Private Network (VPN for short) ... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "networkvirtual privateVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "virtual private network" WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "OpenVPN" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "OpenVPN is a piece of software dedicated to creating virtual pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "OpenVPN relies on OpenSSL for all the SSL/TLS cryptography and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Configuring the OpenVPN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Barring further action, VPN clients can only access the VPN ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Configuring the OpenVPN Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Setting up an OpenVPN client also requires creating a configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "The network-manager-openvpn-gnomeSSH" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "PPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "The second method is more recent, and was introduced with OpenS... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Both methods for creating a virtual private network over SSH ar... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "IPsec" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "strongswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 660: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "First, we install the libreswansystemctlIKE" WARNING: Un-translated message in PO file. 672: "IPsecIPsec Key Exchangekey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 675: "setkey" WARNING: Un-translated message in PO file. 678: "In spite of its status as the reference, the complexity of sett... WARNING: Un-translated message in PO file. 681: "CAUTION IPsec and NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 684: "NATing firewalls and IPsec do not work well together: since IPs... WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "NAT-T" WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "NAT Traversal" WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "SECURITY IPsec and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "ESP, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "AH, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "protocolAH" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "protocolESP" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "PPTP (for Point-to-Point Tunneling ProtocolPPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "Point-to-Point Tunneling Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 723: "GRE, protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 726: "protocolGRE" WARNING: Un-translated message in PO file. 729: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 732: "The pptp-linux package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "pptp-linux... WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "The Falcot administrators created several files: /etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 741: "The /etc/ppp/options.pptp file" WARNING: Un-translated message in PO file. 744: "\n# PPP options used for a PPTP connection\nlock\nnoauth\nnobsd... WARNING: Un-translated message in PO file. 753: "The /etc/ppp/peers/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 756: "\n# vpn.falcot.com is the PPTP server\npty \"pptp vpn.falcot.co... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "The /etc/ppp/ip-up.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "\n# Create the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "The /etc/ppp/ip-down.d/falcot file" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "\n# Delete the route to the Falcot network\nif [ \"$6\" = \"fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "SECURITY MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "Securing PPTP involves using the MPPE feature (Micros... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "MPPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "MicrosoftPoint-to-Point Encryptio... WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "CAUTION PPTP and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Intermediate firewalls need to be configured to let through IP ... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "pptpd is the PPTP server for Linux. Its main... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "The /etc/pptpd.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "\n# TAG: speed\n#\n# Specifies the speed for the PPP daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "The PPP configuration used by the PPTP server also requires a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "The /etc/ppp/pptpd-options file" WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "\n## turn pppd syslog debugging on\n#debug\n\n## change 'server... WARNING: Un-translated message in PO file. 913: "The last step involves registering the vpn u... WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "The /etc/ppp/chap-secrets file" WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "\n# Secrets for authentication using CHAP\n# client serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "SECURITY PPTP vulnerabilities" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Microsoft's first PPTP implementation drew severe criticism bec... WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "Quality of Service" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Principle and Mechanism" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Quality of Service (or QoSQoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "quality of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "qualityof service" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "servicequality" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "CULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "net neutrality" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "It is also possible to alter the priorities on traffic, which a... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "The Debian kernels include the features required for QoS along ... WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "CULTURE LARTC — Linux Advanced R... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "The Linux Advanced Routing & Traffic Controlroutingadvanced" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "trafficcontrol" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "control of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "Configuring and Implementing" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "QoS parameters are set through the tc comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "iproute" WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "tc" WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "Reducing Latencies: wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "The main purpose of wondershaper (in the sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "wondershaper" WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "limitation of traffic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "trafficlimitation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Once a network interface is configured, setting up this traffic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "For an Ethernet connection, this script is best called right af... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "Changes in the /etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1033: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1036: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1070: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1073: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1076: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1079: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1082: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1085: "route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1088: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1091: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1094: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1106: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1180: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Hurricane Electric" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1286: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1289: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1322: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1340: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "Dynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1627: "nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1630: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1633: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging vi-VN/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 15: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 18: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 77: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 89: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 74: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 173: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 260: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 275: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 287: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 296: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 392: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 398: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Fuzzy message in PO file. 794: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 823: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 826: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 838: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 879: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 935: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 941: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 944: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 947: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 950: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 953: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 956: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 965: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 968: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 971: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 980: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 983: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 986: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1016: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1019: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1025: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1028: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1031: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1034: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1039: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1045: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1060: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1069: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1075: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1078: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1081: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1090: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1104: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1110: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1113: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1116: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1231: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1234: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1237: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1240: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1243: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1283: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1299: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1302: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1319: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1346: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1391: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1394: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1412: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1415: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1424: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1427: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1433: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1468: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1471: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1474: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1477: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1480: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1483: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1486: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1513: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1653: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1865: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1890: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1909: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1912: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1917: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1923: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1926: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1955: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1964: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1990: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1993: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1996: "NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1999: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2004: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2007: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2010: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2013: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2016: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2019: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2022: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2028: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2031: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2034: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2037: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2040: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2043: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2055: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2060: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2063: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2066: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2069: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2075: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2081: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2084: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2090: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2093: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2098: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2101: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2104: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2107: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2110: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2113: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2125: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2133: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2136: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2139: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2142: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2145: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2148: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2154: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2162: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2165: "The nfs Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2177: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2180: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2183: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2186: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2189: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2194: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2197: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2205: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2208: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2211: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2214: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2219: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2222: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2225: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2228: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2237: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2240: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2243: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2246: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2252: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2255: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2258: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2261: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2264: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2267: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2270: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2273: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2276: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2279: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2282: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2267: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2285: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2288: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2291: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2294: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2352: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2355: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2358: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2361: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2372: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2375: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2378: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2381: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2384: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2387: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2390: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2393: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2396: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "Mounting a Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2402: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2407: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2436: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2439: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2442: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2445: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2448: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2451: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2454: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2457: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2460: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2463: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2466: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2469: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2472: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2475: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2478: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2481: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2484: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2487: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2490: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2493: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2496: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2499: "proxy cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2502: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2505: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 2508: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2511: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2514: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2517: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2520: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2523: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2529: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2532: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2535: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2559: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2562: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2571: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2582: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2588: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2591: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2600: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2606: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2609: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2612: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2615: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2618: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2621: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2624: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2627: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2630: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2508: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2633: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2636: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2639: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2642: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2645: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2648: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2651: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2654: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2657: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2666: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2669: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2672: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2675: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2710: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2713: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2716: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2719: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2722: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2728: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2731: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2737: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2740: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2743: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2746: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2749: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2752: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2755: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2758: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2761: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2764: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2767: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2770: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2773: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2776: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2779: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2782: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2785: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2788: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2791: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2809: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2743: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2746: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2812: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2815: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2818: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2752: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2821: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2824: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2827: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2764: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2830: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2770: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2833: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2836: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2839: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2776: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2842: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2845: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2848: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2892: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2895: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2898: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2901: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2904: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2907: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2913: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2916: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2922: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2743: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2746: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2925: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2928: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2931: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2776: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2827: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2764: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2830: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2934: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2937: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2940: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2943: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2946: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2949: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2952: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2955: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2961: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2970: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2973: "Configuring the Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2976: "OpenSSLkey pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 2982: "The first step is to create a key pair (comprising a public key... WARNING: Un-translated message in PO file. 2985: "This command creates a certificate in the pki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2988: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2991: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3014: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3017: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 3020: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3039: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3042: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3045: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3048: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3051: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3056: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3062: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3111: "Configuring the Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 3114: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3117: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3120: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3132: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3135: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3138: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3157: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3160: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3163: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3166: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3169: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3175: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3178: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3181: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3184: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3187: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3190: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3193: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3196: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3199: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3230: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3233: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3236: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3239: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3242: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3245: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3248: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3251: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3256: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3259: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3268: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3271: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3276: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3279: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3282: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3285: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3288: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3291: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3294: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3297: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3300: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3303: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3306: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3324: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3329: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3332: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3346: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3349: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3352: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3367: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3370: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3373: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3370: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3376: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3382: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3385: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3379: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3388: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3391: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3396: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3399: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3412: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3415: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3418: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3421: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3424: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3427: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3432: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3435: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3438: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3441: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3444: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3447: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3450: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3453: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3456: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3459: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3462: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3465: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3468: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3450: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3471: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3474: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3479: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3482: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3485: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging vi-VN/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "FAI" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Preseeding" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "Advanced Administration" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "RAID and LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 47: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "Software RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE IndependentinexpensiveNOTE Disks and cluster sizes" WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "If two disks of different sizes are set up in a mirror, the big... WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "It is therefore important, when setting up RAID arrays (except ... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "NOTE Spare disks" WARNING: Un-translated message in PO file. 131: "RAID levels that include redundancy allow assigning more disks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "One would be forgiven for wondering how this is better than sim... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "This RAID level, although expensive (since only half of the phy... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "RAID-4" WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "This RAID level, not widely used, uses N disks to store useful ... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "RAID-4 isn't too expensive since it only involves a one-in-N in... WARNING: Un-translated message in PO file. 149: "RAID-5" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "RAID-5 addresses the asymmetry issue of RAID-4: parity blocks a... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "Read and write performance are identical to RAID-4. Here again,... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "RAID-6" WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "RAID-6 can be considered an extension of RAID-5, where each ser... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "This RAID level is slightly more expensive than the previous tw... WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "RAID-1+0" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "This isn't strictly speaking, a RAID level, but a stacking of t... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "RAID-1+0 can survive multiple disk failures: up to N in the 2×N... WARNING: Un-translated message in PO file. 176: "GOING FURTHER RAID-10" WARNING: Un-translated message in PO file. 179: "RAID-10 is generally considered a synonym of RAID-1+0, but a Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Performances will vary depending on the chosen repartition mode... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "Obviously, the RAID level will be chosen according to the const... WARNING: Un-translated message in PO file. 188: "Setting up RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 191: "mdadm" WARNING: Un-translated message in PO file. 194: "Setting up RAID volumes requires the mda... WARNING: Un-translated message in PO file. 197: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 200: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 332: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 335: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 338: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Backing up the Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 663: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "# lvdisplayGOING FURTHER lvcreate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "The lvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "# ls -l /dev/mapper... WARNING: Un-translated message in PO file. 735: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 738: "When the computer boots, the lvm2-activation# ls -l /dev/vg_cri... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The LVs can then be used exactly like standard partitions:" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 872: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 875: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 884: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 887: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "# fdisk -l /dev/sda... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 945: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 957: "VMWare" WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Bochs" WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "QEMU" WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "VirtualBox" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 993: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1005: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "CULTURE Xen and the various versions of Li... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "CULTURE Xen and non-Linux kernels" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1032: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1020: "NOTE Architectures compatible with Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1035: "Using Xen under Debian requires three components:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1119: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1122: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1125: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1128: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1131: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "auto xenbr0\niface xenbr0 inet dhcp\n bridge_ports eth0\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "xm" WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "xe" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "TOOL OpenXenManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1253: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1256: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1259: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1262: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "auto eth0\niface eth0 inet dhcp" WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "#auto eth0\n#iface eth0 inet dhcp\n\nauto br0\niface br0 inet d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "# Interface eth0 is unchanged\nauto eth0\niface eth0 inet dhcp\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Setting Up the System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "Virtualization with KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "KVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machinevirt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "Unlike such tools as VirtualBox, KVM itself doesn't include any... WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "libvirt" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "virt-managervirtinst" WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "We first install the required packages, with apt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "Network Configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Installation with virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1437: "virt-install" WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "root@mirwiz:~# mkdi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1540: "The --os-type and --os-variant$ virt-viewer --con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "When the installation process ends, the virtual machine is rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Managing Machines with virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "virsh" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "Now that the installation is done, let us see how to handle the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1580: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 1588: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1591: "reboot to restart a virtual machine;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1594: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1615: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 1618: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1621: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "Preseeding Debian-Installer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "preseed" WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "preconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "GOING FURTHER Debconf with a centralized d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Using a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1766: "Creating a Preseed File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1769: "A preseed file is a plain text file, where each line contains t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1772: "the first field is the “owner” of the question; “d-i” is used f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "the second field is an identifier for the question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1778: "third, the type of question;" WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "the fourth and last field contains the value for the answer. No... WARNING: Un-translated message in PO file. 1784: "The simplest way to write a preseed file is to install a system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "DOCUMENTATION Installation guide appendix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1799: "Booting From the Network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1802: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1805: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 1808: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/preseed.cfg/media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "default vmlinuz\nappend preseed/file=/hd-media/preseed.cfg loca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "Creating a CD-ROM Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "debian-cd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1876: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Configuring and Using build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "build-simple-cdd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1894: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1915: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "debian-cd then generates the final ISO image." WARNING: Un-translated message in PO file. 1924: "Generating an ISO Image" WARNING: Un-translated message in PO file. 1927: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 1930: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1933: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 1936: "ALTERNATIVE Zabbix, an integrated monitori... WARNING: Un-translated message in PO file. 1939: "Zabbix" WARNING: Un-translated message in PO file. 1942: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1945: "ALTERNATIVE Icinga, a Nagios fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 1948: "Icinga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1951: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Setting Up Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1957: "Munin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1960: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 1963: "Configuring Hosts To Monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1966: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1969: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 1972: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1975: "GOING FURTHER Creating local plugins" WARNING: Un-translated message in PO file. 1978: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 1981: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 1984: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "$ sudo munin-run lo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2000: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconfNagios" WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "Unlike Munin, Nagios does not necessarily require installing an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "The first step in setting up Nagios is to install the # a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "Configuring" WARNING: Un-translated message in PO file. 2082: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2085: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2088: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2094: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2100: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2103: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2112: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2115: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2127: "define contact{\n name generic-co... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2226: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "GOING FURTHER Remote tests with NRPE" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging vi-VN/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 62: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 65: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 68: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 71: "xserver-xorgVESA" WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "fbdev" WARNING: Un-translated message in PO file. 83: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 86: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "ATI" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "display managerlightdmgdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "sddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "xdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "kwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 223: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 226: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 235: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 238: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 244: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 247: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 253: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "update-menus" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "dconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "LXDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "Cinnamon" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Anjuta" WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Working in Groups: groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "StarOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 802: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 811: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 814: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 817: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 840: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 843: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Real-Time Communications software" WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 876: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 882: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 888: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Un-translated message in PO file. 891: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 894: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 906: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 909: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 921: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Psi" WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 933: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 936: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 939: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 942: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 948: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 954: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 960: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 963: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 966: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 147: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 155: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 377: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 403: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 425: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 470: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 476: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 563: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 683: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 737: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 740: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 743: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 746: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 752: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 755: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 758: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 764: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 767: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 770: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 776: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 867: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 870: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 873: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1041: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1171: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1174: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1177: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1206: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1209: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1212: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1227: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1245: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1274: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1292: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1295: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1434: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1440: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1443: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1446: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1449: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1452: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1587: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1644: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1647: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1650: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1665: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1668: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1671: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1683: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1686: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1689: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1692: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1695: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1698: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1701: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1704: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1707: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1710: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1713: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1719: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1725: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1728: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1737: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1743: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1746: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1749: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1752: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1755: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1761: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1774: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1777: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1780: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1783: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1786: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1789: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1792: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1795: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1798: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1801: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1804: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1852: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1855: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1873: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1879: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1882: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1904: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging vi-VN/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 14: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 17: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 20: "Source package" WARNING: Un-translated message in PO file. 23: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 29: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 32: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 35: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 38: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 41: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 44: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 47: "Getting the Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 50: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 53: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 56: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 93: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 96: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 102: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 114: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 117: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 123: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 371: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 374: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 380: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 383: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 386: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 407: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 416: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 428: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 434: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 583: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "key pair" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 33: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 38: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 43: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 72: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging vi-VN/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 106: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 111: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 119: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 138: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 163: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 241: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 249: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 279: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 284: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging vi-VN/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Fuzzy message in PO file. 238: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 253: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 258: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 263: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 268: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 273: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 283: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 303: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 313: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 318: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "/sys" WARNING: Fuzzy message in PO file. 361: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Fuzzy message in PO file. 384: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 389: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 401: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Graphical desktops usually display the contents of the > en-US/99_backcover.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 17: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 25: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging vi-VN/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//99_website.xml Merging vi-VN/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//Author_Group.xml Merging vi-VN/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 30: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging vi-VN/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//Revision_History.xml Merging vi-VN/debian-handbook.po >> en-US/debian-handbook.xml -> tmp/vi-VN/xml_tmp//debian-handbook.xml Processing file tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/vi-VN/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/vi-VN/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/vi-VN/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/vi-VN/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/vi-VN/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/vi-VN/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/vi-VN/xml/04_installation.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/vi-VN/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/vi-VN/xml/06_apt.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/vi-VN/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/vi-VN/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/vi-VN/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/vi-VN/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/vi-VN/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/vi-VN/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/vi-VN/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/vi-VN/xml/14_security.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/vi-VN/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/vi-VN/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/vi-VN/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/vi-VN/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/vi-VN/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/vi-VN/xml/99_website.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/vi-VN/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/vi-VN/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/vi-VN/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/vi-VN/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/vi-VN/xml/debian-handbook.xml Beginning work on vi-VN DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/vi-VN/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=zh-CN Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up zh-CN Merging zh-CN/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 21: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 24: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 27: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 33: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 36: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 39: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 42: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging zh-CN/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 105: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "Contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 176: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 209: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging zh-CN/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 109: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 129: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 193: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 271: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 300: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 308: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 342: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 483: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 488: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 493: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 515: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 574: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 766: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 776: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 781: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 861: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 889: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 911: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 919: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 922: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 927: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 932: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 976: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 997: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1012: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1023: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1074: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1079: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1084: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1095: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1100: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1135: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1140: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1159: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1162: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1165: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1198: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1203: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1208: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1268: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1300: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1305: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1330: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1360: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1370: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1375: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1380: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1352: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1385: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1396: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1419: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1448: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1453: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1517: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1555: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1563: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1603: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1641: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1664: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1678: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1683: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1688: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging zh-CN/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 154: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 116: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 133: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 477: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 512: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 559: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 772: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 795: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 812: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 817: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 827: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 895: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging zh-CN/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 469: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 483: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 562: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 586: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 591: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 602: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 607: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 544: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 725: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 761: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 784: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 807: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 841: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 959: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1021: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1026: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 975: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 980: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 988: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1046: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1060: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1245: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1253: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1281: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1296: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1366: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1395: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1491: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1502: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1557: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1562: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1567: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1594: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2087: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2169: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2180: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2188: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2193: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2264: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "\n$ fakeroot alien ...  Merging zh-CN/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 183: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 367: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 518: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 528: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 533: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 556: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 636: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 644: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 699: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 792: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 810: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 844: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 852: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 862: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 876: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 881: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 891: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 929: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 997: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1011: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1037: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1072: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1075: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1088: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1112: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1117: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1122: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1127: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 631: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1153: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1179: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1184: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1189: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1194: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1208: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1216: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1237: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1247: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1411: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1416: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1430: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1435: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1489: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1506: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1511: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1516: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1521: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1526: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1583: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1620: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1765: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1781: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1784: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1798: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1803: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1808: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1813: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1818: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1832: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1878: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1883: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1891: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1896: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1909: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1914: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1948: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1953: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1961: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1972: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1983: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2044: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2049: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2054: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2092: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2097: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2102: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2263: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2272: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2277: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2282: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2304: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2312: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2317: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2333: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2338: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2341: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2357: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2371: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2385: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2390: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2395: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2400: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2408: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2411: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2419: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2424: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2427: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2430: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2435: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2440: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2445: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2453: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2456: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2467: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2472: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2477: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2482: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2495: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2498: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2503: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2508: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2514: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2525: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2536: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2548: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2551: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2556: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2684: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2829: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2840: "packagetags"  Merging zh-CN/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 115: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 120: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 204: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 266: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 274: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 293: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 307: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 312: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 317: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 320: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 343: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 351: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 362: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 378: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 521: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 541: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 552: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 565: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 570: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 578: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 583: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "reportbug"  Merging zh-CN/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "keyMetakeyCompose$ ls travail/100BASE-T" WARNING: Fuzzy message in PO file. 278: "1000BASE-T" WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Fuzzy message in PO file. 323: "bridge" WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "network-manager), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "In a server context, ifupdown... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "networkconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "configurationof the networkinterfacenetwork interfaceDHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "DHCP configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 385: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "eth0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 393: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 398: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 403: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "By default, the kernel attributes generic names such a NOTE Multiple addresses" WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "It is possible not only to associate several interfaces to a si... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "As you can guess, the configurations can be rather complex, but... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Wireless Interface" WARNING: Fuzzy message in PO file. 448: "wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 459: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 464: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 478: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 508: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Connecting with PPP through a PSTN Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "point to point" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "connectionby PSTN modemmodemPSTN" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "A point to point (PPP) connection establishes an intermittent c... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "A connection by telephone modem requires an account with an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "pppconfig" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "PAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "After configuration, it is possible to connect using the pon" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "poff" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "Connecting through an ADSL Modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "connectionby ADSL modemmodemADSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "ADSL, modem" WARNING: Un-translated message in PO file. 564: "The generic term “ADSL modem” covers a multitude of devices wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "Modems Supporting PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "PPPOE" WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "pppoeconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "Some Ethernet modems work with the PPPOE protocol (Point to Poi... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "Once this configuration is complete, you can open the ADSL conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "dsl-provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "TIP Starting ppp at boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "systemd" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "PPP connections over ADSL are, by definition, intermittent. Sin... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "[Unit]\nDescription=ADSL connection\n\n[Service]\nType=forking\... WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Once this unit file has been defined, it needs to be enabled wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "On systems not using systemd (including PPTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "The PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) protocol was creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "Modems Supporting DHCP" WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "When a modem is connected to the computer by an Ethernet cable ... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "BACK TO BASICS Crossover cable for a direc... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "crossover cable" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "Computer network cards expect to receive data on specific wires... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Most “ADSL routers” on the market can be used like this, as do ... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "Automatic Network Configuration for Roaming Users" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "network-managernetworkroaming configurationnameattribution and resolutionassignment of names" WARNING: Un-translated message in PO file. 687: "The purpose of assigning names to IP numbers is to make them ea... WARNING: Un-translated message in PO file. 690: "Each machine is, however, identified by a main (or “canonical”)... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 696: "BACK TO BASICS /proc/... WARNING: Un-translated message in PO file. 699: "/proc/" WARNING: Un-translated message in PO file. 702: "proc" WARNING: Un-translated message in PO file. 705: "/sys/" WARNING: Un-translated message in PO file. 708: "sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 711: "The /proc/ and /sys/ ... WARNING: Un-translated message in PO file. 714: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Un-translated message in PO file. 717: "Surprisingly, the domain name is not managed in the same way, b... WARNING: Un-translated message in PO file. 720: "\n127.0.0.1 localhost\n192.168.0.1 arrakis.falcot.com arr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 800: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 945: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1056: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1154: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1214: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1270: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1302: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1316: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1319: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1360: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1565: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1573: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1801: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1806: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1814: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1855: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1860: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1901: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1929: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1979: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2014: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2019: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2024: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2046: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2107: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2118: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2158: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2163: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2173: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2269: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2286: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2329: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2334: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2339: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2353: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging zh-CN/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1287: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1458: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1558: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1922: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2071: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging zh-CN/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 432: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 489: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 494: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 569: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 705: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1214: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1228: "The Linux Advanced Routing & Traffic ControlDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1310: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1315: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1354: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1362: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1425: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1428: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1485: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1495: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1498: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1501: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1504: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1510: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1522: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1543: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1546: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1549: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1579: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1582: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1585: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1632: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1641: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1731: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1740: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1758: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1814: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1826: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1829: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1832: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1835: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1838: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1844: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1847: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1850: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1853: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1856: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1895: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1904: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1986: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging zh-CN/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "SPF" WARNING: Fuzzy message in PO file. 53: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "emailPostfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 72: "serveremail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "postfix" WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 105: "exim4" WARNING: Fuzzy message in PO file. 114: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 122: "Postfixinstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "The postfix package includes ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 141: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Fuzzy message in PO file. 149: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 163: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 301: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 316: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 341: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 344: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 347: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 350: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Fuzzy message in PO file. 376: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 395: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 415: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 427: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 430: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 435: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Fuzzy message in PO file. 450: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Fuzzy message in PO file. 525: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 497: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 574: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 582: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Fuzzy message in PO file. 587: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "TIP White list and RBLs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 595: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 617: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Fuzzy message in PO file. 659: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Fuzzy message in PO file. 667: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Fuzzy message in PO file. 672: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 677: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 688: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 693: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "MAIL FROM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 731: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 739: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 744: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 749: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Fuzzy message in PO file. 752: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 760: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 768: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 773: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 798: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 822: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Fuzzy message in PO file. 827: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "DATA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 838: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 846: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 849: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Fuzzy message in PO file. 852: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Applying Restrictions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 860: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 885: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 916: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Fuzzy message in PO file. 893: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 922: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 928: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Fuzzy message in PO file. 931: "regular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 936: "regexregular expressions" WARNING: Fuzzy message in PO file. 941: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "greylisting" WARNING: Fuzzy message in PO file. 964: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 969: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 972: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 975: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 989: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 992: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 998: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1001: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 1004: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1022: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1041: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1067: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1084: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "antivirus" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1090: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1101: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1104: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 1118: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1121: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 1124: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1136: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 1139: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1169: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1175: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1184: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1189: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1215: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1221: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1224: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1241: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1246: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1252: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1257: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1260: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1263: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1269: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1272: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1294: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1297: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1344: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "Note that spamassassin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1369: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1409: "PostfixDMARC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1414: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1492: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1507: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1519: "serverweb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1522: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "serverHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1530: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1538: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "Installing Apache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1550: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1558: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1561: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1564: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1567: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "suexec" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1573: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1578: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1581: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1599: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1604: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1609: "Apachea2enmod<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1614: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1619: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1624: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "HTTPsecure" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "ApacheSSL" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1644: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1663: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1672: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1680: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1685: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1705: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1711: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1717: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1737: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1742: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1747: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1763: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1784: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1789: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "directives, Apache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1818: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1823: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1826: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1859: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1862: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1868: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1836: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1877: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1880: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1885: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1902: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1918: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1921: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1932: "Indexes, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1935: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1940: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1943: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1962: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1871: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1977: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1988: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1996: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1999: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 2002: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2010: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2024: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "web access restriction" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2030: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2038: "Require, Apache directive... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2041: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2046: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2049: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 2052: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2072: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2083: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2091: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 2116: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2119: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2122: "analyzer of web logs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2125: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2130: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 2149: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 2152: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2155: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 2158: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 2161: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 2168: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 2171: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 2176: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 2179: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2182: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2185: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 2214: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2225: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "serverfile" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2233: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2262: "Network File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2267: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2272: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2275: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2278: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2281: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2284: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2289: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2295: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2298: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2301: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2304: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2307: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2310: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2313: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2316: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2319: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2324: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2329: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2332: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2335: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2338: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2341: "NFS Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2344: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2354: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2363: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2366: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2371: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2374: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2377: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2380: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2383: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2386: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2389: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2392: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2398: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2401: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2406: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2409: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2412: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2415: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2427: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2430: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2435: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2438: "The nfs Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "serverfile" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2450: "serverSMB" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2455: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2460: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2463: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2468: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2481: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2484: "Samba Server" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2487: "serverSamba" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2492: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2497: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2502: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2505: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2508: "nmbd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2511: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2524: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2527: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "Windows domain" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2533: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2541: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2544: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2547: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2550: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2553: "Configuring with debconf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2556: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2561: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2564: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2567: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2570: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2573: "Configuring Manually" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2556: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2576: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2579: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2582: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2587: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2647: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2650: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2653: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2658: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2669: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2672: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2675: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2678: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2681: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2684: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2687: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2690: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2693: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2696: "Mounting a Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2699: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2704: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2710: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2713: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2718: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2730: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2735: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2738: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2741: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2744: "printingnetwork" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2747: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2752: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2755: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2758: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2761: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2764: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2767: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2770: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2773: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2776: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2779: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2782: "ProxyHTTP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2787: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2792: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2795: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2798: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2801: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2807: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Fuzzy message in PO file. 2816: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2821: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2824: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2827: "Configuring a Cache" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2830: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2840: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2843: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2846: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2870: "squidGuard" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2873: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2884: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2895: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2901: "update-squidguard" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2904: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2919: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2925: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2928: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2931: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2936: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2939: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2942: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2945: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2948: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2951: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2954: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2957: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2960: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2963: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2966: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2969: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2972: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2975: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2978: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2987: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2990: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2993: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2996: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 3031: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3034: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3037: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 3040: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 3043: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 3049: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 3052: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 3058: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 3061: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3064: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3067: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3070: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 3073: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3076: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 3079: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 3082: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3088: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 3091: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3094: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 3097: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3100: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3103: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 3106: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3109: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3112: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3130: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 3064: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3067: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3133: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 3136: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3139: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 3073: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3142: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 3145: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 3148: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3151: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3091: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3154: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3157: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 3160: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3097: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3163: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3166: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3169: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 3213: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 3216: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3219: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 3222: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 3225: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 3228: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 3234: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 3237: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3243: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 3064: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 3067: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3246: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3249: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 3252: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3097: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 3148: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 3085: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3151: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3255: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3258: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 3261: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 3264: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 3267: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 3270: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 3273: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 3276: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 3282: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 3291: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 3297: "OpenSSLpki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3309: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 3312: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3335: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3338: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 3341: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3360: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3363: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3366: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3369: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3372: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3377: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3383: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3435: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3438: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3441: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3453: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3456: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3459: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3478: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3481: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3484: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3487: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3490: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3496: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3505: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3508: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3511: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3514: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3517: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3520: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3551: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3554: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3557: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3560: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3566: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3569: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3572: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3577: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3580: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3589: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3592: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3597: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3600: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3603: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3606: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3609: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3612: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3615: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3618: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3621: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3624: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3627: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3645: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3650: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3653: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3667: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3670: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3673: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3688: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3694: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3697: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3703: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3706: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3709: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3712: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3717: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3720: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3733: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3736: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3739: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3742: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3745: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3748: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3753: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3756: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3759: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3762: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3765: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3768: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3774: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3777: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3783: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3786: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3789: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3792: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3795: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3800: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3806: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging zh-CN/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Fuzzy message in PO file. 77: "RAID means Redundant Array of Independent Disksinexpensivemda... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 213: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 219: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 225: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 342: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 401: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 404: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 473: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 488: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 815: "# lvdisplaylvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 920: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 923: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 926: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 954: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 959: "When the computer boots, the lvm2-activation# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1062: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1065: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1142: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1148: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 1151: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 1154: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1163: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1166: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1249: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1252: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1255: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1258: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1279: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1309: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1312: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1321: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1359: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1380: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1383: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1386: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1389: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1392: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1395: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1398: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1401: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1404: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1407: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1410: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1413: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1416: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1419: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1422: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1455: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1458: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1461: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1464: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1489: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1548: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1574: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1577: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1656: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1674: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1677: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1680: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1716: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1722: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1725: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1768: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1771: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1904: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1907: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1910: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1913: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1916: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1919: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1928: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machineapt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1958: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1961: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1973: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1998: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 2001: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 2055: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 2058: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 2061: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2064: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 2067: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 2070: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 2073: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 2076: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2079: "The --os-type and --os-variant# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 2126: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2136: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2139: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 2150: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2156: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2159: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2162: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2165: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2168: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 2174: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2177: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 2180: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2183: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2186: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 2202: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2205: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 2208: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2211: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 2214: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2217: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 2220: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 2223: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 2226: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2229: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2232: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2235: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2238: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 2241: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 2244: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 2247: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2250: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2253: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2256: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2259: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2262: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2265: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2268: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2271: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2274: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 2283: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 2286: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2298: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2307: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2313: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2316: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2319: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2322: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2325: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2354: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 2361: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 2364: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2370: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2373: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 2376: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2385: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 2401: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2404: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2407: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 2413: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 2416: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2419: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2422: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 2425: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 2428: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2431: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 2434: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2437: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 2440: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2443: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 2446: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2449: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2461: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 2464: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 2467: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2470: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2473: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2485: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 2488: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2497: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2500: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2503: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 2512: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2521: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 2536: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2539: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2548: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 2551: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 2554: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 2580: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2583: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2586: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconf# a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2645: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2648: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2654: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2679: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2682: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2685: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2688: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2691: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2694: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2697: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2700: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2703: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2706: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2709: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2903: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2906: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2909: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2912: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2918: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging zh-CN/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 84: "Note that if the detected video card is not handled by any of t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "vesa" WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 132: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Fuzzy message in PO file. 137: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 145: "NVIDIA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 159: "display managergdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 164: "display managersddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 169: "display managerxdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 174: "display managerlightdmsddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "lightdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 195: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "window managermutter" WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "window managerkwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "window managerxfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 221: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "xfwm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 243: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "window managerwindowmakerwindow managerafterstepwindow managerblackboxwindow managericewm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "window managerfluxbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 296: "window manageropenbox... WARNING: Fuzzy message in PO file. 355: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: ".menu" WARNING: Fuzzy message in PO file. 377: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Fuzzy message in PO file. 402: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 416: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 424: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Fuzzy message in PO file. 432: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 442: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "KDE and Plasma" WARNING: Fuzzy message in PO file. 450: "Debian Buster includ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "The Plasma desktop" WARNING: Fuzzy message in PO file. 465: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 473: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "MATE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 528: "emailevolu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 536: "Installing the popularity-contestemailkmail... WARNING: Fuzzy message in PO file. 588: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "Thunderbird" WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "emailthund... WARNING: Fuzzy message in PO file. 612: "The thunderbird package provi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 617: "enigmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "The Thunderbird email software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Fuzzy message in PO file. 658: "browser, WebGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 679: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Fuzzy message in PO file. 694: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "firefox" WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "browser, WebStretchGecko" WARNING: Fuzzy message in PO file. 759: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "browser, Webanjuta package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Fuzzy message in PO file. 791: "Tools for Qt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 796: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 819: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 824: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 837: "groupwarec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 842: "groupwares... WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "groupwarek... WARNING: Fuzzy message in PO file. 867: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 872: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Fuzzy message in PO file. 885: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 890: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 903: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 906: "fusionforgealioth.debian.orgLibreOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 948: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Fuzzy message in PO file. 958: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 977: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteCrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1073: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "Real-Time Communications software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1090: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1095: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1098: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (Session Initiation Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1118: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1123: "Instant Messaging" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1128: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1136: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1162: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1182: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1187: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1192: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "Debian Developers operate a community SIP service at IRCInternet Relay Chat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1227: "Since the IRC protocol is very old, many clients are available ...  Merging zh-CN/14_security.po >> en-US/14_security.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 26: "nftables" WARNING: Fuzzy message in PO file. 89: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Fuzzy message in PO file. 124: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "# apt install -y nf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 163: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 384: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 410: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 413: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 422: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 456: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Fuzzy message in PO file. 475: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "This book deals with Munin in some detail (see fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Fuzzy message in PO file. 635: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 640: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Fuzzy message in PO file. 645: "dpkgd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 653: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Fuzzy message in PO file. 661: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Fuzzy message in PO file. 666: "fingerprint" WARNING: Fuzzy message in PO file. 671: "control sum" WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "MD5" WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "SHA1" WARNING: Fuzzy message in PO file. 686: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "In the sample above, dpkg reports a change to SSH's service fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 778: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 795: "rkhunter also performs checks... WARNING: Fuzzy message in PO file. 828: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 833: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 847: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 852: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 855: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 858: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 861: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 886: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 897: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 900: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 912: "\n# aa-statusapparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 978: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Fuzzy message in PO file. 981: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1007: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1010: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1013: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1181: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1205: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptobjectsapt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1437: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1444: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1470: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1475: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1488: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1493: "# semodule -i /usr/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1543: "You should definitely read the sem... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1551: "# semanage login -a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1588: "# semanage user -a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1641: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1649: "# getsebool httpd_e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1678: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1695: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1736: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1843: "The reference policy evolves like any free... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1932: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1940: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1945: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1956: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2000: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2006: "The device hosting the target object is a tmpfsType Enforcement" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2053: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2061: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2069: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2083: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2103: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2111: "mod-security2 (in the Autopsy Forensic Browser" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2350: "The Sleuth Kit" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2373: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil...  Merging zh-CN/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 60: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 63: "$ apt source samba\... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 110: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 113: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Build-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 128: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The previous command can fail if the Build-DependsQUICK LOOK Building packages in a schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 190: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 256: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 311: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 314: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 326: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 365: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 368: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 379: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "packageDebianALTERNATIVE apt-ftparchivemini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 526: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 538: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 541: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 547: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 550: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 580: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 586: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 589: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 592: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 598: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 601: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 604: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 610: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 613: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 616: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 622: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 633: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 680: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 686: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 689: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 698: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 713: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 716: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 719: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 722: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 725: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 728: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 731: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 734: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 36: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 41: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 56: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 75: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 81: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 92: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging zh-CN/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 17: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Ubuntu made quite a splash when it came on the free software sc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "These objectives necessarily involve a reduction in scope; Ubun... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "So far, Ubuntu has managed to keep this release rhythm. They al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Fuzzy message in PO file. 112: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 120: "live CD" WARNING: Fuzzy message in PO file. 134: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 139: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Fuzzy message in PO file. 164: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "penetration testing" WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "forensics" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 229: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 232: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 251: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 256: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging zh-CN/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 51: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 196: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "The Root Directory" WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 215: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 225: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 230: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 235: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 240: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 245: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 260: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 265: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 285: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 290: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 349: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 530: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 602: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "First of all, a process can clone itself (this is known as a VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 638: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 641: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 644: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 650: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "All the pieces of the puzzle are now set up: lsglibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 704: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 707: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 710: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging zh-CN/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 18: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 26: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging zh-CN/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//99_website.xml Merging zh-CN/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//Author_Group.xml Merging zh-CN/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 21: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 32: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 62: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 70: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging zh-CN/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/zh-CN/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'zh-CN/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/zh-CN/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/zh-CN/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/zh-CN/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/zh-CN/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/zh-CN/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/zh-CN/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/zh-CN/xml/04_installation.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/zh-CN/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/zh-CN/xml/06_apt.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/zh-CN/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/zh-CN/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/zh-CN/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/zh-CN/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/zh-CN/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/zh-CN/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/zh-CN/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/zh-CN/xml/14_security.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/zh-CN/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/zh-CN/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/zh-CN/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/zh-CN/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/zh-CN/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/zh-CN/xml/99_website.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/zh-CN/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/zh-CN/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/zh-CN/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/zh-CN/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/zh-CN/xml/debian-handbook.xml Beginning work on zh-CN DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/zh-CN/Debian/10/html/debian-handbook/index.html ./bin/build-html --lang=zh-TW Use of uninitialized value in concatenation (.) or string at /usr/bin/publican line 1003, line 13. Setting up zh-TW Merging zh-TW/00a_preface.po >> en-US/00a_preface.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//00a_preface.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "I'm pleased to have this opportunity to welcome you to Debian a... WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Why does Debian have appeal across large corporations, research... WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Debian is flexible. Yes, it provides an excellent general-purpo... WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "The Debian community is a meeting place for diverse individuals... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "We come together to produce a world-class free operating system... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "This book is an excellent way to explore Debian. I've been reco... WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "August 2019" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Sam Hartman (Debian Project Leader)"  Merging zh-TW/00b_foreword.po >> en-US/00b_foreword.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//00b_foreword.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 52: "Most Linux distributions are backed by a for-profit company tha... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "Linux has gathered a fair amount of media coverage over the yea... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "This book is built around a case study providing both support a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 103: "This book has its own website, which hosts whatever elements th... WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "The present version is already the ninth edition of the book (w... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "contributing" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "This book is developed like a free software project, your input... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "All the instructions to contribute to the book are documented o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "Since then, we have released 7 other editions of the French boo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 200: "Alas, no English-speaking editor that we contacted was willing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "While this was an important milestone, we already knew that the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 210: "In 2013, the release of Debian 7 gave us a good opportunity to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "To save some paper, 5 years after the fundraising campaigns and... WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Since Roland and I were too busy to update the book for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 248: "Ever since the book has been freed, many volunteers have been b...  Merging zh-TW/01_the-debian-project.po >> en-US/01_the-debian-project.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//01_the-debian-project.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "FSF's founder and author of the GPL license,... WARNING: Un-translated message in PO file. 99: "Ian Murdock died on 28 December 2015 in San Francisco after a s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "Debian, remaining true to its initial principles, has had so mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 107: "The sheer size of the distribution can be inconvenient: it is r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "mailing listsdebian-cd@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 147: "Most software available in Debian is written in portable progra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "Remember that each program is created by writing source code; t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 186: "Debian follows all of the principles of Free Software, and its ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 191: "Debian will not compromise on quality: all known critical bugs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "To carry its mission to fruition, Debian has a large infrastruc... WARNING: Fuzzy message in PO file. 219: "Debian doesn't own any server in its own name, since it is only... WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "Do not hesitate to join your local association and support the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The development process is constantly debated, but these Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 255: "The project also has a “social contract”. What place does such ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 269: "The first version of the Debian Social Contract said “Debian Wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "In practice, there can be overlaps between both roles: the Debi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 306: "Debian is not perfect, and, there will be new problems to fix e... WARNING: Fuzzy message in PO file. 320: "Debian accepts and understands that users may want to use some ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "After a first and unfruitful attempt in 2004, the complete remo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 369: "The GNU General Public License, the BSD License, and the Artist... WARNING: Fuzzy message in PO file. 440: "The most well-known family of copyleft licenses is, of course, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "Example licenses" WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The “GPL”, “BSD”, and “Artistic” licenses are examples of licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "The GNU GPL, used and promoted by the FSF (Free Software Founda... WARNING: Fuzzy message in PO file. 486: "The BSD license is the least restrictive: everything is permitt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 491: "Finally, the Artistic License reaches a compromise between thes... WARNING: Fuzzy message in PO file. 496: "The complete text of these licenses is available in /... WARNING: Fuzzy message in PO file. 513: "Bruce Perens was the second leader of the Debian project, just ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 572: "BullseyeBookwormmailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 681: "Anyone can propose an amendment to the Debian Policy just by su... WARNING: Fuzzy message in PO file. 764: "Dogguy, Mehdi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 769: "Lamb, Chris" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Hartman, Sam" WARNING: Fuzzy message in PO file. 779: "Since its inception, the project has been successively led by I... WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "The “general resolution” procedure is fully detailed in the con... WARNING: Fuzzy message in PO file. 859: "One might wonder if it is relevant to mention the users among t... WARNING: Un-translated message in PO file. 864: "Reporting bugs" WARNING: Fuzzy message in PO file. 879: "The fundamental tool for submitting bugs in Debian is the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 887: "The Debian BTS has other functional features, as well, such as ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 904: "Debian uses an extended scale to describe the severity of a bug... WARNING: Fuzzy message in PO file. 909: "Users can also use the command line to send bug reports on a De... WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "Translation and documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 920: "documentation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 925: "translation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 930: "Additionally, numerous satisfied users of the service offered b... WARNING: Un-translated message in PO file. 962: "Sending fixes" WARNING: Un-translated message in PO file. 974: "More advanced users might be able to provide a fix to a program... WARNING: Un-translated message in PO file. 995: "In practice, most software is maintained in Git repositories an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "Git is a distributed system where each user has a repository wi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1021: "Git is, nowadays, the most popular version control system but i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "It is beyond the scope of this book to provide a detailed expla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1050: "While the output of git diff is a file that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1053: "This email-based workflow is still popular but it tends to be r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1056: "Other ways of contributing" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: "All of these contribution mechanisms are made more efficient by... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1067: "TOOL how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1072: "how-can-i-help" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1077: "orphaned packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "“newcomer” bugs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1087: "The how-can-i-help program lists opportuniti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1093: "This method works quite well, since Debian fans are found at al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1098: "Volunteers make posters, brochures, stickers, and other useful ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1133: "Debian Jr., by Ben Armstrong, offering an appealing and easy to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1138: "Debian Edu, by Petter Reinholdtsen, focused on the creation of ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1152: "Debian Accessibility, improving Debian to match the requirement... WARNING: Un-translated message in PO file. 1157: "Debian Science, finally, working on providing researchers and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 1160: "DebiChem, targeted at Chemistry, provides chemical suites and p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1163: "The number of projects will most likely continue to grow with t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1171: "Most administrative teams are relatively closed and recruit onl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1176: "The ftpmasters are in charge of the offici... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1196: "TOOL GitLab, Git repository hosting and mu... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1201: "salsa.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1206: "GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "A GitLab instance, known as salsa.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "GitLab replaced FusionForge (which was running on a service kno... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1217: "The Debian System Administrators (mailing listsdebian-admin@... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1266: "Advanced users can, thus, follow all of this information closel... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1298: "The mailing lists are, without a doubt, the best testimony to a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1303: "Each specific service has its own administration team, generall... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1317: "The most important team is probably that for the Debian install... WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "mailing listsdebian-boot@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1328: "mailing listsdebian-qa@lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 676: "mailing listsdebian-policy... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1333: "mailing listsdebian-mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1358: "More general (and regular) news about Debian are sent to the mailing listsdebian-news@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1368: "COMMUNITY The publicity team" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1373: "Debian's official communication channels are managed by volunte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1378: "For more information about the evolution of Debian and what is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1350: "mailing listsdebian-announ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1383: "mailing listsdebian-devel-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1388: "Debian's official blog (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "A more informal source of information can also be found on Plan... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1417: "The project is also well represented on social networks. Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1446: "Quantitatively, Debian is undeniably the leader in this respect... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1451: "Many retailers sell DVD-ROMs on the Internet at a very low pric... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1507: "Let us turn back to the case of a typical package. The maintain... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "Every newly updated package is updated on all Debian mirrors ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1553: "at least 5 days spent in Unstab... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "dependencies that can be satisfied in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1601: "Let us suppose that our package is now included in CULTURE GNOME and KDE Plasma, graphical de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1636: "GNOME (GNU Network Object Model Environment) and Plasma by KDE ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1639: "A desktop environment is a set of programs grouped together to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1662: "The Debian security team handles security support in the curren... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1676: "The project started in June 2014: some organizations allowed th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1681: "In the Debian LTS team, the volunteers work on packages they ca... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1686: "The project is always looking for new sponsors: What about your...  Merging zh-TW/02_case-study.po >> en-US/02_case-study.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//02_case-study.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 37: "In the context of this book, you are the system administrator o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 57: "The information system has had difficulty keeping up with the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 110: "Debian has chosen to follow this recommendation, and, thus, nam... WARNING: Fuzzy message in PO file. 148: "ports.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 153: "Since Debian 6 SqueezeBuster> en-US/03_existing-setup.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//03_existing-setup.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 76: "In the other direction, the Netatalk daemon can be used to prov... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "In order to guarantee continuity of the services, each computer... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "For this purpose, it is wise to inform your users of the projec... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "\n$ nmap mirwizsources.list file is often a good indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "QUICK LOOK cruftcruft and cruft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 250: "The debsums package allows to... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The apt-show-versions package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 270: "> en-US/04_installation.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//04_installation.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "The installer for BusterBEWARE Upgrading from Stretch" WARNING: Fuzzy message in PO file. 67: "If you already have Debian Stre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 101: "Various CD-ROM families have different purposes: neti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 118: "Some CD/DVD-ROM images can work on several architectures. We th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 135: "To acquire Debian CD-ROM images, you may, of course, download t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 152: "You must first identify the device name of the USB key (ex: /home partiti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 479: "A filesystem defines the way in which data is organized on the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 514: "The Debian installer allows this operation when using the manua... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "If Windows is using BitLocker-encrypted partitions, the steps t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "Virtual memory allows the Linux kernel, when lacking sufficient... WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "When an encrypted partition is used, the encryption key is stor... WARNING: Fuzzy message in PO file. 733: "The files Packages.xz and Source... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "Some packages are also automatically installed according to the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 797: "In particular, if you install (or reinstall) Windows thereafter... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "It is worth noting that GRUB is not a single bootloader, it is ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 814: "CULTURE Secure Boot and the shim bootloade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 819: "bootloaderintermediaryshim" WARNING: Un-translated message in PO file. 829: "Secure Boot is a technology ensuring that you run only software... WARNING: Un-translated message in PO file. 832: "Down the stack, GRUB will do a similar check with the kernel, a... WARNING: Un-translated message in PO file. 835: "Debian 10 is the first release supporting Secure Boot. Before, ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 877: "Of course, it is possible not to select any task to be installe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 899: "A first apt upgrade (a command used to autom...  Merging zh-TW/05_packaging-system.po >> en-US/05_packaging-system.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//05_packaging-system.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "deb" WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "This chapter describes the structure and contents of “binary” a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 48: "packagebinary package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 59: "The Debian package format is designed so that its content may b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 64: "Imagine, for example, that you mistakenly deleted the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 69: "In case of a misfortune you better also have a backup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 75: "APTaptAdvanced Packaging ToolsAPTdpkg is the program that handles .... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "APT (the abbreviation of \"Advanced Packagin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 93: "As for the ar program, it allows handling fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 98: "\n# ar x dpkg_1.19.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 127: "$ ar t dpkg_1.19.7_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "debian-binary" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "This is a text file which simply indicates the version of the <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "control.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "This archive file contains all of the available meta-informatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "data.tar.xz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 262: "data.tar.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 267: "data.tar.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "This archive contains all of the files to be extracted from the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 280: "package meta-informationmeta-inform... WARNING: Fuzzy message in PO file. 288: "packagemaintainer scriptspackagechecksums" WARNING: Fuzzy message in PO file. 298: "The Debian package is not only an archive of files intended for... WARNING: Fuzzy message in PO file. 309: "packagecontrolcontrolpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "This file uses a structure similar to email headers (as defined... WARNING: Fuzzy message in PO file. 322: "For example, for apt, the $ apt-cache show apt\nArchitecture: amd64\nReplaces: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~)\nProvides: apt-transport-https (= 1.8.2)\nDepends: adduser, gpgv | gpgv2 | gpgv1, debian-archive-keyring, libapt-pkg5.0 (>= 1.7.0~alpha3~), libc6 (>= 2.15), libgcc1 (>= 1:3.0), libgnutls30 (>= 3.6.6), libseccomp2 (>= 1.0.1), libstdc++6 (>= 5.2)\nRecommends: ca-certificates\nSuggests: apt-doc, aptitude | synaptic | wajig, dpkg-dev (>= 1.17.2), gnupg | gnupg2 | gnupg1, powermgmt-base\nBreaks: apt-transport-https (<< 1.5~alpha4~), apt-utils (<< 1.3~exp2~), aptitude (<< 0.8.10)\nDescription-en: commandline package manager\n This package provides commandline tools for searching and\n managing as well as querying information about packages\n as a low-level access to all features of the libapt-pkg library.\n .\n These include:\n * apt-get for retrieval of packages and information about them\n from authenticated sources and for installation, upgrade and\n removal of packages together with their dependencies\n * apt-cache for querying available information about installed\n as well as installable packages\n * apt-cdrom to use removable media as a source for packages\n * apt-config as an interface to the configuration settings\n * apt-key as an interface to manage authentication keys\nDescription-md5: 9fb97a88cb7383934ef963352b53b4a7\nTag: admin::package-management, devel::lang:ruby, hardware::storage,\n hardware::storage:cd, implemented-in::c++, implemented-in::perl,\n implemented-in::ruby, interface::commandline, network::client,\n protocol::ftp, protocol::http, protocol::ipv6, role::program,\n scope::application, scope::utility, suite::debian, use::downloading,\n use::organizing, use::playing, use::searching, works-with-format::html,\n works-with::audio, works-with::software:package, works-with::text\nSection: admin\nPriority: required\nFilename: pool/main/a/apt/apt_1.8.2_amd64.deb\nSize: 1418108\nMD5sum: 0e80dedab6ec1e66a8f6c15f1925d2d3\nSHA256: 80e9600822c4943106593ca5b0ec75d5aafa74c6130ba1071b013c42c507475e\n]]>" WARNING: Fuzzy message in PO file. 463: "Request For CommentsRFC" WARNING: Fuzzy message in PO file. 468: "RFC is the abbreviation of “Request For Comm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 482: "Depends, header fieldcontrolDepen... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "APTcontrolDepends ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 518: "In a list of conditions to be met, the comma serves as a separa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 561: "packagerecommendationspackagesuggestions" WARNING: Un-translated message in PO file. 571: "APTcontrolAPTcontrolAPTAPT::Install-Recommen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 585: "APTAPT::Install-Suggests... WARNING: Fuzzy message in PO file. 590: "APTAptitude::Recommends-... WARNING: Un-translated message in PO file. 595: "You should always install the “recommended” packages, unless yo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "packageenhancements" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "APTcontrolpackagepre-dependency... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "APTcontrolAPTcontrolConflicts field indicates when a package... WARNING: Un-translated message in PO file. 647: "APTcontrolAPTcontrolProvides field is also interesting when ... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "CPANComprehensive Perl Archive Netw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 724: "Comprehensive Perl Archive Network" WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "Perl (Practical Extraction and Report Language) is a very popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "This limitation has been lifted in dpkg<... WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "APTcontrolAPTcontrol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 783: "In the apt example above, we ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "In addition to the control file, the preinst script is executed... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "Manoj Srivastava and Margarita Manterola made the following dia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 953: "In addition to the maintainer scripts and control data already ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 958: "conffiles lists package files that must be... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1020: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1025: "The --force-confask option requires dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 974: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 979: "dpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 987: "APTDpkg::Optionsdpkg and are explaine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1045: "dsc file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1059: ".dsc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1064: "Debian Source Control.dscpackagebuild dependenciesAPT.dscAPT.dscsource packageformat" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1244: "quilt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1252: "Since Debian 6 Squeeze.debian.tar.xz contains all of the mod... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1280: "source packageunpacking$ dpkg-source -x zi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1295: "You can also use apt to download a source pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1300: "$ apt source GOING FURTHER Source only maintainer uploa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1336: "Right after the release of Debian 10 dpkg is the base command for handling Debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1365: "\n# dpkg -i man-db_... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1394: "We can see the different steps performed by dpkg# dpkg --unpack m... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1490: "This manipulation is an ugly hack, and should never be used, ex... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1501: "Invoking dpkg with the -r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1509: "# dpkg -r debian-cd... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1556: "CAUTION dpkg --search a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1561: "merged /usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1566: "/usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 1571: "For dpkg --search /bin/mount\nmount: /bi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1593: "\n$ dpkg -L base-pa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2009: "packageversion, comparisondpkg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "\n# dpkg --print-ar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2168: "APT will automatically detect when dpkg has been configured to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2179: "There are multiple use cases for multi-arch, but the most popul... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2187: "To make multi-arch actually useful and usable, libraries had to... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2192: "$ dpkg -s gcc-8-bas... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2263: "If you regularly use the alien program to in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2268: "\n$ fakeroot alien ...  Merging zh-TW/06_apt.po >> en-US/06_apt.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//06_apt.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 40: "What makes Debian so popular with administrators is how easily ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 45: "APT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 50: "Advanced Package ToolAPT" WARNING: Fuzzy message in PO file. 55: "APT is the abbreviation for Advanced Package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 63: "packagesource package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "package sourcerepository" WARNING: Fuzzy message in PO file. 73: "The word source can be ambiguous. A \"sour... WARNING: Fuzzy message in PO file. 78: "APT needs to be given a “list of package sources (repositories)... WARNING: Fuzzy message in PO file. 86: "Packages.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Packages.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 99: "Sources.gz" WARNING: Fuzzy message in PO file. 104: "Sources.bz2" WARNING: Fuzzy message in PO file. 142: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 150: "Each active line in the /etc/apt/sources.list/etc/apt/sources.listdeb" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "package source (repository) of binary packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 175: "deb-src" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "package source (repository) of source packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 183: "The second field gives the base URL of the source. Combined wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 188: "The syntax of the last field depends on the structure of the re... WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "componentmain<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "main, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "componentcontribcontrib, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 216: "componentnon-freenon-free, component" WARNING: Fuzzy message in PO file. 229: "Debian uses three components to differentiate packages accordin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 234: "The non-free component is different because ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 239: "Contrib (contributions) is a set of open sou... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "TIP Files in /etc/apt/sources.list.d/" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/etc/apt/sources.list.d... WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "APT/etc/apt/sources.lis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 275: "/etc/apt/sources.listCVECommon Vulnerabilities and Exp... WARNING: Fuzzy message in PO file. 367: "DSADebian Security AdvisoryCommon Vulnerabilities and ExposuresDebian Security AdvisoryDSAdebian-security-announce" WARNING: Fuzzy message in PO file. 383: "Debian takes security seriously. Known software vulnerabilities... WARNING: Fuzzy message in PO file. 388: "The server can also host security updates for Debian ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 396: "mailing listsdebian-securi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 410: "buster-updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "updatesbuster" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "updatesstable" WARNING: Fuzzy message in PO file. 428: "This repository will typically contain fixes for critical and s... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "In practice, this repository is a subset of the propos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 436: "mailing listsdebian-stable... WARNING: Fuzzy message in PO file. 441: "deb https://deb.debian.org/debian buster-updates main contrib n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 455: "updatesproposed" WARNING: Fuzzy message in PO file. 460: "updatesstable-proposedupdatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 476: "Anyone can use this repository to test those updates before the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 481: "deb https://deb.debian.org/debian buster-proposed-updates main ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 498: "updatesstable-backports<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 503: "updatesstable,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "When the distribution becomes a little dated, numerous software... WARNING: Fuzzy message in PO file. 516: "backports.debian.orgstable-backports are only cre... WARNING: Fuzzy message in PO file. 526: "Even though this repository provides newer versions of packages... WARNING: Fuzzy message in PO file. 531: "$ sudo apt-get inst... WARNING: Fuzzy message in PO file. 554: "/etc/apt/sources.listNOTE Layout of security repositories" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "Starting with Debian 11 Bullsey... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 633: "With this sources.list file APT will insta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 641: "The inclusion of Stableexperimentaldeb.debian.orgmirror... WARNING: Fuzzy message in PO file. 673: "mirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 678: "CDNContent Delivery Networks" WARNING: Fuzzy message in PO file. 683: "Content Delivery Networks" WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "The sources.list examples in this chapter ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 691: "mirror listmirrors" WARNING: Fuzzy message in PO file. 696: "list of mirrorsmirrors" WARNING: Un-translated message in PO file. 701: "Picky users who are not satisfied with the performance of httpredir.debian.org... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "As an alternative to deb.debian.org, there u... WARNING: Fuzzy message in PO file. 721: "There are numerous non-official sources of Debian packages set ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 726: "The mentors.... WARNING: Fuzzy message in PO file. 743: "In general, be wary of a package whose origin you don't know an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 754: "The snapsho... WARNING: Fuzzy message in PO file. 789: "# <name> <repository-base-url>\ndebian https://de... WARNING: Fuzzy message in PO file. 806: "approx runs by default on por... WARNING: Fuzzy message in PO file. 811: "# Sample sources.list pointing to a local approx server\ndeb ht... WARNING: Fuzzy message in PO file. 840: "APT is a vast project, whose original plans ... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "Both tools are built on top of the same library and are thus ve... WARNING: Fuzzy message in PO file. 848: "Numerous other graphical interfaces then appeared as external p... WARNING: Fuzzy message in PO file. 856: "For any work with APT, the list of available packages needs to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 870: "TIP Incremental updates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 875: "The aim of the apt update command is to down... WARNING: Fuzzy message in PO file. 880: "To speed up the process APT can download “diff” files containin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 885: "APTAcquire::PDiffs$ sudo apt -o \"Acq... WARNING: Fuzzy message in PO file. 900: "APTAcquire::LanguagesAcquire::* options also control other as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 923: "With APT, packages can be added or removed from the system, res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 991: "The first commands record the list of available packages in the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1005: "# apt install package1 apt remove package1+ apt install --reinstall" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1031: "apt-get install --reinstallaptitude install --reinstalldpkg-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1061: "dpkg-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1066: "These commands will not restore the configuration files. But as... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1069: "# apt --reinstall -... WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "Some packages don't ship the configuration file found in sources.list mentions several ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1082: "Installation of the Unstable/var/cache/apt/archives/apt-get clean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1106: "apt-get autoclean" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1111: "APT/var/cache/apt/archi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1116: "APTAPT::Clean-Installed<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "APT keeps a copy of each downloaded .deb f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 628: "APTAPT::Default-Release<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1147: "To tell apt to use a specific distribution w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1173: "APT/var/log/apt/history... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1178: "APT/var/log/apt/term.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1183: "APT/var/log/apt/eipp.lo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1188: "dpkg/var/log/dpkg.log/var/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1202: "apt.conf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1210: "/etc/apt/apt.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1218: "apt.conf<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1221: "APT/etc/apt/apt.confAPT/etc/apt/apt.conf.d/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1231: "APTDPkg::optionsAPTAcquire::http::proxy<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1241: "APTAcquire::ftp::proxy/etc/apt/preferences.d/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "apt_preferences/etc/apt/preferences and <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1405: "Let's now assume that you have a server with several local prog... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1410: "Package: perl\nPin: version 5.24*\nPin-Priority: 1001" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1424: "To gain a better understanding of the mechanisms of priority an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1429: "The reference documentation for the files /etc/apt/pr... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "Let's take the example of another package whose version 2 has b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1500: "One of the essential functionalities of apt ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1505: "apt autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1510: "apt-get autoremove" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1515: "APTautomatic removal" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1520: "packageautomatic removal$ aptitude why pyth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1577: "In days where apt, apt-getdeborphan scans the libs ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1614: "cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "On the other hand, it is mandatory to run apt updateaxi-cache search termaxi-cache search package use::searchingapt-cache policy command displays the pi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1734: "$ apt-cache policy<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1759: "apt-cache policy can also show the pinning p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1762: "$ apt-cache policy ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1775: "Although there is a newer version of ipt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1778: "Package: iptables\nPin: release o=Debian Backports, a=buster-ba... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1792: "The apt-file Command" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1797: "apt-file" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1802: "APTfile search" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1807: "search of files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1812: "packagesearch files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1817: "Sometimes we refer to a file or a command and you might wonder,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1820: "apt-f... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1826: "$ apt-file search b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The command apt-file list packageTIP Listing a package contents and finding... WARNING: Un-translated message in PO file. 1841: "Similar to apt-file list the command ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "APTinterfacesaptitude is an interactive program that can ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1872: "aptitudebasic ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1877: "When it starts, aptitude shows a list of pac... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1885: "aptitudedocume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1890: "This section does not cover the finer details of using aptitudepackag... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1903: "aptitudeautoma... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1908: "aptitudeaptitudecomman... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1942: "aptitudetasks<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1947: "Another interesting feature of aptitude is t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1955: "Suggestions between packages are also taken into account, but i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "aptitudesolver... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1977: "aptitudelogaptitudeAPTinterfacesAPTReleaseAPTRelease.gpgAPTInRelease... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2038: "APT/etc/apt/trusted.gpg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2043: "APTapt-secure<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2048: "APTarchive authentificationNOTE The future of Release/etc/apt/trusted.gpg" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2086: "InRelease" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2091: "APT needs a set of trusted GnuPG public keys to verify signatur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2096: "# apt-key fingerpri... WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "To add the key to the trusted keyring, the administrator can ju... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2266: "systemdist-upgrade... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2271: "dist-upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2276: "APTdist-upgradesystemrelease note... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2298: "release notes" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2306: "Release notes are available online: the release notes for the c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2311: "In this section, we will focus on upgrading a TIP Finding changed files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2327: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 2332: "The debsums command can check if files on th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2335: "Now for the upgrading itself. First, you need to change the NOTE Repository information changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2345: "When a new stable version of Debian is released, some fields in... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2351: "Once this first upgrade is done, it is time to handle the upgra... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2365: "You might sometimes find that the new version of a software doe... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2379: "Depending on the severity of the bug, a new version of the pack... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2384: "Sometimes the fixed package isn't available in this section yet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2389: "Cleaning Up after an Upgrade" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2394: "upgradecleaning" WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "APT usually ensures a clean upgrade, pulling in new and updated... WARNING: Un-translated message in PO file. 2402: "Packages removed from the Debian Archive" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2405: "apt-show-versions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2410: "Sometimes the Debian FTP Masters remove packages from the Debia... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2413: "$ apt-show-versions... WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "A similar result can be achieved by aptitude search ~o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2421: "Dummy and Transitional Packages" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2424: "dummy package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2429: "transitional package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2434: "packagetransitional" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2439: "packagedummy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "Sometimes, it might be necessary for a package to get a new nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Unfortunately there is currently no foolproof way of making sur... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2450: "$ dpkg -l | grep ^i... WARNING: Un-translated message in PO file. 2455: "Because the new package is pulled in as a dependency of the tra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2458: "Old or Unused Configuration Files" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2461: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2466: "configuration files.dpk... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2471: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2476: "configuration files.ucf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2481: "configuration files.ucf... WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "If the upgrade was successful there might be some configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Files not owned by any Package" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2492: "cruft" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2497: "cruft-ng" WARNING: Un-translated message in PO file. 2502: "The Debian policy enforces that packages don't leave files behi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2508: "The Debian distribution is dynamic and changes continually. Mos... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2519: "Administrators in charge of several computers will no doubt app... WARNING: Un-translated message in PO file. 2524: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2530: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2536: "APTAPT::Perio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2542: "APTAPT::Perio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2545: "unattended-upgrades<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2550: "/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgradespackagesearch package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2678: "packagenaming conventionsaptitude search kino~dvideo~mpaul\np ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2823: "Browsing this classification can help you to search for a packa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2834: "packagetags"  Merging zh-TW/07_solving-problems.po >> en-US/07_solving-problems.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//07_solving-problems.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 58: "man-db" WARNING: Fuzzy message in PO file. 66: "documentationmanual pagesdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 88: "Manual pages, while relatively terse in style, contain a great ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 108: "Among other things, most shells offer help (type help<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "Man pages not only document commands and programs accessible fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "1" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "2" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "4" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "5" WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "6" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "7" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "8" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "9" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "\n$ apropos \"copy ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "The man command is not the only means of con... WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "Last but not least, you can view all manual pages available in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 264: "info" WARNING: Fuzzy message in PO file. 272: "documentationinfo documentsdocumentation/usr/share... WARNING: Fuzzy message in PO file. 291: "With pinfo navigating between these nodes is... WARNING: Fuzzy message in PO file. 305: "documentationpackage documentatio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 310: "documentationdocumentation packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 315: "documentation/usr/share... WARNING: Un-translated message in PO file. 318: "documentation/usr/share/doc/package... WARNING: Fuzzy message in PO file. 341: "documentationwebsites... WARNING: Fuzzy message in PO file. 349: "TIP From error to solution" WARNING: Fuzzy message in PO file. 360: "If you do not know the address for the software's website, ther... WARNING: Fuzzy message in PO file. 371: "You might also want to check the Debian wiki, a collaborative w... WARNING: Fuzzy message in PO file. 376: "wiki.debian.org" WARNING: Fuzzy message in PO file. 381: "documentationwiki.debian... WARNING: Fuzzy message in PO file. 392: "documentationHOWTO" WARNING: Fuzzy message in PO file. 397: "documentationtutorialsHOWTO is a document that describes, in c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "Many such tutorials are managed by the Linux Documentation Proj... WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "Debian also provides tutorials for its users: debian-reference-frdocumentationrsyslogd is special: it collects logs (inter... WARNING: Fuzzy message in PO file. 511: "Certain C functions, which are specialized in sending logs, sim... WARNING: Fuzzy message in PO file. 519: "As a preventive operation, the administrator should regularly r... WARNING: Fuzzy message in PO file. 539: "If your various searches haven't helped you to get to the root ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 550: "mailing listsdebian-user@l... WARNING: Fuzzy message in PO file. 555: "mailing listsdebian-user-<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 563: "In general, for all correspondence on e-mail lists, the rules o... WARNING: Fuzzy message in PO file. 568: "Netiquette" WARNING: Fuzzy message in PO file. 576: "Code of Conduct" WARNING: Fuzzy message in PO file. 581: "Once those two conditions are met, you can think of describing ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 601: "reportbug"  Merging zh-TW/08_basic-configuration.po >> en-US/08_basic-configuration.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//08_basic-configuration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "The locales-all package conta... WARNING: Fuzzy message in PO file. 211: "Note that the keyboard configuration for graphical mode describ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 302: "Most modern local networks use the Ethernet protocol, where dat... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "The network is automatically configured during the initial inst... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "NOTE NetworkManager" WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "If Network Manager is particularly recommended in roaming setups (see ), it is also perfectly usable as the default network management tool. You can create “System connections” that are used as soon as the computer boots either manually with a .ini-like file in /etc/NetworkManager/system-connections/ or through a graphical tool (nm-connection-editor). If you were using ifupdown, just remember to deactivate the entries in /etc/network/interfaces that you want Network Manager to handle. " WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "If Network Manager is not installed, then the installer will co... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "In a server context, ifupdown... WARNING: Fuzzy message in PO file. 390: "\nauto enp0s31f6\niface enp0s31f6 inet dhcp\n hostname arrakis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 407: "IN PRACTICE Names of network interfaces" WARNING: Fuzzy message in PO file. 415: "en*" WARNING: Fuzzy message in PO file. 420: "wlan0" WARNING: Fuzzy message in PO file. 425: "wl*" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "By default, the kernel attributes generic names such a wireless" WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Getting wireless network cards to work can be a bit more challe... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Installing the required firmwares" WARNING: Fuzzy message in PO file. 501: "firmware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 506: "isenkram" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "First you have to enable the non-free repository in APT's sourc... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "Then you have to install the appropriate firmware-*/etc/network/interfaces<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 520: "WPA" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "ifupdown is able to manage wireless interf... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "DHCP configuration for a wireless interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "\nauto wlp4s0\niface wlp4s0 inet dhcp\n wpa-ssid Falcot\n wpa... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "The wpa-psk parameter can contain either the... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "At this point, you should consider restricting the read permiss... WARNING: Fuzzy message in PO file. 545: "HISTORY WEP encryption" WARNING: Fuzzy message in PO file. 550: "WEP" WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "Usage of the deprecated WEP encryption protocol is possible wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 639: "With systemd, adding an automatically restarting task for the A... WARNING: Fuzzy message in PO file. 707: "Note that this distinction has become almost irrelevant over ti... WARNING: Fuzzy message in PO file. 730: "Network Manager knows how to handle various types of connection... WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "/sys/ in particular is designed to provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 865: "If there is no name server on the local network, it is still po... WARNING: Fuzzy message in PO file. 903: "The list of users is usually stored in the /etc/passw... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1010: "/etc/shadow, unlike its alter-ego, addgroup and delgroup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1121: "gpasswd" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1219: "It should be noted that the combination of tcsh" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1279: "This function is very powerful and flexible. It is possible to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1284: "The package bash-completion c... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1335: "Printer configuration used to cause a great many headaches for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1349: "Debian distributes CUPS divided between several packages. The h... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1367: "CUPS is a project and a trademark owned and managed by Apple, I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "The scheduler manages print jobs and these jobs traverse a filt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "Modern printers manufactured and sold within the last ten years... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "The command apt install cups will install CU... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "As a package recommended by cups-daemon<... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1384: "The printing system is administered easily through a web interf... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1425: "Nowadays, the management of special files is entirely dynamic a... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1630: "GRUB can only identify hard drives based on information provide... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1638: "GRUB 2 configuration is stored in /boot/grub/grub.cfg... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1866: "Some removable devices are automatically mounted when connected... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1871: "The mount command can be used without argume... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1879: "file system: this indicates where the filesystem to be mounted ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1920: "dump: this field is almost always set to 0. ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1925: "pass: this last field indicates whether the integrity of the fi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1966: "systemd is able to manage automount points: those are filesyste... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "Like most concepts in systemd, automount points are managed wit... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1989: "Other auto-mounting utilities exist, such as automount... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1994: "Note also that GNOME, Plasma, and other graphical desktop envir... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2044: "The Debian kernel team maintains the “Debian Kernel Handbook” (... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2079: "Like anything that can be useful on a Debian system, the Linux ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2084: "The remainder of this section focuses on the 4.19 version of th... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2089: "We assume the linux-source-4.19$ mkdir ~/kernel;... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2111: "Traditionally, Linux kernel sources would be placed in $ cp /boot/config... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2172: "If you have already compiled once in the directory and wish to ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2183: "$ make deb-pkg LOCA... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2223: "Some modules are maintained outside of the official Linux kerne... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2228: "These packages are many and varied, apt-cache rdepends... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2233: "For example, let's look at the dahdi-sou... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2238: "\n$ sudo apt instal... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2334: "Before DKMS, module-assistant... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2351: "Debian sometimes provides some of these patches in $ cd ~/kernel/lin... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2394: "A Debian kernel package installs the kernel image (vm... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2399: "CULTURE The symbols table" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2404: "The symbols table helps developers understand the meaning of a ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2418: "Using apt is so convenient that it makes it ...  Merging zh-TW/09_unix-services.po >> en-US/09_unix-services.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//09_unix-services.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 94: "This book describes the boot system used by default in Debian <... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "The upstart system is still not perfectly te... WARNING: Fuzzy message in PO file. 146: "Systemd executes several processes, in charge of setting up the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 205: "An interesting feature of systemd is that it includes a logging... WARNING: Fuzzy message in PO file. 596: "The OpenSSL library, as initially provided in Debian webmin is no longer part of Debian. I... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1287: "Last but not least, it is even possible to emulate ine... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1458: "It is possible to emulate part of cron's beh... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1560: "two limits (called “soft” and “hard”) refer to the number of bl... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1924: "# udevadm info -a -... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2073: "KERNEL==\"sd?\", SUBSYSTEM==\"block\", ATTRS{serial}==\"0703299...  Merging zh-TW/10_network-infrastructure.po >> en-US/10_network-infrastructure.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//10_network-infrastructure.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 91: "Some of these port numbers — standardized by the IANA (certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 196: "X.509certificates" WARNING: Fuzzy message in PO file. 201: "CACertificate Authority" WARNING: Fuzzy message in PO file. 206: "Certificate Authority" WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "Certificates are an important building block of many network se... WARNING: Fuzzy message in PO file. 214: "Among those protocols, SSL (Secure Socket Layercertbot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 244: "python-certbot-apacheApachecert... WARNING: Fuzzy message in PO file. 254: "Apachetrusted certificates# apt install pyt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 340: "CULTURE The Let's Encrypt Initiative" WARNING: Un-translated message in PO file. 345: "The Let's EncryptLet's Encrypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 353: "If you would rather keep the server running during the certific... WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "# certbot certonly ... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "You need to restart all services using the certificates that yo... WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "The certificates created are so called short-life certificates,... WARNING: Fuzzy message in PO file. 389: "It is also possible to create our own CA, for that we will use ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 394: "Since public CAs only emit certificates in exchange for a (heft... WARNING: Fuzzy message in PO file. 399: "ALTERNATIVE GnuTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 404: "DTLS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 409: "GnuTLS" WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "GnuTLS can also be used to generate a CA, and deal with other t... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "The package gnutls-bin contai... WARNING: Fuzzy message in PO file. 432: "They then store the required parameters into the vars... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ vim vars\n$ grep EASYRSA vars\nif [ -z \"$EASYRSA_CALLER\" ]; then\n# easyrsa. More specific variables for specific files (e.g., EASYRSA_SSL_CONF)\n#set_var EASYRSA \"${0%/*}\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"openssl\"\n#set_var EASYRSA_OPENSSL \"C:/Program Files/OpenSSL-Win32/bin/openssl.exe\"\n#set_var EASYRSA_PKI \"$PWD/pki\"\n#set_var EASYRSA_DN \"cn_only\"\n#set_var EASYRSA_REQ_COUNTRY \"FR\"\n#set_var EASYRSA_REQ_PROVINCE \"Loire\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CITY \"Saint-Étienne\"\n#set_var EASYRSA_REQ_ORG \"Falcot Corp\"\n#set_var EASYRSA_REQ_EMAIL \"admin@falcot.com\"\n#set_var EASYRSA_REQ_OU \"Certificate authority\"\n#set_var EASYRSA_KEY_SIZE 2048\n#set_var EASYRSA_ALGO rsa\n#set_var EASYRSA_CURVE secp384r1\n#set_var EASYRSA_CA_EXPIRE 3650\n#set_var EASYRSA_CERT_EXPIRE 1080\n#set_var EASYRSA_CERT_RENEW 30\n#set_var EASYRSA_CRL_DAYS 180\n#set_var EASYRSA_NS_SUPPORT \"no\"\n#set_var EASYRSA_NS_COMMENT \"Easy-RSA Generated Certificate\"\n#set_var EASYRSA_TEMP_FILE \"$EASYRSA_PKI/extensions.temp\"\n# when undefined here, default behaviour is to look in $EASYRSA_PKI first, then\n# fallback to $EASYRSA for the 'x509-types' dir. You may override this\n#set_var EASYRSA_EXT_DIR \"$EASYRSA/x509-types\"\n# EASYRSA_PKI or EASYRSA dir (in that order.) NOTE that this file is Easy-RSA\n#set_var EASYRSA_SSL_CONF \"$EASYRSA/openssl-easyrsa.cnf\"\n#set_var EASYRSA_REQ_CN \"ChangeMe\"\n#set_var EASYRSA_DIGEST \"sha256\"\n#set_var EASYRSA_BATCH \"\"\n$ " WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Now we prepare the public key infrastructure directory with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "\n$ ./easyrsa init-... WARNING: Fuzzy message in PO file. 489: "The next step is the creation of the CA's key pair itself (the ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 494: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 569: "The certificate can now be created, as well as the Diffie-Hellm... WARNING: Un-translated message in PO file. 574: "\n$ ./easyrsa gen-r... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "\n$ ./easyrsa build... WARNING: Fuzzy message in PO file. 685: "Several tools provide this functionality. OpenVPN is an efficie... WARNING: Fuzzy message in PO file. 705: "After all certificates have been created (follow the instructio... WARNING: Fuzzy message in PO file. 710: "By default, the OpenVPN initialization script tries starting al... WARNING: Fuzzy message in PO file. 715: "With this configuration, starting OpenVPN creates the virtual n... WARNING: Fuzzy message in PO file. 729: "If the VPN should not be started automatically on boot, set the... WARNING: Fuzzy message in PO file. 746: "There are actually two ways of creating a virtual private netwo... WARNING: Fuzzy message in PO file. 757: "The explanation is that when a TCP/IP stack is encapsulated wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "VPNs over SSH should therefore be restricted to one-off tunnels... WARNING: Fuzzy message in PO file. 771: "libreswan" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "IPsec, despite being the standard in IP VPNs, is rather more in... WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "First, we install the libreswansystemctlCULTURE Net neutrality and QoS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "Network neutrality is achieved when Internet service providers ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Quality of service can be implemented in a net neutral Internet... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1214: "net neutrality" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1228: "The Linux Advanced Routing & Traffic Control/etc/network/interfaces fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1278: "\niface eth0 inet dhcp\n up /sbin/wondershaper eth0 500 100\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1285: "In the PPP case, creating a script that calls wondersh... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "GOING FURTHER Optimal configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "The /usr/share/doc/wondershaper/README.Debian.gzDSCP" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1305: "Differentiated Services Code Point" WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "The DSCP field can be set by applications that generate IP pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 1313: "\nnft add table ip mangle\nnft add rule ip mangle PREROUTING tc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "Dynamic Routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1323: "routingdynamic" WARNING: Un-translated message in PO file. 1326: "quagga" WARNING: Un-translated message in PO file. 1329: "zebra" WARNING: Un-translated message in PO file. 1332: "The reference tool for dynamic routing is currently qu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1335: "BACK TO BASICS Dynamic routing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1338: "Dynamic routing allows routers to adjust, in real time, the pat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1341: "In the Linux kernel, a route links a network device to a set of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "route" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1347: "ip route" WARNING: Un-translated message in PO file. 1352: "Quagga is a set of daemons cooperating to define the routing ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1355: "OSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1358: "BGP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1361: "RIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1364: "IS-IS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1367: "bgpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1370: "ospfd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1373: "ospf6d" WARNING: Un-translated message in PO file. 1376: "ripd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1379: "ripngd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1382: "isisd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1385: "Daemons are enabled by creating the /etc/quagga/IN PRACTICE OSPF, BGP or RIP?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1397: "OSPF (Open Shortest Path First) is generally... WARNING: Un-translated message in PO file. 1400: "IPv6, successor to IPv4, is a new version of the IP protocol de... WARNING: Un-translated message in PO file. 1403: "Debian kernels include IPv6 handling in the core kernel (with t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1406: "IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1409: "iputils-pingiputils-tracepath... WARNING: Un-translated message in PO file. 1418: "Example of IPv6 configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1421: "\niface eth0 inet6 static\n address 2001:db8:1234:5::1:1/64\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "IPv6 subnets usually have a netmask of 64 bits. This means that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1435: "This behavior may have privacy implications. If you switch netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1438: "IPv6 privacy extensions" WARNING: Un-translated message in PO file. 1441: "\niface eth0 inet6 auto\n # Prefer the randomly assigned add... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "TIP Programs built with IPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "Many pieces of software need to be adapted to handle IPv6. Most... WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "IPv6 firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 1457: "firewallIPv6" WARNING: Un-translated message in PO file. 1460: "ip6tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 1463: "IPv6 connections can be restricted, in the same fashion as for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1466: "Tunneling" WARNING: Un-translated message in PO file. 1469: "CAUTION IPv6 tunneling and firewalls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1472: "IPv6 tunneling over IPv4 (as opposed to native IPv6) requires t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1475: "If a native IPv6 connection is not available, the fallback meth... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1478: "Hurricane Electric" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1483: "tunnel broker" WARNING: Un-translated message in PO file. 1488: "To use a Hurricane Electric tunnel, you need to register an acc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1491: "You can install and configure the radvd daem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "The /etc/radvd.conf configuration file mus... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "radvd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "Then run systemctl start radvd. The IPv6 net... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "Domain Name Servers (DNS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "servername" WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "The Domain Name Service (DNS) is a fundame... WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "DNS records are organized in zones; each zone matches either a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1518: "zoneDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1521: "DNSzone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1524: "Each zone can contain records of various kinds (Resou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1527: "A: IPv4 address. A, DNS ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1530: "CNAME: alias (canonical nameMX: mail exchange, an e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "PTR: mapping of an IP address to a name. Suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "AAAA: IPv6 address. AAAA... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "NS: maps a name to a name server. Each domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1545: "recordDNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1548: "DNS record" WARNING: Un-translated message in PO file. 1551: "DNS software" WARNING: Un-translated message in PO file. 1554: "The reference name server, Bind, was developed and is maintaine... WARNING: Un-translated message in PO file. 1557: "Furthermore, Bind supports the DNSSEC standard for signing (and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1560: "bind9" WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "ISC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "Internet Software Consortium" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "CULTURE DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1572: "DNSSEC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "The DNSSEC norm is quite complex; this partly explains why it i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1578: "Configuring bind" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "Configuration files for bind, irrespective o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "The Falcot administrators created a primary falcot.com... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "CAUTION Names of reverse zones" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "zonereverse" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "reverse zone" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "in-addr.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "ip6.arpa" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "nibble format" WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Reverse zones have a particular name. The zone covering the ip6.arpa an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "TIP Testing the DNS server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "The host command (in the host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "The following configuration excerpts, taken from the Falcot fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "/etc/bind/named.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Excerpt of /etc/bind/named.conf.local" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "\nzone \"falcot.com\" {\n type master;\n file \"/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1659: "Excerpt of /etc/bind/db.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 1662: "; falcot.com Zone \n; admin.falcot.com. => zone contact: adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1693: "CAUTION Syntax of a name" WARNING: Un-translated message in PO file. 1696: "The syntax of machine names follows strict rules. For instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1699: "Excerpt of /etc/bind/db.192.168" WARNING: Un-translated message in PO file. 1702: "; Reverse zone for 192.168.0.0/16\n; admin.falcot.com. => zo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "DHCP (for Dynamic Host Configuration ProtocolDynamic Host Configuration Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "networkDHCP configuration/etc/dhcp/dhcpd.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "\n#\n# Sample configuration file for ISC dhcpd for Debian\n#\n\... WARNING: Un-translated message in PO file. 1787: "DHCP and DNS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1790: "DNSautomated updates" WARNING: Un-translated message in PO file. 1793: "A nice feature is the automated registering of DHCP clients in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1796: "In the bind case (see will b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1807: "The DHCP server configuration excerpt above already includes th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1810: "Network Diagnosis Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 1813: "When a network application does not run as expected, it is impo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1816: "Local Diagnosis: netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1819: "netstat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1822: "Let's first mention the netstat command (in ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1825: "Common invocations therefore use options that alter ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 1828: "-t, which filters the results to only includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1831: "-u, which works similarly for UDP connection... WARNING: Un-translated message in PO file. 1834: "-a, to also list listening sockets (waiting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1837: "-n, to display the results numerically: IP a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1840: "-p, to list the processes involved; this opt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1843: "-c, to continuously refresh the list of conn... WARNING: Un-translated message in PO file. 1846: "Other options, documented in the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1849: "\n# netstat -tupan<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1888: "As expected, this lists established connections, two SSH connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1891: "Remote Diagnosis: nmap" WARNING: Un-translated message in PO file. 1897: "nmap (in the similarly-named package) is, in... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "A typical nmap invocation only uses the # nmap mirtueltcpdump and wiresharktcpdump" WARNING: Un-translated message in PO file. 1964: "The venerable tool in this domain is tcpdump... WARNING: Un-translated message in PO file. 1967: "wireshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1970: "A more recent (and more modern) tool, wiresharkwireshark network traffic analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1976: "In our example, the packets traveling over SSH are filtered out... WARNING: Un-translated message in PO file. 1979: "TIP wireshark with no g... WARNING: Un-translated message in PO file. 1982: "tshark" WARNING: Un-translated message in PO file. 1985: "When one cannot run a graphical interface, or does not wish to ...  Merging zh-TW/11_network-services.po >> en-US/11_network-services.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//11_network-services.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Samba" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Squid" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "SSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "OpenDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "SPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Network Services: Postfix, Apache, NFS, Samba, Squid, LDAP, SIP... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "Network services are the programs that users interact with dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Mail Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "The Falcot Corp administrators selected Postfix for the electro... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "emailserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "emailPostfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "serveremail" WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "serverE-Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "mail server" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "ALTERNATIVE The Exim4 server" WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Exim" WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "emailExim" WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "exim4" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "Debian uses Exim4 as the default email server (which is why the... WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "The configuration can be either in one single file (/... WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "The Exim4 configuration file syntax has its peculiarities and i... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "Installing Postfix" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "Postfixinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "The postfix package includes ... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "BACK TO BASICS SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "SMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "Simple Mail Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "serverSMTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "SMTP (Simple Mail Transfer Protoco... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "Several Debconf questions are asked during the installation of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "Postfix/etc/postfix/mai... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The first question deals with the type of setup. Only two of th... WARNING: Un-translated message in PO file. 133: "VOCABULARY ISP" WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "ISP, Internet Service Provider" WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "ISP is the acronym for “Internet Service Pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "The second question deals with the full name of the machine, us... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "One of the extra questions asks for all the domain names relate... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "serverMX" WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "MXserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 154: "Role of the DNS MX record while sending a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 157: "EXTRA Querying the MX records" WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "When the DNS does not have an MX record for a domain, the email... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "In some cases, the installation can also ask what networks shou... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Local email can also be delivered through procmailprocmail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 172: "maildrop" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "filtering email" WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "After this first step, the administrators got the following con... WARNING: Un-translated message in PO file. 186: "Initial /etc/postfix/main.cf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "/etc/postfix/main.cfExamples/etc/postfix/ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "SECURITY Snake oil SS... WARNING: Un-translated message in PO file. 250: "The snake oil certificates, like the Postfixcer... WARNING: Un-translated message in PO file. 259: "Postfixtrusted certificatesPostfixsmtpd_tls_cert_fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "Postfixsmtpd_tls_key_fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "Postfixsmtpd_tls_CAfile<... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "Postfixsmtpd_tls_CApath<... WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "Postfixsmtp_tls_CApathDOMA... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "A different way to generate own certificates is described in Postfixvirtual domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "domainvirtual" WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "The mail server can receive emails addressed to other domains b... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "CAUTION Virtual domains and canonical doma... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "None of the virtual domains must be referenced in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "Virtual Alias Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "aliasvirtual alias domainvirtual domainvirtual alias domai... WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "A virtual alias domain only contains aliases, i.e. addresses th... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "Such a domain is enabled by adding its name to the vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "Postfixvirtual_alias_dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "Postfixvirtual_alias_map... WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "\nvirtual_alias_domains = falcotsbrand.com\nvirtual_alias_maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "The /etc/postfix/virtual file describes a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "Postfix/etc/postfix/vir... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "\nwebmaster@falcotsbrand.com jean@falcot.com\ncontact@falcotsb... WARNING: Un-translated message in PO file. 354: "After changing /etc/postfix/virtual the po... WARNING: Un-translated message in PO file. 357: "Virtual Mailbox Domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "mailbox, virtual domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "virtual domainvirtual mailbox dom... WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "CAUTION Combined virtual domain?" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "Postfix does not allow using the same domain in both v... WARNING: Un-translated message in PO file. 372: "Messages addressed to a virtual mailbox domain are stored in ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Enabling a virtual mailbox domain requires naming this domain i... WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "Postfixvirtual_mailbox_d... WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Postfixvirtual_mailbox_m... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "\nvirtual_mailbox_domains = falcot.org\nvirtual_mailbox_maps = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "The virtual_uid_maps parameter (respectively... WARNING: Un-translated message in PO file. 394: "Postfixvirtual_uid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 397: "Postfixvirtual_gid_maps<... WARNING: Un-translated message in PO file. 400: "Again, the syntax of the /etc/postfix/vmailboxPostfix/etc/postfix/vma... WARNING: Un-translated message in PO file. 406: "Postfixvirtual_mailbox_b... WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "\n# Jean's email is stored as maildir, with\n# one file per ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 419: "Restrictions for Receiving and Sending" WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "emailfiltering" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "The growing number of unsolicited bulk emails (spamPostfixsoft_bouncePostfixwarn_if_rejectCULTURE The spam problem" WARNING: Un-translated message in PO file. 437: "spam" WARNING: Un-translated message in PO file. 440: "unsolicited commercial emailspam" WARNING: Un-translated message in PO file. 443: "“Spam” is a generic term used to designate all the unsolicited ... WARNING: Un-translated message in PO file. 446: "All system administrators try to face this nuisance with spam f... WARNING: Un-translated message in PO file. 449: "IP-Based Access Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 452: "Postfixsmtpd_client_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 455: "emailfiltering on the client host... WARNING: Un-translated message in PO file. 458: "The smtpd_client_restrictions directive cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 461: "When a variable contains a list of rules, as in the example bel... WARNING: Un-translated message in PO file. 464: "Restrictions Based on Client Address" WARNING: Un-translated message in PO file. 467: "\nsmtpd_client_restrictions =\n permit_mynetworks,\n warn... WARNING: Un-translated message in PO file. 479: "The permit_mynetworks directive, used as the... WARNING: Un-translated message in PO file. 482: "The second directive would normally reject emails coming from m... WARNING: Un-translated message in PO file. 485: "Postfixreject_unknown_cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 431: "Postfixwarn_if_rejectTIP access tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 491: "The restriction criteria include administrator-modifiable table... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "The /etc/postfix/access_clientip table lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "The third directive allows the administrator to set up a blackl... WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "Postfixcheck_client_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "The last four rules reject any message coming from a server lis... WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Postfixreject_rbl_client... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "Postfixreject_rhsbl_clie... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "TIP White list and RBLs" WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "RBLRemote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "Remote Black List" WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "Blacklists sometimes include a legitimate server that has been ... WARNING: Un-translated message in PO file. 524: "Prudence therefore recommends including in the whitelist(s) all... WARNING: Un-translated message in PO file. 527: "Checking the Validity of the EHLO or Postfixsmtpd_helo_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "emailfiltering on the mail hostHELO (or HELO" WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "EHLOHELOSMTPHELOSMTPEHLOEHLO" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "\nsmtpd_helo_required = yes\nsmtpd_helo_restrictions =\n per... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "The first permit_mynetworks directive allows... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "Postfixpermit_mynetworks... WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "The reject_invalid_helo_hostname rule reject... WARNING: Un-translated message in PO file. 575: "Postfixreject_invalid_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 578: "Postfixreject_non_fqdn_h... WARNING: Un-translated message in PO file. 581: "Postfixreject_unknown_he... WARNING: Un-translated message in PO file. 584: "The reject_rhsbl_helo allows to specify a bl... WARNING: Un-translated message in PO file. 587: "Using permit_mynetworks as the first rule ha... WARNING: Un-translated message in PO file. 590: "Postfixcheck_helo_access... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Accepting or Refusing Based on the Announced Sender" WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Postfixsmtpd_sender_rest... WARNING: Un-translated message in PO file. 599: "emailfiltering on the senderMAIL FROM... WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "MAIL FROM" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "SMTPMAIL FROM<... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "Sender checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "\nsmtpd_sender_restrictions =\n check_sender_access hash:/et... WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "The /etc/postfix/access_sender table maps ... WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Postfixcheck_sender_acce... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "The reject_unknown_sender_domain rule requir... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "Postfixreject_unknown_se... WARNING: Un-translated message in PO file. 636: "Postfixreject_unlisted_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 639: "Finally, the reject_non_fqdn_sender rule rej... WARNING: Un-translated message in PO file. 642: "Postfixreject_non_fqdn_s... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "The reject_rhsbl_sender rule reject senders ... WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "Postfixreject_rhsbl_send... WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "Accepting or Refusing Based on the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Postfixsmtpd_recipient_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "emailfiltering on the recipientRCPT TO" WARNING: Un-translated message in PO file. 666: "Recipient checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 669: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n r... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "reject_unauth_destination is the basic rule ... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Postfixreject_unauth_des... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "The reject_unlisted_recipient rule rejects m... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "Postfixreject_unlisted_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Postfixreject_non_fqdn_r... WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "The permit directive at the end is not neces... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Restrictions Associated with the DATA Comman... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "Postfixsmtpd_data_restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "emailfiltering on SMTP commandsDATA command of SMTP is emitted before t... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "DATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "SMTPDATADATA checks" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "smtpd_data_restrictions = reject_unauth_pipelining" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "The reject_unauth_pipelining directives caus... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "Postfixreject_unauth_pip... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "Applying Restrictions" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "Postfixsmtpd_delay_rejec... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "Although the above commands validate information at various sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "This means that even if the message is rejected due to an inval... WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "A final advantage to this choice is that the rules can accumula... WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "The default behavior is controlled by the smtpd_delay_... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Filtering Based on the Message Contents" WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "emailfiltering on content inspect... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "emailfiltering on contentsPostfixbody_checksPostfixheader_checksQUICK LOOK Regexp tables" WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "The file /usr/share/doc/postfix/examples/header_check... WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "Postfixheader_checks/etc/postfix/header_checks file" WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "\n/^X-Mailer: GOTO Sarbacane/ REJECT I fight spam (GOTO Sarbaca... WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "BACK TO BASICS Regular expression" WARNING: Fuzzy message in PO file. 793: "regular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 798: "regexregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "regexpregular expressions" WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "The regular expression term (shortened to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 807: "The precise syntax of these expressions varies across the tools... WARNING: Un-translated message in PO file. 810: "The first one checks the header mentioning the email software; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 813: "Using these filters is a double-edged sword, because it is easy... WARNING: Un-translated message in PO file. 816: "Setting Up greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 819: "greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 822: "emailgreylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 825: "postgrey" WARNING: Un-translated message in PO file. 828: "“Greylisting” is a filtering technique according to which a mes... WARNING: Un-translated message in PO file. 831: "Postfix doesn't provide greylisting natively, but there is a fe... WARNING: Un-translated message in PO file. 834: "Once postgrey is installed, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 837: "\nsmtpd_recipient_restrictions =\n permit_mynetworks,\n [... WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "Each time Postfix reaches this rule in the ruleset, it will con... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "The main disadvantage of greylisting is that legitimate message... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "IN PRACTICE Shortcomings of greylisting" WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Theoretically, greylisting should only delay the first mail fro... WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "As a consequence, the incoming IP address may vary in time even... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "To mitigate these drawbacks, Postgrey manages a whitelist of su... WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "GOING FURTHER Selective greylisting with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "milter-greylistmilter-greylist uses Se... WARNING: Un-translated message in PO file. 878: "Customizing Filters Based On the Recipient" WARNING: Un-translated message in PO file. 881: "emailcustom restriction classesPostfixsmtpd_restriction... WARNING: Un-translated message in PO file. 893: "Postfixcheck_recipient_a... WARNING: Un-translated message in PO file. 896: "Defining restriction classes in main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 899: "smtpd_restriction_classes = greylisting, aggressive, permissive... WARNING: Un-translated message in PO file. 914: "The /etc/postfix/recipient_access file" WARNING: Un-translated message in PO file. 917: "\n# Unfiltered addresses\npostmaster@falcot.com permissive\nsu... WARNING: Un-translated message in PO file. 934: "Integrating an Antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 937: "antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 940: "emailvirus scanning" WARNING: Un-translated message in PO file. 943: "The many viruses circulating as attachments to emails make it i... WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "SECURITY Controversial Discussion of Anti-... WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "The usage of virus scanners, or so called antivirus software, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "antiviruscontroversy" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "The Falcot administrators selected clamav fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "clamav" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "clamav-milter" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "The task of interfacing between antivirus and the email server ... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "QUICK LOOK A milter for Spamassassin" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "spamassassinspamass-milterspamass-milter package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 979: "Once the clamav-milter packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 982: "NOTE Real TCP port vs named socket" WARNING: Un-translated message in PO file. 985: "The reason why we use a real TCP port rather than the named soc... WARNING: Un-translated message in PO file. 988: "The standard ClamAV configuration fits most situations, but som... WARNING: Un-translated message in PO file. 991: "The last step involves telling Postfix to use the recently-conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 994: "\n# Virus check with clamav-milter\nsmtpd_milters = inet:[127.0... WARNING: Un-translated message in PO file. 1000: "If the antivirus causes problems, this line can be commented ou... WARNING: Un-translated message in PO file. 1003: "IN PRACTICE Testing the antivirus" WARNING: Un-translated message in PO file. 1006: "Once the antivirus is set up, its correct behavior should be te... WARNING: Un-translated message in PO file. 1009: "This file is not a true virus, but a test file that all antivir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1012: "All messages handled by Postfix now go through the antivirus fi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1015: "Fighting Spam with SPF, DKIM and DMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1018: "The high number of unsolicited email sent every day led to the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1021: "CAUTION Controversial Discussion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1024: "Like any other tool, the following standards have limits and re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1027: "Integrating the Sender Policy Framework (SPF)" WARNING: Un-translated message in PO file. 1030: "SPFSender Policy Framework" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1033: "Sender Policy Framework " WARNING: Un-translated message in PO file. 1038: "postfix-policyd-spf-pythonSPF) is used to validate if a certain mail server is allowed to send emails for a given domain. It is mostly configured through DNS. The syntax for the entry to make is explained in detail at: " WARNING: Un-translated message in PO file. 1044: "The following is a sample DNS entry which states that all the d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1047: "falcot.org en... WARNING: Un-translated message in PO file. 1059: "\n# host -t TXT fal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1065: "It states, that the IP of the sender must match the A record fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1068: "The postfix mail server can check the SPF re... WARNING: Un-translated message in PO file. 1071: "PostfixSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1074: "The configuration is done in the file /etc/postfix-po... WARNING: Un-translated message in PO file. 1077: "If the result is intended to be used by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1080: "Note, that spamassassin conta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1083: "spamassassinSPF" WARNING: Un-translated message in PO file. 1086: "Integrating DomainKeys (DKIM) Signing and Checking" WARNING: Un-translated message in PO file. 1089: "DKIMDomainKeys Identified Mail" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1092: "DomainKeys Identified Mail" WARNING: Un-translated message in PO file. 1097: "opendkim" WARNING: Un-translated message in PO file. 1100: "The Domain Keys Identified Mail (DKIM) stand... WARNING: Un-translated message in PO file. 1103: "The necessary tools are shipped with the CAUTION Mailing List Software and DKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1109: "Mailing list managers often rewrite some email headers, thus le... WARNING: Un-translated message in PO file. 1112: "DomainKeys Identified Mailmailing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1115: "First the private key must be created using the command opendkim# opendkim-genkey... WARNING: Un-translated message in PO file. 1130: "This will create the files /etc/dkimkeys/mail.private... WARNING: Un-translated message in PO file. 1133: "opendkim package in Debia... WARNING: Un-translated message in PO file. 1145: "To configure opendkim, Ke... WARNING: Un-translated message in PO file. 1172: "The following directives in /etc/postfix/main.cfPostfixDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1184: "/usr/share/doc/o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1198: "Note that spamassassin contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1201: "spamassassinDKIM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1204: "Integrating Domain-based Message Authentication, Reporting and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1207: "DMARCDomain-based Message Authenticatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1210: "Domain-based Message Authentication, Reporting and Con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1213: "opendmarc" WARNING: Un-translated message in PO file. 1216: "The Domain-based Message Authentication, Reporting and Conforma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1219: "Let's have a look at the entries of two large providers:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1222: "\n# host -t TXT _dm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1230: "Yahoo has a strict policy to reject all emai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1233: "The postfix mail server can use this informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1236: "The milter is then added to smtpd_milters an... WARNING: Un-translated message in PO file. 1239: "PostfixDMARC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1242: "Postfixsmtpd_miltersPostfixnon_smtpd_milters... WARNING: Un-translated message in PO file. 1248: "Simple... WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "\n# saslpasswd2 -u ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "Note that the SASL database was created in Postfix's directory.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "Now we need to configure Postfix to use SASL. First the /etc/postfix/main.cf" WARNING: Un-translated message in PO file. 1282: "\n# Enable SASL authentication\nsmtpd_sasl_auth_enable = yes\n#... WARNING: Un-translated message in PO file. 1298: "It is usually a good idea to not send passwords over an unencry... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "AUTHEXTRA Authenticated SMTP client" WARNING: Un-translated message in PO file. 1315: "Most email clients are able to authenticate to an SMTP server b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "\nsmtp_sasl_auth_enable = yes\nsmtp_sasl_password_maps = hash:/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1325: "The /etc/postfix/sasl_passwd file needs to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "\n[mail.falcot.com] joe:LyinIsji" WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "As for all Postfix maps, this file must be turned into apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "serverweb" WARNING: Un-translated message in PO file. 1348: "web serverApache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "serverHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1354: "HTTPserverAp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "ALTERNATIVE Other web servers" WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "Apache is merely the most widely-known (and widely-used) web se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1363: "nginx" WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "lighttpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "Installing Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "Apacheinstalla... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "Installing the apache2 packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "The MPM in use affects significantly the way Apache will handle... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "The Falcot administrators also install l... WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "SECURITY Execution under the www-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "www-data" WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "suexec" WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "Apachewww-data... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "By default, Apache handles incoming requests under the identity... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "Using the suexec modules, provided by libapache2-mpm-itkQUICK LOOK List of modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "The full list of Apache standard modules can be found online. <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "Apache is a modular server, and many features are implemented b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1417: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1420: "Apache/etc/apache2/mods... WARNING: Un-translated message in PO file. 1423: "Apachea2enmod<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1426: "IN PRACTICE Checking the configuration" WARNING: Un-translated message in PO file. 1429: "Apachemod_info" WARNING: Un-translated message in PO file. 1432: "The mod_info module (a2enmod infoHTTPS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1444: "HTTPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "ApacheSSL" WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "Apachemod_ssl" WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "Apache 2.4 includes the SSL module (mod_ssl)... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "If you want to generate trusted certificates, you can follow se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "\nSSLCertificateFile /etc/letsencrypt/live/DO... WARNING: Un-translated message in PO file. 1467: "Some extra care must be taken if you want to favor SSL connecti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1470: "Perfect Forward Secrecy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1473: "As an alternative to the standard SSL module, there is an exten... WARNING: Un-translated message in PO file. 1476: "Apachemod_gnutls" WARNING: Un-translated message in PO file. 1479: "Configuring Virtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1482: "ApacheVirtual Hosts" WARNING: Un-translated message in PO file. 1485: "ApacheVirtualHostvirtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1494: "Apache considers two different kinds of virtual hosts: those th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1497: "The (increasing) scarcity of IPv4 addresses usually favors the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1500: "The default configuration for Apache 2 enables name-based virtu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1503: "CAUTION First virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1506: "Requests concerning unknown virtual hosts will always be served... WARNING: Un-translated message in PO file. 1509: "QUICK LOOK Apache supports SNI" WARNING: Un-translated message in PO file. 1512: "Server Name Indication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1515: "The Apache server supports an SSL protocol extension called Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1533: "Apache/etc/apache2/site... WARNING: Un-translated message in PO file. 1536: "Apachea2ensite... WARNING: Un-translated message in PO file. 1539: "The /etc/apache2/sites-available/www.falcot.org.conf<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1542: "\nServerName www.falcot.org\nSer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1552: "The Apache server, as configured so far, uses the same log file... WARNING: Un-translated message in PO file. 1555: "ApacheCustomLogApacheLogFormatCustomLog, Apache directiveLogFormat, Apache directiveApache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1570: "Apache/etc/apache2/conf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1573: "Apachea2enconf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1576: "The /etc/apache2/conf-available/customlog.confApache directives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1597: "directives, Apache" WARNING: Un-translated message in PO file. 1600: "Apachedirectives" WARNING: Un-translated message in PO file. 1603: "The main configuration file usually includes several D... WARNING: Un-translated message in PO file. 1606: "ApacheDirectoryApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "ApacheAllowOverrideApacheDirectoryIndex\nOptions Includes FollowSymlinks\nAllowOverride All\nDirectoryIndex index.php index.html index.htm\n\n]]>" WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "The DirectoryIndex directive contains a list... WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "DirectoryIndex, Apache directiveApacheDirectoryIndexOptions directive is followed by a list ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Options, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "AllowOverride, Apache directiveApacheOptions<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1612: "ApacheAllowOverrideExecCGI indicates that CGI scripts can be ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1649: "ExecCGI, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1652: "ApacheExecCGI<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "FollowSymlinks tells the server that symboli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "FollowSymlinks, Apache directiveApacheFollowSymlinksSymlinksIfOwnerMatch also tells the server t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "SymlinksIfOwnerMatch, Apache direct... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "ApacheSymlinksIfOwnerMat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "Includes enables Server Side Inclu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Includes, Apache directiveApacheIncludes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "IncludesNOEXEC allows Server Side ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "IncludesNOEXEC, Apache directiveApacheIncludesNOEXECIndexes tells the server to list the content... WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "Indexes, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "ApacheIndexes<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "MultiViews enables content negotiation; this... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "MultiViews, Apache directiveApacheMultiViewsBACK TO BASICS .htaccessApache.htaccess.htaccess file contains Apache configu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: ".htaccess" WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "Most of the directives that can occur in a DirectoryAllowOverride directive lists all the op... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "AllowOverride, Apache directiveApacheAllowOverrideweb authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Apachepassword-based authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "In some circumstances, access to part of a website needs to be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: ".htaccess file requiring authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "\nRequire valid-user\nAuthName \"Private directory\"\nAuthType ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1750: "SECURITY No security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1753: "The authentication system used in the above example (B... WARNING: Un-translated message in PO file. 1756: "The /etc/apache2/authfiles/htpasswd-privatehtpasswd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1764: "Apachehtpasswd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "\n# htpasswd /etc/a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "Restricting Access" WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "web access restriction" WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "ApacheIP-based authenticationRequire directive controls access restri... WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "Require, Apache directive... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "ApacheRequire<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "It can be used to restrict access based on many criteria; we wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "Only allow from the local network" WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "Require ip 192.168.0.0/16" WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "ALTERNATIVE Old syntax" WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "The Require syntax is only available in Apac... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "The Allow from and Deny fromAllow from, Apache directiveApacheAllow fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "Deny from, Apache directiveApacheDeny fromOrder, Apache directive" WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "ApacheOrderOrder directive tells the server of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "The Allow from and Deny fromAWStatsAWStats" WARNING: Un-translated message in PO file. 1858: "web logs analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1861: "logsweb logs analyzer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1864: "analyzer of web logs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1867: "Apachelog analyzer" WARNING: Un-translated message in PO file. 1870: "The first configuration step is the customization of the DNSLookup should usu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1889: "SECURITY Access to statistics" WARNING: Un-translated message in PO file. 1892: "AWStats makes its statistics available on the website with no r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1895: "AWStats will also be enabled for other virtual hosts; each virt... WARNING: Un-translated message in PO file. 1898: "AWStats configuration file for a virtual host" WARNING: Un-translated message in PO file. 1901: "\nInclude \"/etc/awstats/awstats.conf\"\nSiteDomain=\"www.falco... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "AWStats uses many icons stored in the /usr/share/awst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "\nAlias /awstats-icon/ /usr/share/awstats/icon/" WARNING: Un-translated message in PO file. 1916: "After a few minutes (and once the script has been run a few tim... WARNING: Un-translated message in PO file. 1919: "CAUTION Log file rotation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1922: "In order for the statistics to take all the logs into account, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1925: "$ cat /etc/logrotat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1954: "Note also that the log files created by logrotateFTPFile Transfer Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1963: "File Transfer Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "serverFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 1974: "FTP (File Transfer Protocol) is one of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1977: "This protocol allows both file uploads and file downloads; for ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1980: "Other FTP servers are mainly used to distribute files for publi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1983: "Many FTP servers are available in Debian (vsftpd" WARNING: Un-translated message in PO file. 1989: "Installing the package creates an ftp system... WARNING: Un-translated message in PO file. 1992: "NFS File Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 1995: "NFSNetwork File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 1998: "Network File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2003: "serverNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2006: "NFS (Network File System) is a protocol al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2009: "SPECIFIC CASE Microsoft Windows and NFS Sh... WARNING: Un-translated message in PO file. 2012: "When older or (so called) \"Home\" variants of Windows are invo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2015: "As an alternative Debian can be installed on Windows 10 Pro and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2018: "Network File SystemWindows client... WARNING: Un-translated message in PO file. 2021: "Networkfilesystemnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2027: "fileserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2030: "NFS is a very useful tool but, historically, it has suffered fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2033: "DOCUMENTATION NFS HOWTO" WARNING: Un-translated message in PO file. 2036: "Good documentation to deploy NFSv4 is rather scarce. Here are s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2039: "Securing NFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2042: "NFSsecurity" WARNING: Un-translated message in PO file. 2045: "If you don't use the Kerberos-based security features, it is vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2048: "BACK TO BASICS RPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 2051: "RPCRemote Procedure Call" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2054: "Remote Procedure Call" WARNING: Un-translated message in PO file. 2059: "RPC (Remote Procedure Call) is a Unix stan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "RPC services register to a directory known as the por... WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "portmapper" WARNING: Un-translated message in PO file. 2068: "Older versions of the protocol required other RPC services whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "NFS Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2074: "NFS/etc/exportsNFSserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2080: "The NFS server is part of the Linux kernel; in kernels provided... WARNING: Un-translated message in PO file. 2083: "The NFS server configuration file, /etc/exportsexports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2089: "/etc/exports" WARNING: Un-translated message in PO file. 2092: "\n/directory/to/share machine1(option1,option2,...) machine2(..... WARNING: Un-translated message in PO file. 2097: "Note that with NFSv4, all exported directories must be part of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2100: "Each machine can be identified either by its DNS name or its IP... WARNING: Un-translated message in PO file. 2103: "Directories are made available as read-only by default (or with... WARNING: Un-translated message in PO file. 2106: "NFSoptions" WARNING: Un-translated message in PO file. 2109: "By default, the server only answers an NFS query when the curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 2112: "In order to not give root access to the filesystem to any NFS c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2115: "With NFSv4, you can add a sec option to indi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2118: "Other options are available; they are documented in the CAUTION First installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2124: "The /etc/init.d/nfs-kernel-server boot scr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2127: "\n# systemctl start... WARNING: Un-translated message in PO file. 2132: "NFS Client" WARNING: Un-translated message in PO file. 2135: "clientNFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2138: "NFSclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2141: "As with other filesystems, integrating an NFS share into the sy... WARNING: Un-translated message in PO file. 2144: "Manually mounting with the mount command" WARNING: Un-translated message in PO file. 2147: "\n# mount -t nfs4 -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2153: "NFS entry in the /etc/fstab file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2156: "\narrakis.internal.falcot.com:/shared /srv/shared nfs4 rw,nosui... WARNING: Un-translated message in PO file. 2161: "The entry described above mounts, at system startup, the NFS di... WARNING: Un-translated message in PO file. 2164: "The nfs Windows share" WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "serverfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2176: "serverSMB" WARNING: Un-translated message in PO file. 2179: "serverCIFS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2182: "Samba is a suite of tools handling the SMB protocol (also known... WARNING: Un-translated message in PO file. 2185: "SMBServer Message Block" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2188: "Server Message Block" WARNING: Un-translated message in PO file. 2193: "CIFSCommon Internet File System" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2196: "Common Internet File System" WARNING: Un-translated message in PO file. 2201: "Samba can also act as a Windows domain controller. This is an o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2204: "Samba Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2207: "serverSamba" WARNING: Un-translated message in PO file. 2210: "Sambainstallation" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2213: "Sambaserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 2218: "The samba package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2221: "smbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2224: "nmbd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2227: "SambasmbdSambanmbdDOCUMENTATION Going further" WARNING: Un-translated message in PO file. 2236: "The Samba server is extremely configurable and versatile, and c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2239: "domain controller" WARNING: Un-translated message in PO file. 2242: "Windows domain" WARNING: Un-translated message in PO file. 2245: "Sambadomain controllersamba package contains al... WARNING: Un-translated message in PO file. 2251: "TOOL Authenticating with a Windows Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 2254: "Winbind gives system administrators the option of using a Windo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "Winbind" WARNING: Un-translated message in PO file. 2260: "More information can be found in the /usr/share/doc/l... WARNING: Un-translated message in PO file. 2263: "Configuring with debconf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2266: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2269: "The package sets up a minimal configuration during the initial ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2272: "On first installation the only piece of required information is... WARNING: Un-translated message in PO file. 2275: "In case of a package update (from the old stable Debian version... WARNING: Un-translated message in PO file. 2278: "WINS" WARNING: Un-translated message in PO file. 2281: "Configuring Manually" WARNING: Un-translated message in PO file. 2266: "Sambaconfiguration" WARNING: Un-translated message in PO file. 2284: "Changes to smb.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2287: "The requirements at Falcot require other options to be modified... WARNING: Un-translated message in PO file. 2290: "Samba/etc/samba/smb.con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2293: "Sambasmb.confSambaadd users" WARNING: Un-translated message in PO file. 2351: "Each Samba user needs an account on the server; the Unix accoun... WARNING: Un-translated message in PO file. 2354: "Adding an existing user to the Samba database is a matter of ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 2357: "Sambasmbpasswd... WARNING: Un-translated message in PO file. 2360: "A user can be deleted with the smbpasswd -x Sambaclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2371: "The client features in Samba allow a Linux machine to access Wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2374: "smbclient" WARNING: Un-translated message in PO file. 2377: "cifs-utils" WARNING: Un-translated message in PO file. 2380: "The smbclient Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 2383: "The smbclient program queries SMB servers. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 2386: "Mounting Windows Shares" WARNING: Un-translated message in PO file. 2389: "The mount command allows mounting a Windows ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2392: "mount.cifs" WARNING: Un-translated message in PO file. 2395: "Windows share, mounting" WARNING: Un-translated message in PO file. 2398: "Mounting a Windows share" WARNING: Fuzzy message in PO file. 2401: "Sambamount" WARNING: Un-translated message in PO file. 2406: "\nmount -t cifs //arrakis/shared /shared \\\n -o credentia... WARNING: Un-translated message in PO file. 2412: "The /etc/smb-credentials file (which must ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2415: "Sambacredentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2418: "\nusername = user\npassword = ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2430: "\n//server/shared /shared cifs crede... WARNING: Un-translated message in PO file. 2435: "Unmounting a SMB/CIFS share is done with the standard ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2438: "Printing on a Shared Printer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2441: "CUPS is an elegant solution for printing from a Linux workstati... WARNING: Un-translated message in PO file. 2444: "printingnetwork" WARNING: Un-translated message in PO file. 2447: "Sambashared printers" WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "Here are the required steps:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2453: "Enter the CUPS configuration interface: http://localho... WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "Click on “Add Printer”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "Choose the printer device, pick “Windows Printer via SAMBA”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2462: "Enter the connection URI for the network printer. It should loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2465: "smb://user:pas... WARNING: Un-translated message in PO file. 2468: "Enter the name that will uniquely identify this printer. Then e... WARNING: Un-translated message in PO file. 2471: "Indicate the manufacturer/model of the printer, or directly pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2474: "Voilà, the printer is operational!" WARNING: Un-translated message in PO file. 2477: "HTTP/FTP Proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2480: "ProxyHTTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2483: "ProxyFTP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2486: "An HTTP/FTP proxy acts as an intermediary for HTTP and/or FTP c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Caching: recently downloaded documents are copied locally, whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "Filtering server: if use of the proxy is mandated (and outgoing... WARNING: Un-translated message in PO file. 2495: "HTTP/FTP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 2501: "Falcot Corp selected Squid as their proxy server." WARNING: Un-translated message in PO file. 2510: "Squidinstallation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2513: "The squidThe ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2516: "Prior to installing, care should be taken to check that the sys... WARNING: Un-translated message in PO file. 2519: "Configuring a Cache" WARNING: Un-translated message in PO file. 2522: "Squidsquid.confSquid/etc/squid/squid.c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2528: "Enabling the caching server feature is a simple matter of editi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2531: "The /etc/squid/squid.conf file (excerpts)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2534: "squid itself does not perform the filtering;... WARNING: Un-translated message in PO file. 2558: "squidGuard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2561: "squidGuardsquidGuardsquidGuard.conf" WARNING: Un-translated message in PO file. 2570: "/etc/squidguard/squidGuard.conf.default/usr/lib/cgi-bin/squidGuard.cgi CGI pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2581: "The filter is enabled with the service squid reloadupdate-s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2587: "update-squidguard" WARNING: Un-translated message in PO file. 2590: "Squidupdate-squidguardSquidsquidGuardALTERNATIVE E2guardian (a DansGuardian For... WARNING: Un-translated message in PO file. 2599: "dansguardiane2guardian... WARNING: Un-translated message in PO file. 2605: "The e2guardian package, a Dan... WARNING: Un-translated message in PO file. 2608: "PICSPlatform for Internet Content Selec... WARNING: Un-translated message in PO file. 2611: "Platform for Internet Content Selection" WARNING: Un-translated message in PO file. 2614: "LDAP Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2617: "LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2620: "OpenLDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2623: "directory, LDAP" WARNING: Un-translated message in PO file. 2626: "OpenLDAP is an implementation of the LDAP protocol; in other wo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2629: "LDAP data is structured and hierarchical. The structure is defi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2632: "The slapd package contains th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2635: "slapd" WARNING: Un-translated message in PO file. 2638: "Installing slapd usually asks... WARNING: Un-translated message in PO file. 2641: "Omit OpenLDAP server configuration? No, of course, we want to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2644: "DNS domain name: “falcot.com”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2647: "Organization name: “Falcot Corp”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2650: "An administrative passwords needs to be typed in." WARNING: Un-translated message in PO file. 2653: "Database backend to use: “MDB”." WARNING: Un-translated message in PO file. 2656: "Do you want the database to be removed when BACK TO BASICS LDIF format" WARNING: Un-translated message in PO file. 2665: "An LDIF file (LDAP Data Interchange Format... WARNING: Un-translated message in PO file. 2668: "LDIF" WARNING: Un-translated message in PO file. 2671: "A minimal database is now configured, as demonstrated by the fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2674: "\n$ ldapsearch -x -... WARNING: Un-translated message in PO file. 2709: "The query returned two objects: the organization itself, and th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2712: "Filling in the Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2715: "Since an empty database is not particularly useful, we are goin... WARNING: Un-translated message in PO file. 2718: "The migrationtools package pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 2721: "migrationtools/etc/migrationtool... WARNING: Un-translated message in PO file. 2727: "The actual migration operation is handled by the migra... WARNING: Un-translated message in PO file. 2730: "\n# cd /usr/share/m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2736: "The migrate_all_online.sh asks a few questio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2739: "Answers to questions asked by the migrate_all_online.s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2742: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2748: "X.500 naming context" WARNING: Un-translated message in PO file. 2751: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2754: "LDAP server hostname" WARNING: Un-translated message in PO file. 2757: "localhost" WARNING: Un-translated message in PO file. 2760: "Manager DN" WARNING: Un-translated message in PO file. 2763: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2766: "Bind credentials" WARNING: Un-translated message in PO file. 2769: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2772: "Create DUAConfigProfile" WARNING: Un-translated message in PO file. 2775: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2778: "We deliberately ignore migration of the /etc/aliases<... WARNING: Un-translated message in PO file. 2781: "TOOL Browsing an LDAP directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 2784: "The jxplorer command (in the package of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2787: "jxplorer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2790: "Also note the use of the -c option to the libnss-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2808: "Configuring the libnss-ldap p... WARNING: Un-translated message in PO file. 2742: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2811: "LDAP server Uniform Resource Identifier" WARNING: Un-translated message in PO file. 2814: "ldapi://ldap.falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2817: "Distinguished name of the search base" WARNING: Un-translated message in PO file. 2751: "dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2820: "LDAP version to use" WARNING: Un-translated message in PO file. 2823: "3" WARNING: Un-translated message in PO file. 2826: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2763: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2829: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2769: "the administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2832: "Allow LDAP admin account behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2835: "yes" WARNING: Un-translated message in PO file. 2838: "Does the LDAP database require login?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2775: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2841: "The /etc/nsswitch.conf file then needs to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2844: "The /etc/nsswitch.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2847: "\n#ident $Id: nsswitch.ldap,v 2.4 2003/10/02 02:36:25 lukeh Exp... WARNING: Un-translated message in PO file. 2891: "The ldap module is usually inserted before o... WARNING: Un-translated message in PO file. 2894: "If the LDAP server should be considered authoritative (and the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2897: "service: ldap [NOTFOUND=ret... WARNING: Un-translated message in PO file. 2900: "If the requested entry does not exist in the LDAP database, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2903: "Configuring PAM" WARNING: Un-translated message in PO file. 2906: "This section describes a PAM configuration (see sidebar CAUTION Broken authentication" WARNING: Un-translated message in PO file. 2912: "Changing the standard PAM configuration used by various program... WARNING: Un-translated message in PO file. 2915: "The LDAP module for PAM is provided by the libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2921: "Configuration of libpam-ldap" WARNING: Un-translated message in PO file. 2742: "Question" WARNING: Un-translated message in PO file. 2745: "Answer" WARNING: Un-translated message in PO file. 2924: "Allow LDAP admin account to behave like local root?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2927: "Yes. This allows using the usual passwd comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 2930: "Does the LDAP database require logging in?" WARNING: Un-translated message in PO file. 2775: "no" WARNING: Un-translated message in PO file. 2826: "LDAP account for root" WARNING: Un-translated message in PO file. 2763: "cn=admin,dc=falcot,dc=com" WARNING: Un-translated message in PO file. 2829: "LDAP root account password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2933: "the LDAP database administrative password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2936: "Local encryption algorithm to use for passwords" WARNING: Un-translated message in PO file. 2939: "crypt" WARNING: Un-translated message in PO file. 2942: "Installing libpam-ldap automa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2945: "common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2948: "/etc/pam.d/common-auth" WARNING: Un-translated message in PO file. 2951: "common-password" WARNING: Un-translated message in PO file. 2954: "/etc/pam.d/common-passwordcommon-account" WARNING: Un-translated message in PO file. 2960: "/etc/pam.d/common-accountLDAPsecure" WARNING: Un-translated message in PO file. 2969: "By default, the LDAP protocol transits on the network as cleart... WARNING: Un-translated message in PO file. 2975: "OpenSSLpki/issued/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2987: "Now these keys have to be installed in their standard location,... WARNING: Un-translated message in PO file. 2990: "# adduser openldap ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3013: "The slapd daemon also needs to be told to us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3016: "Configuring slapd for encryption" WARNING: Un-translated message in PO file. 3019: "# cat >ssl.ldif ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3038: "TOOL ldapvi to edit an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3041: "ldapvi" WARNING: Un-translated message in PO file. 3044: "With ldapvi, you can display an LDIF output ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3047: "It is thus a convenient way to update the configuration of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3050: "# ldapvi -Y EXTERNA... WARNING: Un-translated message in PO file. 3055: "The last step for enabling encryption involves changing the /etc/default/slapd file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3061: "\n# Default location of the slapd.conf file or slapd.d cn=confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3113: "On the client side, the configuration for the libpam-... WARNING: Un-translated message in PO file. 3116: "LDAP clients also need to be able to authenticate the server. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 3119: "# cp pki/ca.crt /us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3131: "Last but not least, the default LDAP URI and default base DN us... WARNING: Un-translated message in PO file. 3134: "The /etc/ldap/ldap.conf file" WARNING: Un-translated message in PO file. 3137: "#\n# LDAP Defaults\n#\n\n# See ldap.conf(5) for details\n# This... WARNING: Un-translated message in PO file. 3156: "Real-Time Communication Services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3159: "Real-Time Communication (RTC) services include voice, video/web... WARNING: Un-translated message in PO file. 3162: "VoIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3165: "RTCserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3168: "Instant MessagingserverChatserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3174: "Both SIP and XMPP can provide the same functionality. SIP is sl... WARNING: Un-translated message in PO file. 3177: "SIP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3180: "XMPP" WARNING: Un-translated message in PO file. 3183: "These services rely on X.509 certificates both for authenticati... WARNING: Un-translated message in PO file. 3186: "DNS settings for RTC services" WARNING: Un-translated message in PO file. 3189: "RTC services require DNS SRV and NAPTR records. A sample config... WARNING: Un-translated message in PO file. 3192: "DNSSRV record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3195: "DNSNAPTR record" WARNING: Un-translated message in PO file. 3198: "\n; the server where everything will run\nserver1 IN... WARNING: Un-translated message in PO file. 3229: "TURN Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3232: "TURN is a service that helps clients behind NAT routers and fir... WARNING: Un-translated message in PO file. 3235: "TURNserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3238: "TURN and the related ICE protocol are open standards. To benefi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3241: "ICE" WARNING: Un-translated message in PO file. 3244: "For the ICE algorithm to work effectively, the server must have... WARNING: Un-translated message in PO file. 3247: "Install the coturn package an... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3250: "coturn" WARNING: Un-translated message in PO file. 3255: "The server can be started running /usr/bin/turnserver<... WARNING: Un-translated message in PO file. 3258: "\n#\n# Uncomment it if you want to have the turnserver running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3267: "By default, the TURN server uses anonymous access. We have to a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3270: "# turnadmin -a -u r... WARNING: Un-translated message in PO file. 3275: "We use the argument -a to add a normal user ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3278: "SIP Proxy Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3281: "A SIP proxy server manages the incoming and outgoing SIP connec... WARNING: Un-translated message in PO file. 3284: "SIPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3287: "SIPproxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3290: "SIPPBX" WARNING: Un-translated message in PO file. 3293: "SIPtrunk" WARNING: Un-translated message in PO file. 3296: "It is strongly recommended to install and configure the SIP pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 3299: "Install the SIP proxy" WARNING: Un-translated message in PO file. 3302: "Install the kamailio package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3305: "\n[...]\n## your SIP domain\nSIP_DOMAIN=sip.falcot.com\n\n## ch... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3323: "Kamailio" WARNING: Un-translated message in PO file. 3328: "Now we focus on the configuration file /etc/kamailio/... WARNING: Un-translated message in PO file. 3331: "\n#!KAMAILIO\n#\n# Kamailio (OpenSER) SIP Server v5.2 - default... WARNING: Un-translated message in PO file. 3345: "Kamailio needs a database structure that we can create running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3348: "Finally, we can add some users with kamctl." WARNING: Un-translated message in PO file. 3351: "# kamctl add XMPPserver" WARNING: Un-translated message in PO file. 3366: "VOCABULARY XMPP or Jabber?" WARNING: Un-translated message in PO file. 3369: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3372: "XMPP is sometimes referred to as Jabber. In fact, Jabber is a t... WARNING: Un-translated message in PO file. 3369: "Jabber" WARNING: Un-translated message in PO file. 3375: "Prosody is a popular XMPP server that operates reliably on Debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 3378: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3381: "Install the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3384: "Install the prosody package." WARNING: Un-translated message in PO file. 3378: "Prosody" WARNING: Un-translated message in PO file. 3387: "Review the /etc/prosody/prosody.cfg.lua co... WARNING: Un-translated message in PO file. 3390: "\nadmins = { \"joe@falcot.com\" }" WARNING: Un-translated message in PO file. 3395: "An individual configuration file is also needed for each domain... WARNING: Un-translated message in PO file. 3398: "\nVirtualHost \"falcot.com\"\n enabled = true\n s... WARNING: Un-translated message in PO file. 3411: "To enable the domain, there must be a symlink from /e... WARNING: Un-translated message in PO file. 3414: "# ln -s /etc/prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3417: "Restart the service to use the new configuration." WARNING: Un-translated message in PO file. 3420: "Managing the XMPP server" WARNING: Un-translated message in PO file. 3423: "Some management operations can be performed using the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3426: "\n# prosodyctl adduser joe@falcot.com" WARNING: Un-translated message in PO file. 3431: "See the Prosod... WARNING: Un-translated message in PO file. 3434: "Running services on port 443" WARNING: Un-translated message in PO file. 3437: "Some administrators prefer to run all of their RTC services on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3440: "To use this strategy, each service (SIP, XMPP and TURN) needs a... WARNING: Un-translated message in PO file. 3443: "Adding WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3446: "Falcot wants to let customers make phone calls directly from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3449: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3452: "SIPWebSockets" WARNING: Un-translated message in PO file. 3455: "IN PRACTICE Try WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3458: "WebRTCdemonstration" WARNING: Un-translated message in PO file. 3461: "If you have not tried WebRTC before, there are various sites th... WARNING: Un-translated message in PO file. 3464: "WebRTC is a rapidly evolving technology and it is essential to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 3467: "WebRTC uses a simple API to provide browsers and mobile applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 3449: "WebRTC" WARNING: Un-translated message in PO file. 3470: "A very flexible approach is using GStreamer's WebRTC implementa... WARNING: Fuzzy message in PO file. 3473: "GStreamer" WARNING: Un-translated message in PO file. 3478: "More advanced click-to-call web sites typically use server-side... WARNING: Un-translated message in PO file. 3481: "DruCall" WARNING: Un-translated message in PO file. 3484: "This chapter sampled only a fraction of the available server so...  Merging zh-TW/12_advanced-administration.po >> en-US/12_advanced-administration.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//12_advanced-administration.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "This chapter revisits some aspects we already described, with a... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: " presented these technologies ... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "RAID and LVM are both techniques to abstract the mounted volume... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "PERSPECTIVE Btrfs combines LVM and RAID" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "While LVM and RAID are two distinct kernel subsystems that come... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "Among the noteworthy features are the ability to take a snapsho... WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "In both the RAID and LVM cases, the kernel provides a block dev... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "RAID means Redundant Array of Independent DisksCULTURE Independentinexpensivemda... WARNING: Un-translated message in PO file. 199: "Our example will be a server with a number of disks, some of wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "the sdb disk, 4 GB, is entirely available;... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "the sdc disk, 4 GB, is also entirely avail... WARNING: Un-translated message in PO file. 208: "on the sdd disk, only partition ... WARNING: Un-translated message in PO file. 211: "finally, a sde disk, still 4 GB, entirely ... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "NOTE Identifying existing RAID volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "The /proc/mdstat file lists existing volum... WARNING: Un-translated message in PO file. 220: "We're going to use these physical elements to build two volumes... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# mdadm --create /dev/md0 --level=0 --raid-devices=2 /dev/sdb /dev/sdc\nmdadm: Defaulting to version 1.2 metadata\nmdadm: array /dev/md0 started.\n# mdadm --query /dev/md0\n/dev/md0: 8.00GiB raid0 2 devices, 0 spares. Use mdadm --detail for more detail.\n# mdadm --detail /dev/md0\n/dev/md0:\n Version : 1.2\n Creation Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n Raid Level : raid0\n Array Size : 8378368 (7.99 GiB 8.58 GB)\n Raid Devices : 2\n Total Devices : 2\n Persistence : Superblock is persistent\n\n Update Time : Tue Jun 25 08:47:49 2019\n State : clean \n Active Devices : 2\n Working Devices : 2\n Failed Devices : 0\n Spare Devices : 0\n\n Chunk Size : 512K\n\nConsistency Policy : none\n\n Name : mirwiz:0 (local to host debian)\n UUID : 146e104f:66ccc06d:71c262d7:9af1fbc7\n Events : 0\n\n Number Major Minor RaidDevice State\n 0 8 32 0 active sync /dev/sdb\n 1 8 48 1 active sync /dev/sdc\n# mkfs.ext4 /dev/md0\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 2094592 4k blocks and 524288 inodes\nFilesystem UUID: 413c3dff-ab5e-44e7-ad34-cf1a029cfe98\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/raid-0\n# mount /dev/md0 /srv/raid-0\n# df -h /srv/raid-0\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/md0 7.9G 36M 7.4G 1% /srv/raid-0\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 278: "The mdadm --create command requires several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 281: "Creation of a RAID-1 follows a similar fashion, the differences... WARNING: Un-translated message in PO file. 284: "# mdadm --create /d... WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "TIP RAID, disks and partitions" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "As illustrated by our example, RAID devices can be constructed ... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "A few remarks are in order. First, mdadm not... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "More importantly, note the state of the mirror. The normal stat... WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "TIP Starting a mirror in degraded mode" WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "Sometimes two disks are not immediately available when one want... WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "TIP Setting up a mirror without synchroniz... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "RAID-1 volumes are often created to be used as a new disk, ofte... WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "One might therefore wonder about the point of synchronizing bot... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Fortunately, this synchronization phase can be avoided by passi... WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "Now let's see what happens when one of the elements of the RAID... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "The contents of the volume are still accessible (and, if it is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "Here again, the kernel automatically triggers a reconstruction ... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "# mdadm /dev/md1 --... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "From then on, the drive can be physically removed when the serv... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "Most of the meta-data concerning RAID volumes are saved directl... WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "Backing up the configuration is therefore important, if only fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "mdadm configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "# mdadm.conf\n#\n# !NB! Run update-initramfs -u after updating ... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "One of the most useful details is the DEVICE... WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The last two lines in our example are those allowing the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "Fortunately, these lines can be generated automatically:" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "# mdadm --misc --de... WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "The contents of these last two lines doesn't depend on the list... WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Logical Volume Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "LVM, the Logical Volume Manager, is anothe... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "LVM Concepts" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "This flexibility is attained by a level of abstraction involvin... WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "First, the PV (Physical Volume) is the ent... WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "A number of PVs can be clustered in a VG (Volume Grou... WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "The third kind of object is the LV (Logical Volumesdb disk, a sdb2sdc disk, a sdc3sdd disk, 4 GB, is fully available;" WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "on the sdf disk, a sdf1sdb a... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "Our goal is to set up three logical volumes for three different... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "The required tools are in the lvm2pvcreate<... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# pvcreate /dev/sdb2\n Physical volume \"/dev/sdb2\" successfully created.\n# pvdisplay\n \"/dev/sdb2\" is a new physical volume of \"4.00 GiB\"\n --- NEW Physical volume ---\n PV Name /dev/sdb2\n VG Name \n PV Size 4.00 GiB\n Allocatable NO\n PE Size 0 \n Total PE 0\n Free PE 0\n Allocated PE 0\n PV UUID z4Clgk-T5a4-C27o-1P0E-lIAF-OeUM-e7EMwq\n\n# for i in sdc3 sdd sdf1 sdf2 ; do pvcreate /dev/$i ; done\n Physical volume \"/dev/sdc3\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdd\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf1\" successfully created.\n Physical volume \"/dev/sdf2\" successfully created.\n# pvdisplay -C\n PV VG Fmt Attr PSize PFree \n /dev/sdb2 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdc3 lvm2 --- 3.00g 3.00g\n /dev/sdd lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf1 lvm2 --- 4.00g 4.00g\n /dev/sdf2 lvm2 --- <5.00g <5.00g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 692: "So far, so good; note that a PV can be set up on a full disk as... WARNING: Un-translated message in PO file. 695: "Now let's assemble these physical elements into VGs using # vgcreate vg_critical /dev/sdb2 /dev/sdf1\n Volume group \"vg_critical\" successfully created\n# vgdisplay\n --- Volume group ---\n VG Name vg_critical\n System ID \n Format lvm2\n Metadata Areas 2\n Metadata Sequence No 1\n VG Access read/write\n VG Status resizable\n MAX LV 0\n Cur LV 0\n Open LV 0\n Max PV 0\n Cur PV 2\n Act PV 2\n VG Size 7.99 GiB\n PE Size 4.00 MiB\n Total PE 2046\n Alloc PE / Size 0 / 0 \n Free PE / Size 2046 / 7.99 GiB\n VG UUID wAbBjx-d82B-q7St-0KFf-z40h-w5Mh-uAXkNZ\n\n# vgcreate vg_normal /dev/sdc3 /dev/sdd /dev/sdf2\n Volume group \"vg_normal\" successfully created\n# vgdisplay -C\n VG #PV #LV #SN Attr VSize VFree \n vg_critical 2 0 0 wz--n- 7.99g 7.99g\n vg_normal 3 0 0 wz--n- <11.99g <11.99g\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 801: "Here again, commands are rather straightforward (and v... WARNING: Un-translated message in PO file. 804: "We now have two “virtual disks”, sized about 8 GB and 12 GB res... WARNING: Fuzzy message in PO file. 807: "# lvdisplaylvcreate command has several options to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 912: "Let's first describe the -l option, with whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "It is also possible to hint at the physical location of an LV, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Logical volumes, once created, end up as block device files in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 946: "NOTE Auto-detecting LVM volumes" WARNING: Un-translated message in PO file. 951: "When the computer boots, the lvm2-activation# mkfs.ext4 /dev/vg_normal/lv_backups\nmke2fs 1.44.5 (15-Dec-2018)\nDiscarding device blocks: done \nCreating filesystem with 3140608 4k blocks and 786432 inodes\nFilesystem UUID: b9e6ed2f-cb37-43e9-87d8-e77568446225\nSuperblock backups stored on blocks: \n 32768, 98304, 163840, 229376, 294912, 819200, 884736, 1605632, 2654208\n\nAllocating group tables: done \nWriting inode tables: done \nCreating journal (16384 blocks): done\nWriting superblocks and filesystem accounting information: done \n\n# mkdir /srv/backups\n# mount /dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups\n# df -h /srv/backups\nFilesystem Size Used Avail Use% Mounted on\n/dev/mapper/vg_normal-lv_backups 12G 41M 12G 1% /srv/backups\n# [...]\n[...]\n# cat /etc/fstab\n[...]\n/dev/vg_critical/lv_base /srv/base ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_critical/lv_files /srv/files ext4 defaults 0 2\n/dev/vg_normal/lv_backups /srv/backups ext4 defaults 0 2" WARNING: Un-translated message in PO file. 1048: "From the applications' point of view, the myriad small partitio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1051: "LVM Over Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 1054: "Even though the ability to aggregate partitions or physical dis... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1057: "# df -h /srv/files/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1134: "CAUTION Resizing filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 1137: "Not all filesystems can be resized online; resizing a volume ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 1140: "The ext3, ext4 and xfs filesystems can be grown online, without... WARNING: Un-translated message in PO file. 1143: "We could proceed in a similar fashion to extend the volume host... WARNING: Un-translated message in PO file. 1146: "# df -h /srv/base/<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1155: "No matter, since LVM allows adding physical volumes to existing... WARNING: Un-translated message in PO file. 1158: "# pvcreate /dev/sdb... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "GOING FURTHER Advanced LVM" WARNING: Un-translated message in PO file. 1176: "LVM also caters for more advanced uses, where many details can ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1179: "RAID or LVM?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1182: "RAID and LVM both bring indisputable advantages as soon as one ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1185: "There are a few simple cases where the question doesn't really ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1188: "NOTE If performance matters…" WARNING: Un-translated message in PO file. 1191: "If input/output speed is of the essence, especially in terms of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1194: "The third notable use case is when one just wants to aggregate ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1197: "Then of course, there is the really interesting use case, where... WARNING: Un-translated message in PO file. 1200: "Let's take a concrete example: the public relations department ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1203: "RAID-1 and LVM are combined to satisfy these constraints. The d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "The first partitions of both disks (about 1 GB) are assembled i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "The sda2 and sdc2 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1247: "The sda5 and sdc5 par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1250: "The remaining partitions, sda7 and lv_var and NOTE Why three RAID-1 volumes?" WARNING: Un-translated message in PO file. 1265: "We could have set up one RAID-1 volume only, to serve as a phys... WARNING: Un-translated message in PO file. 1268: "The rationale for the first split (md0 vs.... WARNING: Un-translated message in PO file. 1271: "The rationale for the second split (md1 vs... WARNING: Un-translated message in PO file. 1277: "Virtualization is one of the most major advances in the recent ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1280: "There are multiple virtualization solutions, each with its own ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1301: "QEMU is a software emulator for a full computer; performances a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1304: "Bochs is another free virtual machine, but it only emulates the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1307: "VMWare is a proprietary virtual machine; being one of the oldes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1310: "VirtualBox is a virtual machine that is mostly free software (s... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1313: "HARDWARE Virtualization support" WARNING: Un-translated message in PO file. 1318: "Some computers might not have hardware virtualization support; ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1321: "To know if you have virtualization support enabled, you can che... WARNING: Un-translated message in PO file. 1324: "For Intel processors you can execute grep vmx /proc/cp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1327: "For AMD processors you can execute grep svm /proc/cpui... WARNING: Un-translated message in PO file. 1330: "Xen Xen is a “paravir... WARNING: Un-translated message in PO file. 1333: "Let's spend some time on terms. The hypervisor is the lowest la... WARNING: Un-translated message in PO file. 1339: "Xen was initially developed as a set of patches that lived out ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1342: "Xensource, the company behind Xen, therefore had to port Xen to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1345: "Since Jessie is base... WARNING: Un-translated message in PO file. 1357: "Xen requires modifications to all the operating systems one wan... WARNING: Un-translated message in PO file. 1360: "However, if Xen can rely on the hardware functions dedicated to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1351: "Xen is currently only available for the i386, amd64, arm64 and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1366: "The hypervisor itself. According to the available hardware, the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1369: "A kernel that runs on that hypervisor. Any kernel more recent t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1372: "The i386 architecture also requires a standard library with the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1375: "The hypervisor also brings xen-utils-4.1... WARNING: Un-translated message in PO file. 1378: "Once these prerequisites are installed, the next step is to tes... WARNING: Un-translated message in PO file. 1381: "Now is the time to actually install useful systems on the domU ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1384: "--memory, to specify the amount of RAM dedic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1387: "--size and --swap, to def... WARNING: Un-translated message in PO file. 1390: "--debootstrap-cmd, to specify the which debo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1393: "GOING FURTHER Installing a non-Debian syst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1396: "In case of a non-Linux system, care should be taken to define t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1399: "--dhcp states that the domU's network config... WARNING: Un-translated message in PO file. 1402: "Lastly, a storage method must be chosen for the images to be cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1405: "NOTE Storage in the domU" WARNING: Un-translated message in PO file. 1408: "Entire hard disks can also be exported to the domU, as well as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1411: "Once these choices are made, we can create the image for our fu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1414: "# xen-create-image ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1447: "We now have a virtual machine, but it is currently not running ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1450: "Before turning these virtual machines on, we need to define how... WARNING: Un-translated message in PO file. 1453: "The simplest model is the bridge model; al... WARNING: Un-translated message in PO file. 1456: "Then comes the routing model, where the do... WARNING: Un-translated message in PO file. 1459: "Finally, in the NAT model, the dom0 is aga... WARNING: Un-translated message in PO file. 1462: "These three networking nodes involve a number of interfaces wit... WARNING: Un-translated message in PO file. 1465: "The standard configuration of the Xen packages does not change ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1481: "After rebooting to make sure the bridge is automatically create... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1894 2 r----- 63.5\n# xl create /etc/xen/testxen.cfg\nParsing config from /etc/xen/testxen.cfg\n# xl list\nName ID Mem VCPUs State Time(s)\nDomain-0 0 1505 2 r----- 100.0\ntestxen 13 1024 0 --p--- 0.0" WARNING: Un-translated message in PO file. 1516: "TOOL Choice of toolstacks to manage Xen VM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1525: "In Debian 7 and older releases, xm was the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1528: "CAUTION Only one domU per image!" WARNING: Un-translated message in PO file. 1531: "While it is of course possible to have several domU systems run... WARNING: Un-translated message in PO file. 1534: "Note that the testxen domU uses real memor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1537: "Voilà! Our virtual machine is starting up. We can access it in ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1540: "# xl console testxe... WARNING: Un-translated message in PO file. 1563: "One can then open a session, just like one would do if sitting ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1566: "TIP Getting the console straight away" WARNING: Un-translated message in PO file. 1569: "Sometimes one wishes to start a domU system and get to its cons... WARNING: Un-translated message in PO file. 1575: "OpenXenManager (in the openxenmanagerDOCUMENTATION xl option... WARNING: Un-translated message in PO file. 1584: "Most of the xl subcommands expect one or mor... WARNING: Un-translated message in PO file. 1587: "Halting or rebooting a domU can be done either from within the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1590: "GOING FURTHER Advanced Xen" WARNING: Un-translated message in PO file. 1593: "Xen has many more features than we can describe in these few pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1596: "LXC" WARNING: Un-translated message in PO file. 1599: "Even though it is used to build “virtual machines”, LXC is not,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1602: "These features can be combined to isolate a whole process famil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1605: "NOTE LXC isolation limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 1608: "LXC containers do not provide the level of isolation achieved b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1611: "since the kernel is shared among the host system and the contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 1614: "for similar reasons, if a container is compromised and a kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 1617: "on the filesystem, the kernel checks permissions according to t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1620: "Since we are dealing with isolation and not plain virtualizatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 1623: "Preliminary Steps" WARNING: Un-translated message in PO file. 1626: "The lxc package contains the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1629: "LXC also requires the control groups confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1635: "The goal of installing LXC is to set up virtual machines; while... WARNING: Un-translated message in PO file. 1638: "The simple case is just a matter of editing /etc/netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 1648: "They should be disabled and replaced with the following:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1666: "The effect of this configuration will be similar to what would ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1669: "In cases where this configuration cannot be used (for instance,... WARNING: Un-translated message in PO file. 1672: "In addition to bridge-utils, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1708: "The network can then be set up either statically in the contain... WARNING: Un-translated message in PO file. 1714: "Let us now set up the filesystem to be used by the container. S... WARNING: Fuzzy message in PO file. 1717: "root@mirwiz:~# lxc-... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "Note that the filesystem is initially created in /var... WARNING: Un-translated message in PO file. 1763: "Note that the Debian template creation script accepts an root@mirwiz:~# lxc-console -n testlxc\nDebian GNU/Linux 9 testlxc console \n\ntestlxc login: root\nPassword: \nLinux testlxc 4.19.0-5-amd64 #1 SMP Debian 4.19.37-5 (2019-06-19) x86_64\n\nThe programs included with the Debian GNU/Linux system are free software;\nthe exact distribution terms for each program are described in the\nindividual files in /usr/share/doc/*/copyright.\n\nDebian GNU/Linux comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, to the extent\npermitted by applicable law.\nroot@testlxc:~# ps auxwf\nUSER PID %CPU %MEM VSZ RSS TTY STAT START TIME COMMAND\nroot 1 0.0 0.2 56736 6608 ? Ss 09:28 0:00 /sbin/init\nroot 32 0.0 0.1 46096 4680 ? Ss 09:28 0:00 /lib/systemd/systemd-journald\nroot 75 0.0 0.1 67068 3328 console Ss 09:28 0:00 /bin/login --\nroot 82 0.0 0.1 19812 3664 console S 09:30 0:00 \\_ -bash\nroot 88 0.0 0.1 38308 3176 console R+ 09:31 0:00 \\_ ps auxwf\nroot 76 0.0 0.1 69956 5636 ? Ss 09:28 0:00 /usr/sbin/sshd -D\nroot@testlxc:~# " WARNING: Un-translated message in PO file. 1893: "We are now in the container; our access to the processes is res... WARNING: Un-translated message in PO file. 1896: "Note that we ran the container as a background process, thanks ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1899: "The lxc package contains an i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1902: "GOING FURTHER Mass virtualization" WARNING: Un-translated message in PO file. 1905: "Since LXC is a very lightweight isolation system, it can be par... WARNING: Un-translated message in PO file. 1908: "It may also make sense to share part of the filesystem, such as... WARNING: Un-translated message in PO file. 1911: "We haven't described all the available options, of course; more... WARNING: Un-translated message in PO file. 1920: "KVM, which stands for Kernel-based Virtual Machineapt-get i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1950: "The virtinst package provides... WARNING: Un-translated message in PO file. 1953: "Just as in Xen and LXC, the most frequent network configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 1956: "Alternatively, and in the default configuration provided by KVM... WARNING: Un-translated message in PO file. 1959: "The rest of this section assumes that the host has an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1965: "Creating a virtual machine is very similar to installing a norm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1968: "Practically speaking, this means we will use the Debian install... WARNING: Un-translated message in PO file. 1971: "We first need to tell libvirtd where to store the disk images, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1987: "TIP Add your user to the libvirt group" WARNING: Un-translated message in PO file. 1990: "All samples in this section assume that you are running command... WARNING: Un-translated message in PO file. 1993: "Let us now start the installation process for the virtual machi... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# virt-install --connect qemu:///system \n --virt-type kvm \n --name testkvm \n --memory 1024 \n --disk /srv/kvm/testkvm.qcow,format=qcow2,size=10 \n --cdrom /srv/isos/debian-10.2.0-amd64-netinst.iso \n --network bridge=virbr0 \n --graphics vnc \n --os-type linux \n --os-variant debian10\n\nStarting install...\nAllocating 'testkvm.qcow' | 10 GB 00:00\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 2047: "The --connect option specifies the “hypervis... WARNING: Un-translated message in PO file. 2050: "Since KVM is managed the same way as QEMU, the --virt-... WARNING: Un-translated message in PO file. 2053: "The --name option defines a (unique) name fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 2056: "The --memory option allows specifying the am... WARNING: Un-translated message in PO file. 2059: "The --disk specifies the location of the ima... WARNING: Un-translated message in PO file. 2062: "The --cdrom option is used to indicate where... WARNING: Un-translated message in PO file. 2065: "The --network specifies how the virtual netw... WARNING: Un-translated message in PO file. 2068: "--graphics vnc states that the graphical con... WARNING: Un-translated message in PO file. 2071: "The --os-type and --os-variant# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 2118: "Let's start our test virtual machine:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2128: "We can now get the connection instructions for the graphical co... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2131: "# virsh -c qemu:///... WARNING: Un-translated message in PO file. 2142: "Other available virsh subcommands include:" WARNING: Un-translated message in PO file. 2148: "shutdown to trigger a clean shutdown;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2151: "destroy, to stop it brutally;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2154: "suspend to pause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2157: "resume to unpause it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2160: "autostart to enable (or disable, with the undefine to remove all traces of the virtual... WARNING: Un-translated message in PO file. 2166: "All these subcommands take a virtual machine identifier as a pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2169: "Installing an RPM based system in Debian with yum" WARNING: Un-translated message in PO file. 2172: "If the virtual machine is meant to run a Debian (or one of its ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2175: "The procedure requires using rpm to extract ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2178: "# rootdir=\"/srv/ce... WARNING: Un-translated message in PO file. 2194: "Automated Installation" WARNING: Un-translated message in PO file. 2197: "deployment" WARNING: Un-translated message in PO file. 2200: "installationautomated installatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 2203: "The Falcot Corp administrators, like many administrators of lar... WARNING: Un-translated message in PO file. 2206: "These requirements can be met by a wide range of solutions. On ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2209: "Each of these solutions has its pros and cons: SystemImager wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 2212: "On the other hand, an automated installation using debian-insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 2215: "We will only give a rough overview of FAI, and skip SystemImage... WARNING: Un-translated message in PO file. 2218: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2221: "Fully Automatic Installer (FAI)" WARNING: Un-translated message in PO file. 2224: "Fully Automatic Installer is pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2227: "FAI requires a server system to store deployment information an... WARNING: Un-translated message in PO file. 2230: "FAI uses a specific approach for defining the various installab... WARNING: Un-translated message in PO file. 2233: "Once the profiles are defined, the fai-setup... WARNING: Un-translated message in PO file. 2236: "Creating all these configuration files requires some understand... WARNING: Un-translated message in PO file. 2239: "fetching a kernel from the network, and booting it;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2242: "mounting the root filesystem from NFS;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2245: "executing /usr/sbin/fai, which controls the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2248: "copying the configuration space from the server into ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2251: "running fai-class. The /fai/class/... WARNING: Un-translated message in PO file. 2254: "fetching a number of configuration variables, depending on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2257: "partitioning the disks and formatting the partitions, based on ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2260: "mounting said partitions;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2263: "installing the base system;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2266: "preseeding the Debconf database with fai-debconf/fai/package_config... WARNING: Un-translated message in PO file. 2275: "executing the post-configuration scripts, /fai/script... WARNING: Un-translated message in PO file. 2278: "recording the installation logs, unmounting the partitions, and... WARNING: Un-translated message in PO file. 2290: "At the end of the day, the best tool to install Debian systems ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2299: "Preseeding allows to provide a set of answers to Debconf questi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2305: "There are several places where the installer can get a preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2308: "in the initrd used to start the machine; in this case, preseedi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2311: "on the boot media (CD or USB key); preseeding then happens as s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2314: "from the network; preseeding then only happens after the networ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2317: "At a glance, including the preseeding file in the initrd looks ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2346: "The installation guide, available online, includes detailed doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 2353: "Creating a Customized Boot Media" WARNING: Un-translated message in PO file. 2356: "Knowing where to store the preseed file is all very well, but t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2362: "When a computer is booted from the network, the server sending ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2365: "Preparing a Bootable USB Key" WARNING: Un-translated message in PO file. 2368: "Once a bootable key has been prepared (see /media/usbdisk/syslinux.cfg and add r... WARNING: Un-translated message in PO file. 2377: "syslinux.cfg file and preseeding parameters" WARNING: Un-translated message in PO file. 2393: "A USB key is a read-write media, so it was easy for us to add a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2396: "Having said that, debian-cd always operates in a similar way: a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2399: "Simple-CDD: The All-In-One Solution" WARNING: Un-translated message in PO file. 2405: "Simply using a preseed file is not enough to fulfill all the re... WARNING: Un-translated message in PO file. 2408: "On the other hand, debian-cd is able to integrate external pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 2411: "The purpose of Simple-CDD is to allow anyone to easily create a... WARNING: Un-translated message in PO file. 2414: "Creating Profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 2417: "Simple-CDD defines “profiles” that match the FAI “classes” conc... WARNING: Un-translated message in PO file. 2420: "the .description file contains a one-line ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2423: "the .packages file lists packages that wil... WARNING: Un-translated message in PO file. 2426: "the .downloads file lists packages that wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2429: "the .preseed file contains preseeding info... WARNING: Un-translated message in PO file. 2432: "the .postinst file contains a script that ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2435: "lastly, the .conf file allows changing som... WARNING: Un-translated message in PO file. 2438: "The default profile has a particular role, s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2441: "Note also that the commands will need to be invoked from the pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 2450: "QUICK LOOK Detailed configuration file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2453: "An example of a Simple-CDD configuration file, with all possibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 2456: "Simple-CDD requires many parameters to operate fully. They will... WARNING: Un-translated message in PO file. 2459: "the profiles parameter lists the profiles th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2462: "based on the list of required packages, Simple-CDD downloads th... WARNING: Un-translated message in PO file. 2465: "the custom packages mentioned in local_packagessimple-c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2477: "other files listed in the all_extras paramet... WARNING: Un-translated message in PO file. 2480: "the boot parameters are adjusted so as to enable the preseeding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2489: "Once we have written a configuration file and defined our profi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2492: "Monitoring is a generic term, and the various involved activiti... WARNING: Un-translated message in PO file. 2495: "Munin covers the first area, by displaying... WARNING: Un-translated message in PO file. 2504: "Although Munin and Nagios are in very common use, they are not ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2513: "Spurred by divergences in opinions concerning the development m... WARNING: Un-translated message in PO file. 2522: "The purpose of Munin is to monitor many machines; therefore, it... WARNING: Un-translated message in PO file. 2528: "The first step is to install the munin-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 2531: "When the package is installed, a set of active plugins is deter... WARNING: Un-translated message in PO file. 2534: "Once all plugins are correctly set up, the daemon configuration... WARNING: Un-translated message in PO file. 2540: "Munin does include detailed documentation on how plugins should... WARNING: Un-translated message in PO file. 2543: "A plugin is best tested when run in the same conditions as it w... WARNING: Un-translated message in PO file. 2546: "When a plugin is invoked with the config par... WARNING: Un-translated message in PO file. 2572: "The various available fields are described by the “Plugin refer... WARNING: Un-translated message in PO file. 2575: "When invoked without a parameter, the plugin simply returns the... WARNING: Un-translated message in PO file. 2578: "Finally, when a plugin is invoked with the autoconf# a2enmod authz_gro... WARNING: Un-translated message in PO file. 2637: "Adding other users is a simple matter of inserting them in the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2640: "Pointing a browser at http://server/etc/nagios4/... WARNING: Fuzzy message in PO file. 2646: "# systemctl stop na... WARNING: Un-translated message in PO file. 2671: "The Nagios web interface is rather nice, but it does not allow ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2674: "These files should not be dived into without some understanding... WARNING: Un-translated message in PO file. 2677: "a host is a machine to be monitored;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2680: "a hostgroup is a set of hosts that should ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2683: "a service is a testable element related to... WARNING: Un-translated message in PO file. 2686: "a servicegroup is a set of services that s... WARNING: Un-translated message in PO file. 2689: "a contact is a person who can receive aler... WARNING: Un-translated message in PO file. 2692: "a contactgroup is a set of such contacts;" WARNING: Un-translated message in PO file. 2695: "a timeperiod is a range of time during whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2698: "a command is the command line invoked to c... WARNING: Un-translated message in PO file. 2701: "According to its type, each object has a number of properties t... WARNING: Un-translated message in PO file. 2704: "A service uses a command/etc/nagios4/conf.d/falcot.cfg file" WARNING: Un-translated message in PO file. 2895: "This configuration file describes two monitored hosts. The firs... WARNING: Un-translated message in PO file. 2898: "Note the use of inheritance: an object is made to inherit from ... WARNING: Un-translated message in PO file. 2901: "DOCUMENTATION List of object properties" WARNING: Un-translated message in PO file. 2904: "A more in-depth understanding of the various ways in which Nagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 2910: "Many Nagios plugins allow checking some parameters local to a h...  Merging zh-TW/13_workstation.po >> en-US/13_workstation.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//13_workstation.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "Office work" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Workstation" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Now that server deployments are done, the administrators can fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Configuring the X11 Server" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "XFree86" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "X11" WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "interfacegraphical" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "A brief reminder: X.org is the software component that allows g... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "PERSPECTIVE X11, XFree86 and X.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "X11 is the graphical system most widely used on Unix-like syste... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "X11 had a rough start, but the 1990s saw XFree86 emerge as the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Current versions of X.org are able to autodetect the available ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "resolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "The keyboard configuration is currently set up in /et... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "The xserver-xorg-core package... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "serverX" WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "xserver-xorgVESA" WARNING: Fuzzy message in PO file. 82: "fbdev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 87: "vesa" WARNING: Un-translated message in PO file. 92: "\n(==) Matched intel as autoconfigured driver 0\n(==) Matched m... WARNING: Un-translated message in PO file. 103: "video card" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "EXTRA Proprietary drivers" WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "Some video card makers (most notably NVIDIA) refuse to publish ... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "If you still end up with such a card, you will find the require... WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "The “nouveau” project aims to develop a free software driver fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "ATI" WARNING: Fuzzy message in PO file. 121: "NVIDIA" WARNING: Un-translated message in PO file. 126: "Customizing the Graphical Interface" WARNING: Un-translated message in PO file. 129: "Choosing a Display Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 132: "managerdisplay" WARNING: Un-translated message in PO file. 135: "display managergdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 138: "display managersddm" WARNING: Un-translated message in PO file. 141: "display managerxdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 144: "display managerlightdmgdm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 150: "sddm" WARNING: Fuzzy message in PO file. 158: "lightdm" WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "The graphical interface only provides display space. Running th... WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Choosing a Window Manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 172: "window managermutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 175: "window managerkwin" WARNING: Un-translated message in PO file. 178: "window managerxfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 181: "Since each graphical desktop provides its own window manager, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "mutter" WARNING: Un-translated message in PO file. 187: "kwin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 190: "xfwm" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "BACK TO BASICS Window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "managerwindow" WARNING: Un-translated message in PO file. 198: "window manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 201: "The window manager displays the “decorations” around the window... WARNING: Un-translated message in PO file. 204: "Older computers may, however, have a hard time running heavywei... WARNING: Un-translated message in PO file. 207: "WindowMaker" WARNING: Un-translated message in PO file. 210: "window managerwindowmakerAfterstep" WARNING: Un-translated message in PO file. 216: "window managerafterstepBlackbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 222: "window managerblackboxIcewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 228: "window managericewm" WARNING: Un-translated message in PO file. 231: "Fluxbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 234: "window managerfluxbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 237: "Openbox" WARNING: Un-translated message in PO file. 240: "window manageropenbox... WARNING: Un-translated message in PO file. 243: "x-window-manager" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "DEBIAN SPECIFICITY Alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 249: "alternative" WARNING: Un-translated message in PO file. 252: "choice" WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "update-alternatives" WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "The Debian policy lists a number of standardized commands able ... WARNING: Un-translated message in PO file. 261: "For each window manager, the relevant package therefore registe... WARNING: Un-translated message in PO file. 264: "Both the registration of commands and the explicit configuratio... WARNING: Un-translated message in PO file. 267: "Not all symbolic commands are explicitly listed by the Debian p... WARNING: Un-translated message in PO file. 270: "x-www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 273: "www-browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 276: "cc" WARNING: Un-translated message in PO file. 279: "c++" WARNING: Un-translated message in PO file. 282: "awk" WARNING: Un-translated message in PO file. 285: "Menu Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 288: "menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 291: "update-menus" WARNING: Fuzzy message in PO file. 294: ".desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 299: "Modern desktop environments and many window managers provide me... WARNING: Un-translated message in PO file. 302: "The applications menus can be further customized by administrat... WARNING: Un-translated message in PO file. 305: "HISTORY The Debian menu system" WARNING: Un-translated message in PO file. 308: "Historically — way before the FreeDesktop.org standards emerged... WARNING: Fuzzy message in PO file. 311: ".menu" WARNING: Un-translated message in PO file. 316: "Graphical Desktops" WARNING: Un-translated message in PO file. 319: "The free graphical desktop field is dominated by two large soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 322: "graphical desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 325: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 328: "KDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 331: "GTK+" WARNING: Un-translated message in PO file. 334: "Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 337: "This diversity is rooted in history. Plasma (initially only KDE... WARNING: Un-translated message in PO file. 340: "The GNOME and KDE communities still work together: under the Fr... WARNING: Un-translated message in PO file. 343: "FreeDesktop.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 346: "Choosing “the best” graphical desktop is a sensitive topic whic... WARNING: Un-translated message in PO file. 349: "GNOME" WARNING: Un-translated message in PO file. 352: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 355: "gnome" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "GNOME is noteworthy for its efforts in usability and accessibil... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "The GNOME desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "For administrators, GNOME seems to be better prepared for massi... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "gsettings" WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "dconf" WARNING: Fuzzy message in PO file. 373: "dconf-editor" WARNING: Un-translated message in PO file. 378: "KDE and Plasma" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Debian Buster includ... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "Plasma has had a rapid evolution based on a very hands-on appro... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "The Plasma desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Since the Qt 4.0 release, the last remaining license problem wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Xfce and Others" WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Xfce is a simple and lightweight graphical desktop, which is a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "Xfce" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "Unlike GNOME and Plasma, Xfce does not aim to become a vast pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "The Xfce desktop" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Other Desktop Environments" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "LXDE and LXQt are two... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "LXDE" WARNING: Fuzzy message in PO file. 417: "LXQt" WARNING: Un-translated message in PO file. 422: "Cinnamon and MATE bot... WARNING: Fuzzy message in PO file. 425: "Cinnamon" WARNING: Fuzzy message in PO file. 430: "MATE" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Email" WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "emailsoftware" WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "Evolution" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "emailevolu... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "COMMUNITY Popular pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Installing the popularity-contestpopularity-contestpopularity of packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "packagepopularity" WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "This information is a great help to the Debian project. It is u... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "The collected data are made public every day. evolution-ewsKMail" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "emailkmail... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "The KDE email software can be installed with apt insta... WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "The KMail email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Thunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "emailthund... WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Thunderbird, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "MozillaThunderbird" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "The thunderbird package provi... WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "enigmail" WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "The Thunderbird email software" WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "Web Browsers" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "Web browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "browser, Web" WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "Epiphany, the web browser in the GNOME suite, uses the WebKit d... WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "WebKit" WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "Epiphany" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "browser, WebkonquerorKonqueror" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "browser, WebGecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "MozillaFirefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 565: "Firefox, Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 568: "browser, WebVOCABULARY Firefox ESR" WARNING: Un-translated message in PO file. 577: "firefox-esrFirefox (ESR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Mozilla has a very fast-paced release cycle for Firefox. New re... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "Debian has both versions packaged. The ESR one, in the package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "firefox" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "browser, WebCULTURE Iceweasel, Firefox and others" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "Iceweasel" WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "Icedove" WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "Before Debian StretchThunderbird ema... WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "Nowadays, the logo and icons are distributed under a free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "CULTURE Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "Netscape Navigator was the standard browser when the web starte... WARNING: Fuzzy message in PO file. 557: "Gecko" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "Mozilla" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "Netscape" WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Last but not least, Debian also contains the Chromium... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "browser, Webanjuta package... WARNING: Un-translated message in PO file. 645: "Anjuta" WARNING: Fuzzy message in PO file. 648: "Builder, GNOME Builder" WARNING: Un-translated message in PO file. 653: "Glade" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Tools for Qt" WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "The equivalent applications for Qt applications are KDevelop by... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "KDevelop is also a generic IDE and provides plugins for other l... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "KDevelop" WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "QtDesigner" WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "Collaborative Work" WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "Working in Groups: groupware" WARNING: Fuzzy message in PO file. 680: "groupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Groupware tools tend to be relatively complex to maintain becau... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "eGroupware" WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Kolab" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "All is not lost though. Many of the features traditionally prov... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "groupwarec... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "groupwares... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "groupwarek... WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Collaborative Work With FusionForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "FusionForge is a collaborative development tool with some ances... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "SourceForge" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "FusionForge can be seen as an amalgamation of several tools ded... WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "communication: web forums, mailing-list ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "tracking: tools to track project progress ... WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "sharing: documentation manager to provide ... WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "Since FusionForge largely targets development projects, it also... WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "Most of these tools can be accessed or even managed through a w... WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "FusionForge is not part of Debian fusionforgeALTERNATIVE GitLab" WARNING: Un-translated message in PO file. 747: "FusionForge has been used to power the alioth.debian.o... WARNING: Un-translated message in PO file. 750: "fusionforgealioth.debian.orgoffice suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 762: "suite, office" WARNING: Un-translated message in PO file. 765: "Office software has long been seen as lacking in the free softw... WARNING: Un-translated message in PO file. 768: "OpenOffice.org" WARNING: Un-translated message in PO file. 771: "StarOffice" WARNING: Fuzzy message in PO file. 774: "LibreOffice" WARNING: Un-translated message in PO file. 779: "GNOME Office" WARNING: Un-translated message in PO file. 782: "Calligra Suite" WARNING: Un-translated message in PO file. 785: "Gnumeric" WARNING: Un-translated message in PO file. 788: "Another important feature for users is the ability to import Mi... WARNING: Un-translated message in PO file. 791: "THE BROADER VIEW LibreOffice replaces Open... WARNING: Un-translated message in PO file. 794: "OpenOffice.org contributors set up a foundation (The ... WARNING: Un-translated message in PO file. 797: "After a period of relative stagnation on OpenOffice.org, Oracle... WARNING: Un-translated message in PO file. 800: "Word, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 803: "Excel, Microsoft" WARNING: Un-translated message in PO file. 806: "MicrosoftWord" WARNING: Un-translated message in PO file. 809: "MicrosoftExcel" WARNING: Un-translated message in PO file. 812: "LibreOffice and Calligra Suite are available in the office suiteoffice suiteEmulating Windows" WARNING: Un-translated message in PO file. 830: "Windows, emulation" WARNING: Un-translated message in PO file. 833: "In spite of all the previously mentioned efforts, there are sti... WARNING: Un-translated message in PO file. 836: "COMPLEMENTS CrossOver Linux" WARNING: Un-translated message in PO file. 839: "CrossOver, produced by CodeWeavers, is a s... WARNING: Un-translated message in PO file. 842: "CrossOver" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "CodeWeavers" WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "However, one should keep in mind that it is only a solution amo... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "Let us start with a reminder: emulation allows executing a prog... WARNING: Un-translated message in PO file. 854: "Wine" WARNING: Un-translated message in PO file. 857: "Now let's install the required packages (# apt install win... WARNING: Un-translated message in PO file. 865: "winecfg" WARNING: Un-translated message in PO file. 868: "On a 64 bit (amd64) system, if your Windows applications are 32... WARNING: Un-translated message in PO file. 871: "The user then needs to run winecfg and confi... WARNING: Un-translated message in PO file. 874: "TIP Working around a winecfg failure" WARNING: Un-translated message in PO file. 877: "In some cases, winecfg (which is just a wrap... WARNING: Un-translated message in PO file. 880: "Note that you should not rely on Wine (or similar solutions) wi... WARNING: Un-translated message in PO file. 883: "ALTERNATIVE Virtual machines" WARNING: Un-translated message in PO file. 886: "An alternative to emulating Microsoft's operating system is to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 889: "ALTERNATIVE Windows Termina... WARNING: Un-translated message in PO file. 892: "Yet another possibility is to remotely run the legacy Windows a... WARNING: Un-translated message in PO file. 895: "RDPRemote Desktop Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 898: "Remote Desktop Protocol... WARNING: Un-translated message in PO file. 901: "Windows Terminal Server... WARNING: Un-translated message in PO file. 904: "The VNC software provides similar features, with the added bene... WARNING: Un-translated message in PO file. 907: "Real-Time Communications software" WARNING: Fuzzy message in PO file. 910: "Real-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 915: "RTCReal-Time Communication" WARNING: Un-translated message in PO file. 918: "Debian provides a wide range of Real-Time Communications (User agent (SIP)" WARNING: Un-translated message in PO file. 924: "SIPuser agent" WARNING: Un-translated message in PO file. 927: "Each client application varies in functionality. Some applicati... WARNING: Un-translated message in PO file. 930: "To maximize the ability of users to communicate with the wider ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 933: "Session Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 938: "Extensible Messaging and Presence Protocol" WARNING: Fuzzy message in PO file. 941: "Instant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 946: "SIPSession Initiation Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 949: "XMPPExtensible Messaging and Presence P... WARNING: Un-translated message in PO file. 952: "IMInstant Messaging" WARNING: Un-translated message in PO file. 955: "The default GNOME desktop suggests the Empathy communications c... WARNING: Un-translated message in PO file. 958: "Empathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 961: "Telepathy" WARNING: Un-translated message in PO file. 964: "Popular alternatives to Empathy/Telepathy include Ekiga, Linpho... WARNING: Un-translated message in PO file. 967: "Ekiga" WARNING: Un-translated message in PO file. 970: "Linphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 973: "Psi" WARNING: Fuzzy message in PO file. 976: "Jami (soft-phone)" WARNING: Un-translated message in PO file. 981: "SFLphone" WARNING: Un-translated message in PO file. 984: "Some of these applications can also interact with mobile users ... WARNING: Un-translated message in PO file. 987: "Lumicall" WARNING: Un-translated message in PO file. 990: "The Real-Time Communications Quick Start GuideTIP Look for clients supporting ICE and TU... WARNING: Un-translated message in PO file. 996: "Traversal Using Relays around NAT" WARNING: Un-translated message in PO file. 999: "Interactive Connectivity Establishment" WARNING: Un-translated message in PO file. 1002: "TURNTraversal Using Relays around NATICEInteractive Connectivity Establishme... WARNING: Un-translated message in PO file. 1008: "Some RTC clients have significant problems sending voice and vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1011: "The ICE and TURN protocols were developed to resolve these issu... WARNING: Un-translated message in PO file. 1014: "If the client software is only intended for instant messaging, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1017: "Debian Developers operate a community SIP service at ALTERNATIVE Internet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1023: "IRC can also be considered, in addition to SIP and XMPP. IRC is... WARNING: Un-translated message in PO file. 1026: "IRCInternet Relay Chat" WARNING: Un-translated message in PO file. 1029: "Internet Relay Chat> en-US/14_security.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//14_security.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Netfilter" WARNING: Un-translated message in PO file. 22: "nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "IDS/NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "An information system can have a varying level of importance de... WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Defining a Security Policy" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "CAUTION Scope of this chapter" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "Security is a vast and very sensitive subject, so we cannot cla... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "The word “security” itself covers a vast range of concepts, too... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "The very first thing to determine is therefore the goal. A good... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "What are we trying to protect? The securit... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "What are we trying to protect against? Is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Also, who are we trying to protect against... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "The term “risk” is customarily used to refer collectively to th... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "NOTE Permanent questioning" WARNING: Un-translated message in PO file. 64: "Bruce Schneier, a world expert in security matters (not only co... WARNING: Un-translated message in PO file. 67: "Extra constraints are also worth taking into account, as they c... WARNING: Un-translated message in PO file. 70: "Once the risk has been modeled, one can start thinking about de... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "NOTE Extreme policies" WARNING: Un-translated message in PO file. 76: "There are cases where the choice of actions required to secure ... WARNING: Un-translated message in PO file. 79: "For instance, if the system to be protected only comprises a se... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "At the other end of the spectrum, we might want to protect the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 85: "Extreme though these examples may seem, they would, nevertheles... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "In most cases, the information system can be segmented in consi... WARNING: Un-translated message in PO file. 91: "Firewall or Packet Filtering" WARNING: Un-translated message in PO file. 94: "firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 97: "packet filter" WARNING: Un-translated message in PO file. 100: "BACK TO BASICS Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "A firewall is a piece of computer equipmen... WARNING: Un-translated message in PO file. 109: "A firewall is a filtering network gateway and is only effective... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "SPECIFIC CASE Local Firewall" WARNING: Un-translated message in PO file. 115: "A firewall can be restricted to one particular machine (as oppo... WARNING: Un-translated message in PO file. 118: "The Linux kernel embeds the netfilter fire... WARNING: Un-translated message in PO file. 121: "iptables" WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "However, Netfilter iptables commands are being replaced by nfta... WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "To enable a default firewall in Debian execute:" WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "# apt install -y nf... WARNING: Un-translated message in PO file. 139: "nftables Behavior" WARNING: Un-translated message in PO file. 142: "As the kernel is processing a network packet it pauses and allo... WARNING: Un-translated message in PO file. 145: "A good understanding of the layers 3, 4 and 5 of the OSI (Open ... WARNING: Un-translated message in PO file. 148: "CULTURE The OSI model" WARNING: Fuzzy message in PO file. 151: "OSImodel" WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "The OSI model is a conceptual model to implement networking pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 159: "This model was defined in the standard ISO/EIC 7498. The follow... WARNING: Un-translated message in PO file. 162: "Physical: transmission and reception of raw bit streams over a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 165: "Data Link: reliable transmission of data frames between two nod... WARNING: Un-translated message in PO file. 168: "Network: structuring and managing a multi-node network, includi... WARNING: Un-translated message in PO file. 171: "Transport: reliable transmission of data segments between point... WARNING: Un-translated message in PO file. 174: "Session: managing communication sessions, i.e. continuous excha... WARNING: Un-translated message in PO file. 177: "Presentation: translation of data between a networking service ... WARNING: Un-translated message in PO file. 180: "Application: High-level APIs, including resource sharing, remot... WARNING: Un-translated message in PO file. 183: "More information can be found on Wikipedia: tables, wh... WARNING: Un-translated message in PO file. 189: "There are two types of chains: base chains... WARNING: Un-translated message in PO file. 192: "chain" WARNING: Un-translated message in PO file. 195: "Rules are made of statements, which includes some expressions t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 198: "rule" WARNING: Un-translated message in PO file. 203: "BACK TO BASICS ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 206: "ICMP (Internet Control Message Protocol) i... WARNING: Un-translated message in PO file. 209: "For reference, a receive buffer is a small memory zone storing ... WARNING: Un-translated message in PO file. 212: "ICMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 215: "Internet Control Message Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 218: "receive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 221: "bufferreceive buffer" WARNING: Un-translated message in PO file. 224: "ping" WARNING: Un-translated message in PO file. 227: "Note that although an IPv4 network can work without ICMP, ICMPv... WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "Moving from iptables to nftables" WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "The iptables-translate and ip6table... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "# iptables-save > iptables-ruleset.txt\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt\n\n# Translated by iptables-restore-translate v1.8.2 on Thu Jul 18 10:39:33 2019\nadd table ip filter\nadd chain ip filter INPUT { type filter hook input priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter FORWARD { type filter hook forward priority 0; policy drop; }\nadd chain ip filter OUTPUT { type filter hook output priority 0; policy accept; }\nadd chain ip filter DOCKER\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd chain ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd chain ip filter DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-USER\nadd rule ip filter FORWARD counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" ct state related,established counter accept\nadd rule ip filter FORWARD oifname \"docker0\" counter jump DOCKER\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter FORWARD iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter accept\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 oifname \"docker0\" counter drop\nadd rule ip filter DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 counter return\nadd rule ip filter DOCKER-USER counter return\nadd table ip nat\nadd chain ip nat PREROUTING { type nat hook prerouting priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat INPUT { type nat hook input priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat POSTROUTING { type nat hook postrouting priority 100; policy accept; }\nadd chain ip nat OUTPUT { type nat hook output priority -100; policy accept; }\nadd chain ip nat DOCKER\nadd rule ip nat PREROUTING fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat POSTROUTING oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter masquerade\nadd rule ip nat OUTPUT ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter jump DOCKER\nadd rule ip nat DOCKER iifname \"docker0\" counter return\n# Completed on Thu Jul 18 10:39:33 2019\n# iptables-restore-translate -f iptables-ruleset.txt > ruleset.nft\n# nft -f ruleset.nft\n# nft list ruleset\ntable ip filter {\n chain INPUT {\n type filter hook input priority 0; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority 0; policy drop;\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-USER\n counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-1\n oifname \"docker0\" ct state related,established counter packets 0 bytes 0 accept\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n iifname \"docker0\" oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 accept\n }\n\n chain OUTPUT {\n type filter hook output priority 0; policy accept;\n }\n\n chain DOCKER {\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-1 {\n iifname \"docker0\" oifname != \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER-ISOLATION-STAGE-2\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-ISOLATION-STAGE-2 {\n oifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 drop\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n\n chain DOCKER-USER {\n counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip nat {\n chain PREROUTING {\n type nat hook prerouting priority -100; policy accept;\n fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain INPUT {\n type nat hook input priority 100; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type nat hook postrouting priority 100; policy accept;\n oifname != \"docker0\" ip saddr 172.17.0.0/16 counter packets 0 bytes 0 masquerade\n }\n\n chain OUTPUT {\n type nat hook output priority -100; policy accept;\n ip daddr != 127.0.0.0/8 fib daddr type local counter packets 0 bytes 0 jump DOCKER\n }\n\n chain DOCKER {\n iifname \"docker0\" counter packets 0 bytes 0 return\n }\n}\ntable ip mangle {\n chain PREROUTING {\n type filter hook prerouting priority -150; policy accept;\n }\n\n chain INPUT {\n type filter hook input priority -150; policy accept;\n }\n\n chain FORWARD {\n type filter hook forward priority -150; policy accept;\n }\n\n chain OUTPUT {\n type route hook output priority -150; policy accept;\n }\n\n chain POSTROUTING {\n type filter hook postrouting priority -150; policy accept;\n }\n}\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 358: "The tools iptables-nft, ip6tables-n... WARNING: Un-translated message in PO file. 361: "Syntax of nft" WARNING: Un-translated message in PO file. 364: "The nft commands allow manipulating tables, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 367: "To insert a new base chain to the filter tab... WARNING: Un-translated message in PO file. 370: "# nft add chain fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "Rules are usually added with the following syntax: nft... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "insert is similar to the add# nft insert rule f... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "The executed nft commands do not make perman... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "nft allows many more operations, refer to it... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "Installing the Rules at Each Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "To enable a default firewall in Debian, you need to store the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "In other cases, the recommended way is to register the configur... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "interfaces file calling firewall script" WARNING: Un-translated message in PO file. 402: "auto eth0\niface eth0 inet static\n address 192.168.0.1\n ... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "This obviously assumes that you are using monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "Monitoring is an integral part of any security policy for sever... WARNING: Un-translated message in PO file. 424: "Monitoring Logs with logcheck" WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "logsmonitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "monitoringlog files" WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "The logcheck program monitors log files ever... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "The list of monitored files is stored in /etc/logchec... WARNING: Un-translated message in PO file. 442: "logcheck can work in one of three more or le... WARNING: Un-translated message in PO file. 445: "In all three cases, logcheck should probably... WARNING: Un-translated message in PO file. 448: "The applied rules can be split into several types:" WARNING: Un-translated message in PO file. 451: "those that qualify a message as a cracking attempt (stored in a... WARNING: Un-translated message in PO file. 454: "those canceling such a qualification (/etc/logcheck/c... WARNING: Un-translated message in PO file. 457: "those classifying a message as a security alert (/etc... WARNING: Un-translated message in PO file. 460: "those canceling this classification (/etc/logcheck/vi... WARNING: Un-translated message in PO file. 463: "finally, those applying to the remaining messages (considered a... WARNING: Un-translated message in PO file. 466: "CAUTION Ignoring a message" WARNING: Un-translated message in PO file. 469: "Any message tagged as a cracking attempt or a security alert (f... WARNING: Un-translated message in PO file. 472: "A system event is always signaled unless a rule in one of the <... WARNING: Un-translated message in PO file. 475: "Monitoring Activity" WARNING: Un-translated message in PO file. 478: "monitoringactivity" WARNING: Un-translated message in PO file. 481: "activity, monitoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 484: "In Real Time" WARNING: Un-translated message in PO file. 487: "top is an interactive tool that displays a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 490: "top" WARNING: Un-translated message in PO file. 493: "When the system seems to be overloaded, top ... WARNING: Un-translated message in PO file. 496: "top is a very flexible tool and its manual p... WARNING: Un-translated message in PO file. 499: "The gnome-system-monitor graphical tool is s... WARNING: Un-translated message in PO file. 502: "gnome-system-monitor" WARNING: Un-translated message in PO file. 505: "History" WARNING: Un-translated message in PO file. 508: "activity, history" WARNING: Un-translated message in PO file. 511: "Processor load, network traffic and free disk space are informa... WARNING: Un-translated message in PO file. 514: "SNMP" WARNING: Un-translated message in PO file. 517: "Simple Network Management Protocol" WARNING: Un-translated message in PO file. 520: "There are many dedicated tools for this task. Most can fetch da... WARNING: Un-translated message in PO file. 523: "This book deals with Munin in some detail (see ALTERNATIVE mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 529: "mrtg" WARNING: Un-translated message in PO file. 532: "mrtg (in the similarly-named package) is an ... WARNING: Un-translated message in PO file. 535: "The mrtg-contrib and fa... WARNING: Un-translated message in PO file. 553: "fail2ban.conf. Global configuration (such ... WARNING: Un-translated message in PO file. 556: "filter.d/*.conf. Filters specifying how to... WARNING: Un-translated message in PO file. 559: "action.d/*.conf. Actions defining the comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 562: "jail.conf. It is where jailssshdsshd<... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "Fail2Ban is a very simple and effective way to protect against ... WARNING: Un-translated message in PO file. 588: "A good way to provide extra protection against distributed brut... WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "Detecting Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Once the system is installed and configured, and barring securi... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "Auditing Packages with dpkg --verify" WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "dpkgd... WARNING: Un-translated message in PO file. 603: "GOING FURTHER Protecting against upstream ... WARNING: Un-translated message in PO file. 606: "dpkg --verify is useful in detecting changes... WARNING: Un-translated message in PO file. 609: "dpkg --verify (or dpkg -V... WARNING: Un-translated message in PO file. 612: "BACK TO BASICS File fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 615: "fingerprint" WARNING: Un-translated message in PO file. 618: "control sum" WARNING: Un-translated message in PO file. 621: "MD5" WARNING: Un-translated message in PO file. 624: "SHA1" WARNING: Un-translated message in PO file. 627: "As a reminder: a fingerprint is a value, often a number (even t... WARNING: Un-translated message in PO file. 630: "Running dpkg -V will verify all installed pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 633: "\n# dpkg -Vdebsums and its Limits" WARNING: Un-translated message in PO file. 648: "debsums" WARNING: Un-translated message in PO file. 651: "debsums is the ancestor of dpkg -V<... WARNING: Un-translated message in PO file. 654: "Since the data on the disk cannot be trusted, debsums<... WARNING: Un-translated message in PO file. 657: "\n# apt-get --reins... WARNING: Un-translated message in PO file. 664: "Note that this example uses the grep-status ... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "debsums can be run frequently as a cronjob s... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Monitoring Files: AIDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "aide (Debian package... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "The AIDE tool (Advanced Intrusion Detection Environme... WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "IN PRACTICE Protecting the database" WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "Since AIDE uses a local database to compare the states of the f... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Many options in /etc/default/aide can be u... WARNING: Un-translated message in PO file. 688: "A new version of the database is generated daily in /... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "ALTERNATIVE Tripwire and Samhain" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Tripwire is very similar to AIDE; even the configuration file s... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "Samhain also offers similar features, as well as some functions... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "QUICK LOOK The chec... WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "checksecuritychkrootkit and rkhunter also performs checks... WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "Detecting Intrusion (IDS/NIDS)" WARNING: Un-translated message in PO file. 718: "detection, intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 721: "intrusion detection" WARNING: Un-translated message in PO file. 724: "IDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 727: "intrusion detection system" WARNING: Un-translated message in PO file. 730: "NIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 733: "NetworkIDS" WARNING: Un-translated message in PO file. 736: "BACK TO BASICS Denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 739: "denial of service" WARNING: Un-translated message in PO file. 742: "A “denial of service” attack has only one goal: to make a servi... WARNING: Un-translated message in PO file. 745: "Such an attack is sometimes “distributed”; this usually involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 748: "suricata (in the Debian package of the same ... WARNING: Un-translated message in PO file. 751: "snort" WARNING: Un-translated message in PO file. 754: "suricata" WARNING: Un-translated message in PO file. 757: "CAUTION Range of action" WARNING: Un-translated message in PO file. 760: "The effectiveness of suricata is limited by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 763: "Configuring suricata involves reviewing and editing /... WARNING: Un-translated message in PO file. 766: "On top of this, you should also edit /etc/default/sur... WARNING: Un-translated message in PO file. 769: "To detect bad behavior, suricata needs a set... WARNING: Un-translated message in PO file. 772: "Alternatively, oinkmaster (in the package of... WARNING: Un-translated message in PO file. 775: "GOING FURTHER Integration with pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 778: "Prelude brings centralized monitoring of security information. ... WARNING: Un-translated message in PO file. 781: "Suricata can be configured as such a sensor. Other possibilitie... WARNING: Un-translated message in PO file. 784: "prelude" WARNING: Un-translated message in PO file. 787: "Introduction to AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 790: "AppArmor" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 796: "AppArmor is a Mandatory Access Control (MA... WARNING: Un-translated message in PO file. 799: "Mandatory Access ControlLinux Security Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 805: "AppArmor applies a set of rules (known as “profile”) on each pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 808: "AppArmor profiles are stored in /etc/apparmor.d/aa-... WARNING: Un-translated message in PO file. 820: "\n# aa-statusNOTE More AppArmor profiles" WARNING: Un-translated message in PO file. 845: "The apparmor-profiles package... WARNING: Un-translated message in PO file. 848: "The state of each profile can be switched between enforcing and... WARNING: Un-translated message in PO file. 851: "\n# aa-enforce /usr... WARNING: Un-translated message in PO file. 860: "Creating a new profile" WARNING: Un-translated message in PO file. 863: "Even though creating an AppArmor profile is rather easy, most p... WARNING: Un-translated message in PO file. 866: "The most important programs that need to be confined are the ne... WARNING: Un-translated message in PO file. 869: "\n# aa-unconfined# aa-genprof dhcl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1034: "Note that the program does not display back the control charact... WARNING: Un-translated message in PO file. 1037: "The first event detected is the execution of another program. I... WARNING: Un-translated message in PO file. 1040: "Note that when you opt to run it under a dedicated profile that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1043: "At the kernel level, the special powers of the root user have b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1046: "Here the program seeks read permissions for /etc/ssl/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1049: "Notice that this access request is not part of the dhclient pro... WARNING: Un-translated message in PO file. 1052: "After having gone through all the logged events, the program of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1055: "aa-genprof is in fact only a smart wrapper a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1058: "If you want the generated profile to be complete, you should us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1061: "\n# Last Modified: Fri Jul 5 00:51:02 2019\n#include <tunab... WARNING: Un-translated message in PO file. 1096: "And /etc/apparmor.d/usr.sbin.dhclient-scriptSELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 793: "Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 1117: "SELinux (Security Enhanced Linux) is a objectsEXTRA Domains and types are equivalent" WARNING: Un-translated message in PO file. 1138: "Internally, a domain is just a type, but a type that only appli... WARNING: Un-translated message in PO file. 1141: "By default, a program inherits its domain from the user who sta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1144: "Automatic transitions between domains" WARNING: Un-translated message in PO file. 1147: "IN PRACTICE Finding the security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1150: "security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1153: "context, security context" WARNING: Un-translated message in PO file. 1156: "MCS (Multi-Category Security)$ ps axZ | grep vst... WARNING: Un-translated message in PO file. 1167: "The first field contains the identity, the role, the domain and... WARNING: Un-translated message in PO file. 1170: "To find the current security context in a shell, you should cal... WARNING: Un-translated message in PO file. 1173: "$ id -Z... WARNING: Un-translated message in PO file. 1178: "Finally, to find the type assigned to a file, you can use $ ls -Z test /usr/b... WARNING: Un-translated message in PO file. 1187: "It is worth noting that the identity and role assigned to a fil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1190: "Setting Up SELinux" WARNING: Un-translated message in PO file. 1193: "SELinux support is built into the standard kernels provided by ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1196: "The apt install selinux-basics selinux-policy-default<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1199: "The selinux-policy-default pa... WARNING: Un-translated message in PO file. 1202: "Once the policy has been installed, you should label all the av... WARNING: Un-translated message in PO file. 1205: "The SELinux system is now ready. To enable it, you should add t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1208: "It is worth noting that the selinux-activate... WARNING: Un-translated message in PO file. 1211: "Managing an SELinux System" WARNING: Un-translated message in PO file. 1214: "semodule" WARNING: Un-translated message in PO file. 1217: "semanage" WARNING: Un-translated message in PO file. 1220: "The SELinux policy is a modular set of rules, and its installat... WARNING: Un-translated message in PO file. 1223: "Those two commands can thus be used to modify the current SELin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1226: "GOING FURTHER More documentation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1229: "Since the NSA doesn't provide any official documentation, the c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1232: "You should also have a look at the dedicated Debian wiki page a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1235: "Managing SELinux Modules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1238: "Available SELinux modules are stored in the /usr/shar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1241: "Removing a module from the current configuration is done with <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1244: "# semodule -i /usr/... WARNING: Un-translated message in PO file. 1261: "semodule immediately loads the new configura... WARNING: Un-translated message in PO file. 1264: "Managing Identities" WARNING: Un-translated message in PO file. 1267: "Every time that a user logs in, they get assigned an SELinux id... WARNING: Un-translated message in PO file. 1270: "You should definitely read the sem... WARNING: Un-translated message in PO file. 1273: "semanage login -l lists the current mapping ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1276: "# semanage login -a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1288: "semanage user -l lists the mapping between S... WARNING: Un-translated message in PO file. 1291: "# semanage user -a ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1308: "Managing File Contexts, Ports and Booleans" WARNING: Un-translated message in PO file. 1311: "Each SELinux module provides a set of file labeling rules, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1314: "Similarly, TCP/UDP ports are labeled in a way that ensures that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1317: "Some SELinux modules export boolean options that you can tweak ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1320: "# getsebool httpd_e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1328: "Adapting the Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1331: "Since the SELinux policy is modular, it might be interesting to... WARNING: Un-translated message in PO file. 1334: "To create new modules, the selinux-polic... WARNING: Un-translated message in PO file. 1337: "$ cp /usr/share/doc... WARNING: Un-translated message in PO file. 1344: "The .te file is the most important one. It... WARNING: Un-translated message in PO file. 1347: "Writing a .fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1350: "Reading the below example should be sufficient to understand th... WARNING: Un-translated message in PO file. 1353: "example.fc file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1356: "# myapp executable will have:\n# label: system_u:object_r:myapp... WARNING: Un-translated message in PO file. 1365: "Writing a .if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1368: "In the sample below, the first interface (“myapp_domtr... WARNING: Un-translated message in PO file. 1371: "Each interface must generate a valid set of rules which can be ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1374: "example.if File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1377: "## <summary>Myapp example policy</summary>\n## <... WARNING: Un-translated message in PO file. 1430: "DOCUMENTATION Explanations about the reference policy evolves like any free... WARNING: Un-translated message in PO file. 1436: "Writing a .te File" WARNING: Un-translated message in PO file. 1439: "Have a look at the example.te file:" WARNING: Un-translated message in PO file. 1442: "GOING FURTHER The m4 ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 1445: "To properly structure the policy, the SELinux developers used a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1448: "In practice, m4 is used to compile those rul... WARNING: Un-translated message in PO file. 1451: "The SELinux “interfaces” are only macro functions which will be... WARNING: Un-translated message in PO file. 1454: "policy_module(myapp,1.0.0) \n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1484: "The module must be identified by its name and version number. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 1487: "If the module introduces new types, it must declare them with d... WARNING: Un-translated message in PO file. 1490: "Those interfaces define the myapp_t type as ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1493: "logging_log_file is an interface provided by... WARNING: Un-translated message in PO file. 1496: "The allow directive is the base directive us... WARNING: Un-translated message in PO file. 1499: "Permissions are defined as the set of allowed operations and fo... WARNING: Un-translated message in PO file. 1502: "The following web page provides a relatively exhaustive list of... WARNING: Un-translated message in PO file. 1505: "Now you just have to find the minimal set of rules required to ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1508: "However, an empirical approach is possible. Once the relevant o... WARNING: Un-translated message in PO file. 1511: "avc: denied { read write } for pid=1876 comm=\"syslogd\" nam... WARNING: Un-translated message in PO file. 1514: "To better understand this message, let us study it piece by pie... WARNING: Un-translated message in PO file. 1517: "Analysis of an SELinux trace" WARNING: Un-translated message in PO file. 1520: "Message" WARNING: Un-translated message in PO file. 1523: "Description" WARNING: Un-translated message in PO file. 1526: "avc: denied" WARNING: Un-translated message in PO file. 1529: "An operation has been denied." WARNING: Un-translated message in PO file. 1532: "{ read write }" WARNING: Un-translated message in PO file. 1535: "This operation required the read and pid=1876" WARNING: Un-translated message in PO file. 1541: "The process with PID 1876 executed the operation (or tried to e... WARNING: Un-translated message in PO file. 1544: "comm=\"syslogd\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1547: "The process was an instance of the syslogd p... WARNING: Un-translated message in PO file. 1550: "name=\"xconsole\"" WARNING: Un-translated message in PO file. 1553: "The target object was named xconsole. Someti... WARNING: Un-translated message in PO file. 1556: "dev=tmpfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 1559: "The device hosting the target object is a tmpfsino=5510" WARNING: Un-translated message in PO file. 1565: "The object is identified by the inode number 5510." WARNING: Un-translated message in PO file. 1568: "scontext=system_u:system_r:syslogd_t:s0tcontext=system_u:object_r:device_t:s0tclass=fifo_file" WARNING: Un-translated message in PO file. 1583: "The target object is a FIFO file." WARNING: Un-translated message in PO file. 1586: "By observing this log entry, it is possible to build a rule tha... WARNING: Un-translated message in PO file. 1589: "COMPLEMENTS No roles in policy rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 1592: "Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1595: "Enforcement, Type Enforcement" WARNING: Un-translated message in PO file. 1598: "It might seem weird that roles do not appear at all when creati... WARNING: Un-translated message in PO file. 1601: "Compiling the Files" WARNING: Un-translated message in PO file. 1604: "Once the 3 files (example.if, ex... WARNING: Un-translated message in PO file. 1607: "Other Security-Related Considerations" WARNING: Un-translated message in PO file. 1610: "Security is not just a technical problem; more than anything, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 1613: "Inherent Risks of Web Applications" WARNING: Un-translated message in PO file. 1616: "The universal character of web applications led to their prolif... WARNING: Un-translated message in PO file. 1619: "VOCABULARY SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1622: "When a program inserts data into SQL queries in an insecure man... WARNING: Un-translated message in PO file. 1625: "SQL injection" WARNING: Un-translated message in PO file. 1628: "Updating web applications regularly is therefore a must, lest a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1631: "Knowing What To Expect" WARNING: Un-translated message in PO file. 1634: "A vulnerability in a web application is often used as a startin... WARNING: Un-translated message in PO file. 1637: "QUICK LOOK Filtering HTTP queries" WARNING: Un-translated message in PO file. 1640: "Apache 2 includes modules allowing filtering incoming HTTP quer... WARNING: Un-translated message in PO file. 1643: "Setting up these checks can be a long and cumbersome task, but ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1646: "mod-security2 (in the libapache-mod-securitymod-security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1655: "The consequences of an intrusion will have various levels of ob... WARNING: Un-translated message in PO file. 1658: "A more advanced attacker will go beyond that. A disaster scenar... WARNING: Un-translated message in PO file. 1661: "At this point, the attacker has enough freedom of movement that... WARNING: Un-translated message in PO file. 1664: "VOCABULARY Privilege escalation" WARNING: Un-translated message in PO file. 1667: "This term covers anything that can be used to obtain more permi... WARNING: Un-translated message in PO file. 1670: "Now the attacker owns the machine; they will usually try to kee... WARNING: Un-translated message in PO file. 1673: "This is a nightmare scenario which can be prevented by several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1676: "Choosing the Software Wisely" WARNING: Un-translated message in PO file. 1679: "Once the potential security problems are known, they must be ta... WARNING: Un-translated message in PO file. 1682: "VOCABULARY Security audit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1685: "A security audit is the process of thoroughly reading and analy... WARNING: Un-translated message in PO file. 1688: "In the free software world, there is generally ample room for c... WARNING: Un-translated message in PO file. 1691: "VOCABULARY Zero-day exploit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1694: "A zero-day exploit attack is hard to preve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1697: "Managing a Machine as a Whole" WARNING: Un-translated message in PO file. 1700: "Most Linux distributions install by default a number of Unix se... WARNING: Un-translated message in PO file. 1703: "By the same reasoning, firewalls will often be configured to on... WARNING: Un-translated message in PO file. 1706: "Current computers are powerful enough to allow hosting several ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1709: "Users Are Players" WARNING: Un-translated message in PO file. 1712: "Discussing security immediately brings to mind protection again... WARNING: Un-translated message in PO file. 1715: "The response to these risks can involve technical solutions: no... WARNING: Un-translated message in PO file. 1718: "QUICK LOOK autolog<... WARNING: Un-translated message in PO file. 1721: "The autolog package provides ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1724: "Physical Security" WARNING: Un-translated message in PO file. 1727: "There is no point in securing the services and networks if the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1730: "Physical security also includes taking into consideration the r... WARNING: Un-translated message in PO file. 1733: "Legal Liability" WARNING: Un-translated message in PO file. 1736: "An administrator is, more or less implicitly, trusted by their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1739: "An attacker taking control of your machine then using it as a f... WARNING: Un-translated message in PO file. 1742: "When these situations occur, claiming innocence is not usually ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1745: "Dealing with a Compromised Machine" WARNING: Un-translated message in PO file. 1748: "Despite the best intentions and however carefully designed the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1751: "Detecting and Seeing the Cracker's Intrusion" WARNING: Un-translated message in PO file. 1754: "The first step of reacting to cracking is to be aware of such a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1757: "Cracking acts are often not detected until they have direct con... WARNING: Un-translated message in PO file. 1760: "\n# ls -al /proc/37... WARNING: Un-translated message in PO file. 1767: "A program installed under /var/tmp/ and ru... WARNING: Un-translated message in PO file. 1770: "This is only one example, but many other hints can ring the adm... WARNING: Un-translated message in PO file. 1773: "an option to a command that no longer works; the version of the... WARNING: Un-translated message in PO file. 1776: "a command prompt or a session greeting indicating that the last... WARNING: Un-translated message in PO file. 1779: "errors caused by the /tmp/ partition being... WARNING: Un-translated message in PO file. 1782: "and so on." WARNING: Un-translated message in PO file. 1785: "Putting the Server Off-Line" WARNING: Un-translated message in PO file. 1788: "In any but the most exotic cases, the cracking comes from the n... WARNING: Un-translated message in PO file. 1791: "This may only be possible if the server is physically accessibl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1794: "Keeping Everything that Could Be Used as Evidence" WARNING: Un-translated message in PO file. 1797: "Understanding the attack and/or engaging legal action against t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1800: "In the heat of action, administrators are often tempted to perf... WARNING: Un-translated message in PO file. 1803: "CAUTION Hot analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1806: "While it may seem tempting to analyze the system as it runs, es... WARNING: Un-translated message in PO file. 1809: "If such a hot analysis is still required, care should be taken ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1812: "Once the “dynamic” elements have been saved, the next step is t... WARNING: Un-translated message in PO file. 1815: "Re-installing" WARNING: Un-translated message in PO file. 1818: "backdoor" WARNING: Un-translated message in PO file. 1821: "The server should not be brought back on line without a complet... WARNING: Un-translated message in PO file. 1824: "Reinstalling a remote server is not always easy; it may involve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1827: "Forensic Analysis" WARNING: Un-translated message in PO file. 1830: "Now that the service has been restored, it is time to have a cl... WARNING: Un-translated message in PO file. 1833: "Retracing an attack scenario usually involves looking for every... WARNING: Un-translated message in PO file. 1836: ".bash_history files often provide for a ve... WARNING: Un-translated message in PO file. 1839: "so does listing files that were recently created, modified or a... WARNING: Un-translated message in PO file. 1842: "the strings command helps identifying progra... WARNING: Un-translated message in PO file. 1845: "the log files in /var/log/ often allow rec... WARNING: Un-translated message in PO file. 1848: "special-purpose tools also allow restoring the contents of pote... WARNING: Un-translated message in PO file. 1851: "Some of these operations can be made easier with specialized so... WARNING: Un-translated message in PO file. 1854: "Autopsy Forensic Browser" WARNING: Un-translated message in PO file. 1857: "The Sleuth Kit" WARNING: Un-translated message in PO file. 1860: "Reconstituting the Attack Scenario" WARNING: Un-translated message in PO file. 1863: "All the elements collected during the analysis should fit toget... WARNING: Un-translated message in PO file. 1866: "The following log is an extract from an Apache access... WARNING: Un-translated message in PO file. 1869: "\nwww.falcot.com 200.58.141.84 - - [27/Nov/2004:13:33:34 +0100]... WARNING: Un-translated message in PO file. 1875: "This example matches exploitation of an old security vulnerabil... WARNING: Un-translated message in PO file. 1878: "Decoding this long URL leads to understanding that the attacker... WARNING: Un-translated message in PO file. 1881: "Some time later, this access was used to download, install and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1884: "** 2004-11-29-19:50:15: NOTICE: :GAB!sex@Rizon-2EDFBC28.pool825... WARNING: Un-translated message in PO file. 1900: "These traces show that two video files have been stored on the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 1903: "In parallel, the attacker also downloaded a pair of extra files... WARNING: Un-translated message in PO file. 1906: "In this example, the whole intrusion has been reconstructed, an...  Merging zh-TW/15_debian-packaging.po >> en-US/15_debian-packaging.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//15_debian-packaging.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 16: "Backport" WARNING: Un-translated message in PO file. 19: "Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 25: "Archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Meta-package" WARNING: Un-translated message in PO file. 31: "Debian Developer" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Creating a Debian Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 40: "It is quite common, for an administrator who has been handling ... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "Rebuilding a Package from its Sources" WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "Rebuilding a binary package is required under several sets of c... WARNING: Un-translated message in PO file. 52: "Rebuilding a Debian package starts with getting its source code... WARNING: Un-translated message in PO file. 55: "Making Changes" WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Let us use the samba package ... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "$ apt source samba\... WARNING: Un-translated message in PO file. 84: "The source of the package is now available in a directory named... WARNING: Un-translated message in PO file. 87: "The first thing to do is to change the package version number, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 90: "$ cd samba-4.9.5+df... WARNING: Un-translated message in PO file. 95: "The last command invokes a text editor (sensible-edito... WARNING: Un-translated message in PO file. 98: "When a change in build options is required, the changes need to... WARNING: Un-translated message in PO file. 101: "Depending on the local changes to the packages, an update may a... WARNING: Un-translated message in PO file. 104: "If you know for sure that these build-dependencies are too stri... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "TIP Installing Build-DependsBuild-Depends, control fieldapt-get allows installing all packages menti... WARNING: Un-translated message in PO file. 116: "Starting the Rebuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 119: "When all the needed changes have been applied to the sources, w... WARNING: Un-translated message in PO file. 122: "Rebuilding a package" WARNING: Un-translated message in PO file. 125: "$ dpkg-buildpackage... WARNING: Un-translated message in PO file. 140: "The previous command can fail if the Build-DependsTOOL fakeroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 134: "In essence, the package creation process is a simple matter of ... WARNING: Un-translated message in PO file. 137: "Note that the program is only tricked into “believing” that it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 143: "More often than not, Debian developers use a higher-level progr... WARNING: Un-translated message in PO file. 146: "QUICK LOOK Building packages in a pbuilder" WARNING: Un-translated message in PO file. 152: "schroot" WARNING: Un-translated message in PO file. 155: "The pbuilder program (in the similarly named... WARNING: Un-translated message in PO file. 158: "This tool allows the build process to happen in an environment ... WARNING: Un-translated message in PO file. 161: "schroot allows running a command or a login ... WARNING: Un-translated message in PO file. 164: "Building your First Package" WARNING: Un-translated message in PO file. 167: "Meta-Packages or Fake Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 170: "Fake packages and meta-packages are similar, in that they are e... WARNING: Un-translated message in PO file. 173: "The purpose of a fake package is to trick dpkgequ... WARNING: Un-translated message in PO file. 182: "Header file of the libxml-libxml-perl fake... WARNING: Un-translated message in PO file. 185: "\nSection: perl\nPriority: optional\nStandards-Version: 4.4.1\n... WARNING: Un-translated message in PO file. 205: "The next step is to generate the Debian package with the falcot-data-1.0$ cd falcot-data-... WARNING: Un-translated message in PO file. 239: "The selected type of package (indep) indic... WARNING: Un-translated message in PO file. 242: "package types" WARNING: Un-translated message in PO file. 245: "packagetypes" WARNING: Un-translated message in PO file. 248: "The library type corresponds to a source p... WARNING: Un-translated message in PO file. 251: "TIP Maintainer's name and email address" WARNING: Un-translated message in PO file. 254: "Most of the programs involved in package maintenance will look ... WARNING: Un-translated message in PO file. 257: "\nexport EMAIL=\"hertzog@debian.org\"\nexport DEBFULLNAME=\"Rap... WARNING: Un-translated message in PO file. 263: "The dh_make command created a debi... WARNING: Un-translated message in PO file. 266: "The copyright file must contain informatio... WARNING: Un-translated message in PO file. 269: "The control file" WARNING: Un-translated message in PO file. 272: "\nSource: falcot-data\nSection: misc\nPriority: optional\nMaint... WARNING: Un-translated message in PO file. 294: "The changelog file" WARNING: Un-translated message in PO file. 297: "\nfalcot-data (1.0) internal; urgency=low\n\n * Initial Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 309: "The copyright file" WARNING: Un-translated message in PO file. 312: "\nFormat: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyrigh... WARNING: Un-translated message in PO file. 323: "BACK TO BASICS MakefileMakefile" WARNING: Un-translated message in PO file. 329: "A Makefile file is a script used by the rules file usually contains a set of r... WARNING: Un-translated message in PO file. 348: "Although this file is the heart of the process, it increasingly... WARNING: Un-translated message in PO file. 351: "\ndata/* usr/share/falcot-data/" WARNING: Un-translated message in PO file. 356: "At this point, the package can be created. We will, however, ad... WARNING: Un-translated message in PO file. 359: "The falcot-data.desktop file" WARNING: Un-translated message in PO file. 362: "\n[Desktop Entry]\nName=Internal Falcot Corp Documentation\nCom... WARNING: Un-translated message in PO file. 373: "The updated debian/falcot-data.install loo... WARNING: Un-translated message in PO file. 376: "\ndata/* usr/share/falcot-data/\nfalcot-data.desktop usr/share/... WARNING: Un-translated message in PO file. 382: "Our source package is now ready. All that is left to do is to g... WARNING: Un-translated message in PO file. 385: "Creating a Package Repository for APT" WARNING: Un-translated message in PO file. 388: "package archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 391: "packageDebianmini-dinstall" WARNING: Un-translated message in PO file. 409: "The administrators therefore configure a virtual host on their ... WARNING: Un-translated message in PO file. 412: "ALTERNATIVE apt-ftparchiveapt-ftparchive" WARNING: Un-translated message in PO file. 418: "If mini-dinstall seems too complex for your ... WARNING: Un-translated message in PO file. 421: "\n$ cd /srv/vhosts/... WARNING: Un-translated message in PO file. 430: "The apt-ftparchive sources command allows cr... WARNING: Un-translated message in PO file. 433: "reprepro is a more advanced tool for the sam... WARNING: Un-translated message in PO file. 436: "Configuring mini-dinstall requires setting u... WARNING: Un-translated message in PO file. 439: "\n[DEFAULT]\narchive_style = flat\narchivedir = /srv/vhosts/pac... WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "One decision worth noting is the generation of Releas... WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "SECURITY mini-dinstall ... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "Since mini-dinstall has been designed to run... WARNING: Un-translated message in PO file. 468: "Invoking mini-dinstall actually starts a dae... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "EXTRA Generating a signed archive" WARNING: Un-translated message in PO file. 474: "The APT suite checks a chain of cryptographic signatures on the... WARNING: Un-translated message in PO file. 477: "To help with this process, mini-dinstall inc... WARNING: Un-translated message in PO file. 480: "Becoming a Package Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 483: "Learning to Make Packages" WARNING: Un-translated message in PO file. 486: "Creating a quality Debian package is not always a simple task, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 489: "Rules" WARNING: Un-translated message in PO file. 492: "A Debian package must comply with the precise rules compiled in... WARNING: Un-translated message in PO file. 495: "Procedures" WARNING: Un-translated message in PO file. 498: "Debian Developer's Reference" WARNING: Un-translated message in PO file. 501: "Debian is not a simple collection of individual packages. Every... WARNING: Un-translated message in PO file. 504: "Tools" WARNING: Un-translated message in PO file. 507: "Many tools help package maintainers in their work. This section... WARNING: Un-translated message in PO file. 510: "The lintian Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 513: "lintian" WARNING: Un-translated message in PO file. 516: "This tool is one of the most important: it is the Debian packag... WARNING: Un-translated message in PO file. 519: "This tool is only a helper, and it sometimes gets it wrong (for... WARNING: Un-translated message in PO file. 522: "The piuparts Program" WARNING: Un-translated message in PO file. 525: "piuparts" WARNING: Un-translated message in PO file. 528: "This is another important tool: it automates the installation, ... WARNING: Un-translated message in PO file. 531: "devscripts" WARNING: Un-translated message in PO file. 534: "devscripts... WARNING: Un-translated message in PO file. 537: "debuild" WARNING: Un-translated message in PO file. 540: "dch" WARNING: Un-translated message in PO file. 543: "uscan" WARNING: Un-translated message in PO file. 546: "debi" WARNING: Un-translated message in PO file. 549: "debc" WARNING: Un-translated message in PO file. 552: "The devscripts package contai... WARNING: Un-translated message in PO file. 555: "debuild allows generating a package (with debclean cleans a source package after a bin... WARNING: Un-translated message in PO file. 561: "dch allows quick and easy editing of a uscan checks whether a new version of a soft... WARNING: Un-translated message in PO file. 567: "debi allows installing (with dpkg -... WARNING: Un-translated message in PO file. 570: "In a similar fashion, debc allows scanning t... WARNING: Un-translated message in PO file. 573: "bts controls the bug tracking system from th... WARNING: Un-translated message in PO file. 576: "debrelease uploads a recently-generated pack... WARNING: Un-translated message in PO file. 579: "debsign signs the *.dsc... WARNING: Un-translated message in PO file. 582: "uupdate automates the creation of a new revi... WARNING: Un-translated message in PO file. 585: "debhelper and debhelper" WARNING: Un-translated message in PO file. 591: "dh-make" WARNING: Un-translated message in PO file. 594: "Debhelper is a set of scripts easing the creation of policy-com... WARNING: Un-translated message in PO file. 597: "The dh_make script (in the dh-make... WARNING: Un-translated message in PO file. 600: "autopkgtest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 603: "autopkgtest" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "autopkgtest runs tests on binary packages, u... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "reprotest" WARNING: Fuzzy message in PO file. 614: "reprotest" WARNING: Un-translated message in PO file. 619: "reprotest builds the same source code twice ... WARNING: Un-translated message in PO file. 622: "dupload and dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 625: "dupload" WARNING: Un-translated message in PO file. 628: "dput" WARNING: Un-translated message in PO file. 631: "The dupload and dput comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 634: "Acceptance Process" WARNING: Un-translated message in PO file. 637: "Becoming a “Debian developer” is not a simple administrative ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 640: "EXTRA Lightweight process for “Debian Main... WARNING: Un-translated message in PO file. 643: "“Debian Maintainer” is another status that gives less privilege... WARNING: Un-translated message in PO file. 646: "Debian Maintainer" WARNING: Un-translated message in PO file. 649: "Prerequisites" WARNING: Un-translated message in PO file. 652: "All candidates are expected to have at least a working knowledg... WARNING: Un-translated message in PO file. 655: "The other prerequisite deals with motivation. Becoming a Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 658: "Registration" WARNING: Un-translated message in PO file. 661: "The first (real) step consists in finding a sponsor or advocate... WARNING: Un-translated message in PO file. 667: "At the same time, the candidate must generate a public/private ... WARNING: Un-translated message in PO file. 670: "Once the registration on nm.debian.org has b... WARNING: Un-translated message in PO file. 673: "The first verification is an identity check. If you already hav... WARNING: Un-translated message in PO file. 676: "Accepting the Principles" WARNING: Un-translated message in PO file. 679: "These administrative formalities are followed by philosophical ... WARNING: Un-translated message in PO file. 682: "In addition, each candidate wishing to join the Debian ranks is... WARNING: Un-translated message in PO file. 685: "Philosophy & ProceduresPhilosophy & Pr... WARNING: Un-translated message in PO file. 691: "Checking Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 694: "Each application to become an official Debian developer must be... WARNING: Un-translated message in PO file. 697: "This step represents the opportunity for the candidate to state... WARNING: Un-translated message in PO file. 700: "COMMUNITY Sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 703: "sponsoring" WARNING: Un-translated message in PO file. 706: "Debian developers can “sponsor” packages prepared by someone el... WARNING: Un-translated message in PO file. 709: "Finally, the examiner checks the candidate's technical (packagi... WARNING: Un-translated message in PO file. 712: "Tasks & Skills" WARNING: Un-translated message in PO file. 715: "This step is known as the Tasks & Skills> en-US/70_conclusion.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//70_conclusion.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 34: "Now that Debian version 10 is out, the developers are already b... WARNING: Fuzzy message in PO file. 39: "There is no official list of planned changes, and Debian never ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 44: "In order to improve security and trust, an increasing number of... WARNING: Fuzzy message in PO file. 49: "In a related theme, a lot of effort will have gone into improvi... WARNING: Fuzzy message in PO file. 54: "Of course, all the main software suites will have had a major r... WARNING: Un-translated message in PO file. 59: "With the widespread use of continuous integration and the growt... WARNING: Fuzzy message in PO file. 65: "In addition to these internal developments, one can reasonably ... WARNING: Un-translated message in PO file. 73: "There are recurring discussions about how the software ecosyste... WARNING: Fuzzy message in PO file. 79: "Beyond the apparent satisfaction of most Debian users, a deep t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 90: "We would like this book to evolve in the spirit of free softwar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 95: "We tried to integrate most of what our experience with Debian t... WARNING: Fuzzy message in PO file. 100: "We would like to conclude on a personal note. Writing (and tran...  Merging zh-TW/90_derivative-distributions.po >> en-US/90_derivative-distributions.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//90_derivative-distributions.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 16: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 30: "derivative distributionIN PRACTICE Ubuntu's support and maintenan... WARNING: Un-translated message in PO file. 82: "Canonical has adjusted multiple times the rules governing the l... WARNING: Un-translated message in PO file. 88: "Ubuntu and Debian used to have a tense relationship; Debian dev... WARNING: Fuzzy message in PO file. 97: "Linux Mint is a (partly) community-maintained distribution, sup... WARNING: Fuzzy message in PO file. 102: "The distribution aims at simplifying access to advanced technol... WARNING: Un-translated message in PO file. 107: "Linux Mint includes a large amount of proprietary software to i... WARNING: Fuzzy message in PO file. 113: "live CD" WARNING: Un-translated message in PO file. 127: "The Knoppix distribution barely needs an introduction. It was t... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "Combining this CD-ROM to a USB stick allows carrying your files... WARNING: Un-translated message in PO file. 136: "Note that Knoppix also provides an installer: you can first try... WARNING: Un-translated message in PO file. 151: "These community-based distributions track the changes in Debian... WARNING: Un-translated message in PO file. 160: "Grml is a live CD with many tools for system administrators, de... WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "Tails (The Amnesic Incognito Live System) aims at providing a l... WARNING: Un-translated message in PO file. 184: "Kali Linux is a Debian-based distribution specializing in penet... WARNING: Un-translated message in PO file. 193: "Devuan is a fork of Debian started in 2014 as a reaction to the... WARNING: Un-translated message in PO file. 202: "DoudouLinux targets young children (starting from 2 years old).... WARNING: Un-translated message in PO file. 214: "Raspbian is a rebuild of Debian optimized for the popular (and ... WARNING: Un-translated message in PO file. 217: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 220: "PureOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 225: "Purism" WARNING: Un-translated message in PO file. 230: "PureOS is a Debian-based distribution focused on privacy, conve... WARNING: Un-translated message in PO file. 233: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 236: "SteamOS" WARNING: Fuzzy message in PO file. 241: "Valve Corporation" WARNING: Un-translated message in PO file. 246: "SteamOS is a gaming-oriented Debian-based distribution develope... WARNING: Un-translated message in PO file. 255: "The Distrowatch website references a huge number of Linux distr... WARNING: Un-translated message in PO file. 258: "The search form can help track down a distribution based on its...  Merging zh-TW/92_short-remedial-course.po >> en-US/92_short-remedial-course.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//92_short-remedial-course.xml WARNING: Un-translated message in PO file. 28: "Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 34: "Short Remedial Course" WARNING: Un-translated message in PO file. 37: "Even though this book primarily targets administrators and “pow... WARNING: Un-translated message in PO file. 43: "In the Unix world, every administrator has to use the command l... WARNING: Un-translated message in PO file. 46: "QUICK LOOK Starting the command interprete... WARNING: Un-translated message in PO file. 49: "A command-line environment can be run from the graphical deskto... WARNING: Un-translated message in PO file. 58: "Once a session is open, the pwd command (whi... WARNING: Un-translated message in PO file. 61: "\n$ pwd... WARNING: Un-translated message in PO file. 80: "A new directory can be created with mkdir $ mkdir testcat file comm... WARNING: Un-translated message in PO file. 106: "The editor command starts a text editor (suc... WARNING: Un-translated message in PO file. 112: "The find directory grep expression ps aux command lists the processes curre... WARNING: Un-translated message in PO file. 124: "The command interpreter can also run programs in the background... WARNING: Un-translated message in PO file. 130: "The free command displays information on mem... WARNING: Message missing from PO file, consider updating your POT and PO files. "\n$ free\n total used free shared buff/cache available\nMem: 16279260 5910248 523432 871036 9845580 9128964\nSwap: 16601084 240640 16360444\n$ df\nFilesystem 1K-blocks Used Available Use% Mounted on\nudev 8108516 0 8108516 0% /dev\ntmpfs 1627928 161800 1466128 10% /run\n/dev/mapper/vg_main-root 466644576 451332520 12919912 98% /\ntmpfs 8139628 146796 7992832 2% /dev/shm\ntmpfs 5120 4 5116 1% /run/lock\ntmpfs 8139628 0 8139628 0% /sys/fs/cgroup\n/dev/sda1 523248 1676 521572 1% /boot/efi\ntmpfs 1627924 88 1627836 1% /run/user/1000\n" WARNING: Un-translated message in PO file. 153: "The id command displays the identity of the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 156: "\n$ id\... WARNING: Un-translated message in PO file. 163: "Organization of the Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 166: "Filesystem Hierarchy" WARNING: Un-translated message in PO file. 169: "The Root Directory" WARNING: Fuzzy message in PO file. 172: "/bin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 177: "/boot" WARNING: Fuzzy message in PO file. 182: "/dev" WARNING: Fuzzy message in PO file. 187: "/etc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 192: "/home" WARNING: Fuzzy message in PO file. 197: "/lib" WARNING: Fuzzy message in PO file. 202: "/media" WARNING: Fuzzy message in PO file. 207: "/mnt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 212: "/opt" WARNING: Fuzzy message in PO file. 217: "/root" WARNING: Fuzzy message in PO file. 222: "/run" WARNING: Fuzzy message in PO file. 227: "/sbin" WARNING: Fuzzy message in PO file. 232: "/srv" WARNING: Fuzzy message in PO file. 237: "/tmp" WARNING: Fuzzy message in PO file. 242: "/usr" WARNING: Fuzzy message in PO file. 247: "/var" WARNING: Fuzzy message in PO file. 252: "/proc" WARNING: Fuzzy message in PO file. 257: "/sys" WARNING: Un-translated message in PO file. 262: "A Debian system is organized along the Filesystem Hie... WARNING: Un-translated message in PO file. 265: "/bin/: basic programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 268: "/boot/: Linux kernel and other files requi... WARNING: Un-translated message in PO file. 271: "/dev/: device files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 274: "/etc/: configuration files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 277: "/home/: user's personal files;" WARNING: Un-translated message in PO file. 280: "/lib/: basic libraries;" WARNING: Un-translated message in PO file. 283: "/media/*: mount points for removable devic... WARNING: Un-translated message in PO file. 286: "/mnt/: temporary mount point;" WARNING: Un-translated message in PO file. 289: "/opt/: extra applications provided by thir... WARNING: Un-translated message in PO file. 292: "/root/: administrator's (root's) personal ... WARNING: Un-translated message in PO file. 295: "/run/: volatile runtime data that does not... WARNING: Un-translated message in PO file. 298: "/sbin/: system programs;" WARNING: Un-translated message in PO file. 301: "/srv/: data used by servers hosted on this... WARNING: Un-translated message in PO file. 304: "/tmp/: temporary files; this directory is ... WARNING: Un-translated message in PO file. 307: "/usr/: applications; this directory is fur... WARNING: Un-translated message in PO file. 310: "/var/: variable data handled by daemons. T... WARNING: Un-translated message in PO file. 313: "/proc/ and /sys/ are ... WARNING: Fuzzy message in PO file. 316: "merged /usr" WARNING: Un-translated message in PO file. 321: "Note that many modern distributions, Debian included, are shipp... WARNING: Un-translated message in PO file. 324: "The User's Home Directory" WARNING: Un-translated message in PO file. 327: "The contents of a user's home directory is not standardized, bu... WARNING: Un-translated message in PO file. 330: "Traditionally, application configuration files are often stored... WARNING: Un-translated message in PO file. 333: "Some programs also use multiple configuration files organized i... WARNING: Un-translated message in PO file. 336: "These configuration files stored directly in a user's home dire... WARNING: Un-translated message in PO file. 339: "Graphical desktops usually display the contents of the IDE" WARNING: Un-translated message in PO file. 360: "SCSI" WARNING: Un-translated message in PO file. 363: "Serial ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 366: "Parallel ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 369: "ATA" WARNING: Un-translated message in PO file. 375: "Firewire" WARNING: Un-translated message in PO file. 381: "Let us start with a basic reminder that a computer is, first an... WARNING: Un-translated message in PO file. 384: "IN PRACTICE Checking that the hardware wor... WARNING: Un-translated message in PO file. 387: "Checking that a piece of hardware works can be tricky. On the o... WARNING: Un-translated message in PO file. 390: "A hard disk drive is made of spinning platters and moving magne... WARNING: Un-translated message in PO file. 393: "Network cards often include LEDs displaying the state of the li... WARNING: Un-translated message in PO file. 396: "Some option boards — especially 3D video cards — include coolin... WARNING: Un-translated message in PO file. 399: "The Starter: the BIOS or UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 408: "Master Boot Record (MBR)" WARNING: Un-translated message in PO file. 411: "Hardware, on its own, is unable to perform useful tasks without... WARNING: Un-translated message in PO file. 414: "This symbiosis between hardware and software does not happen on... WARNING: Un-translated message in PO file. 417: "TOOL Setup, the BIOS/UEFI configuration to... WARNING: Un-translated message in PO file. 420: "Setup" WARNING: Un-translated message in PO file. 423: "The BIOS/UEFI also contains a piece of software called Setup, d... WARNING: Un-translated message in PO file. 426: "The boot sector (or the EFI partition), in turn, contains anoth... WARNING: Un-translated message in PO file. 429: "NOTE UEFI, a modern replacement to the BIO... WARNING: Un-translated message in PO file. 405: "UEFI" WARNING: Un-translated message in PO file. 432: "Secure Boot" WARNING: Un-translated message in PO file. 435: "Most new computers will boot in UEFI mode by default, but usual... WARNING: Un-translated message in PO file. 438: "This new system gets rid of some of the limitations of BIOS boo... WARNING: Un-translated message in PO file. 441: "The BIOS/UEFI is also in charge of detecting and initializing a... WARNING: Un-translated message in PO file. 444: "The Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 447: "Both the BIOS/UEFI and the bootloader only run for a few second... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 453: "Although everything that happens outside of the kernel can be l... WARNING: Un-translated message in PO file. 456: "Some Tasks Handled by the Kernel" WARNING: Un-translated message in PO file. 459: "Driving the Hardware" WARNING: Un-translated message in PO file. 462: "The kernel is, first and foremost, tasked with controlling the ... WARNING: Un-translated message in PO file. 465: "lspcilspci and... WARNING: Un-translated message in PO file. 471: "\n$ lspci-v option, that lists ... WARNING: Un-translated message in PO file. 494: "Applications often access devices by way of special files creat... WARNING: Un-translated message in PO file. 497: "Filesystems" WARNING: Un-translated message in PO file. 500: "filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 503: "system, filesystem" WARNING: Un-translated message in PO file. 506: "Filesystems are one of the most prominent aspects of the kernel... WARNING: Un-translated message in PO file. 509: "The starting point of this hierarchical tree is called the root... WARNING: Un-translated message in PO file. 512: "Unlike other systems, there is only one such hierarchy, and it ... WARNING: Un-translated message in PO file. 515: "mkfs" WARNING: Un-translated message in PO file. 518: "There are many filesystem formats, corresponding to many ways o... WARNING: Un-translated message in PO file. 521: "There are also network filesystems, such as NFSpid" WARNING: Un-translated message in PO file. 533: "A process is a running instance of a program. This requires mem... WARNING: Un-translated message in PO file. 536: "Unix-like kernels (including Linux), like most other modern ope... WARNING: Un-translated message in PO file. 539: "NOTE Multi-processor systems (and variants... WARNING: Un-translated message in PO file. 542: "The limitation described above of only one process being able t... WARNING: Un-translated message in PO file. 545: "Of course, the kernel allows running several independent instan... WARNING: Un-translated message in PO file. 548: "Rights Management" WARNING: Un-translated message in PO file. 551: "Unix-like systems are also multi-user. They provide a rights ma... WARNING: Un-translated message in PO file. 450: "The User Space" WARNING: Un-translated message in PO file. 554: "user space" WARNING: Un-translated message in PO file. 557: "kernel space" WARNING: Un-translated message in PO file. 560: "“User space” refers to the runtime environment of normal (as op... WARNING: Un-translated message in PO file. 566: "When the kernel gets past its initialization phase, it starts t... WARNING: Un-translated message in PO file. 569: "fork" WARNING: Un-translated message in PO file. 572: "First of all, a process can clone itself (this is known as a VOCABULARY Daemon, demon, a derogatory ter... WARNING: Un-translated message in PO file. 593: "Although daemon term shares its Greek etym... WARNING: Un-translated message in PO file. 596: "Several such daemons are described in detail in IPC" WARNING: Un-translated message in PO file. 605: "Inter-Process Communications" WARNING: Un-translated message in PO file. 608: "An isolated process, whether a daemon or an interactive applica... WARNING: Un-translated message in PO file. 611: "The simplest IPC system is to use files. The process that wishe... WARNING: Un-translated message in PO file. 614: "pipe" WARNING: Un-translated message in PO file. 617: "In the case where you do not wish to store data on disk, you ca... WARNING: Un-translated message in PO file. 620: "IN PRACTICE A concrete example" WARNING: Un-translated message in PO file. 623: "Let's describe in some detail what happens when a complex comma... WARNING: Un-translated message in PO file. 626: "The shell first interprets the command typed in. In our case, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 629: "Then the shell clones itself; this leads to a new bash... WARNING: Un-translated message in PO file. 632: "A similar operation happens for the second command: ba... WARNING: Un-translated message in PO file. 635: "All the pieces of the puzzle are now set up: lslibrary (of functions)" WARNING: Un-translated message in PO file. 656: "Function libraries play a crucial role in a Unix-like operating... WARNING: Un-translated message in PO file. 659: "the standard C library (glibc), which cont... WARNING: Un-translated message in PO file. 662: "graphical toolkits, such as Gtk+ and Qt, allowing many programs... WARNING: Un-translated message in PO file. 665: "the libpng library, that allows loading, i... WARNING: Un-translated message in PO file. 668: "Thanks to those libraries, applications can reuse existing code... WARNING: Un-translated message in PO file. 671: "CULTURE The Unix Way: one thing at a time" WARNING: Un-translated message in PO file. 674: "One of the fundamental concepts that underlies the Unix family ... WARNING: Un-translated message in PO file. 677: "Moreover, these libraries are often referred to as “shared libr...  Merging zh-TW/99_backcover.po >> en-US/99_backcover.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//99_backcover.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 27: "This Debian Administrator's Handbook, which has been entirely u...  Merging zh-TW/99_website.po >> en-US/99_website.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//99_website.xml Merging zh-TW/Author_Group.po >> en-US/Author_Group.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//Author_Group.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 16: "Raphaël"  Merging zh-TW/Book_Info.po >> en-US/Book_Info.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//Book_Info.xml WARNING: Fuzzy message in PO file. 19: "Debian Buster from Discovery to Mastery" WARNING: Fuzzy message in PO file. 30: "ISBN: 979-10-91414-19-7 (English paperback)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 35: "ISBN: 979-10-91414-20-3 (English ebook)" WARNING: Fuzzy message in PO file. 46: "This book is licensed under a Creative Commons Attribution-Shar... WARNING: Fuzzy message in PO file. 60: "You should have received a copy of the GNU General Public Licen... WARNING: Fuzzy message in PO file. 68: "This book is published under a free license because we want eve...  Merging zh-TW/Revision_History.po >> en-US/Revision_History.xml -> tmp/zh-TW/xml_tmp//Revision_History.xml  PO file 'zh-TW/debian-handbook.po' not found! Using base XML!  Processing file tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Conventions.xml -> tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Conventions.xml Processing file tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Feedback.xml -> tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Feedback.xml Processing file tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml -> tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Legal_Notice.xml Processing file tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Program_Listing.xml -> tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Program_Listing.xml Processing file tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Revision_History.xml -> tmp/zh-TW/xml/Common_Content/Revision_History.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/00a_preface.xml -> tmp/zh-TW/xml/00a_preface.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/00b_foreword.xml -> tmp/zh-TW/xml/00b_foreword.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/01_the-debian-project.xml -> tmp/zh-TW/xml/01_the-debian-project.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/02_case-study.xml -> tmp/zh-TW/xml/02_case-study.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/03_existing-setup.xml -> tmp/zh-TW/xml/03_existing-setup.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/04_installation.xml -> tmp/zh-TW/xml/04_installation.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/05_packaging-system.xml -> tmp/zh-TW/xml/05_packaging-system.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/06_apt.xml -> tmp/zh-TW/xml/06_apt.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/07_solving-problems.xml -> tmp/zh-TW/xml/07_solving-problems.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/08_basic-configuration.xml -> tmp/zh-TW/xml/08_basic-configuration.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/09_unix-services.xml -> tmp/zh-TW/xml/09_unix-services.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/10_network-infrastructure.xml -> tmp/zh-TW/xml/10_network-infrastructure.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/11_network-services.xml -> tmp/zh-TW/xml/11_network-services.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/12_advanced-administration.xml -> tmp/zh-TW/xml/12_advanced-administration.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/13_workstation.xml -> tmp/zh-TW/xml/13_workstation.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/14_security.xml -> tmp/zh-TW/xml/14_security.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/15_debian-packaging.xml -> tmp/zh-TW/xml/15_debian-packaging.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/70_conclusion.xml -> tmp/zh-TW/xml/70_conclusion.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/90_derivative-distributions.xml -> tmp/zh-TW/xml/90_derivative-distributions.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/92_short-remedial-course.xml -> tmp/zh-TW/xml/92_short-remedial-course.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/99_backcover.xml -> tmp/zh-TW/xml/99_backcover.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/99_website.xml -> tmp/zh-TW/xml/99_website.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/Author_Group.xml -> tmp/zh-TW/xml/Author_Group.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/Book_Info.xml -> tmp/zh-TW/xml/Book_Info.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/Revision_History.xml -> tmp/zh-TW/xml/Revision_History.xml Processing file tmp/zh-TW/xml_tmp/debian-handbook.xml -> tmp/zh-TW/xml/debian-handbook.xml Beginning work on zh-TW DTD Validation OK Starting html Using XML::LibXSLT on /build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619/brand/xsl/html.xsl Finished html SUCCESS: publish/zh-TW/Debian/10/html/debian-handbook/index.html dh override_dh_auto_build make[1]: Leaving directory '/build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619' create-stamp debian/debhelper-build-stamp fakeroot debian/rules binary-indep dh binary-indep dh_testroot -i dh_prep -i debian/rules override_dh_auto_install make[1]: Entering directory '/build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619' mkdir -p debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html for lang in ar-MA cs-CZ da-DK de-DE el-GR en-US es-ES fa-IR fr-FR hr-HR id-ID it-IT ja-JP ko-KR nb-NO nl-NL pl-PL pt-BR ro-RO ru-RU sv-SE tr-TR vi-VN zh-CN zh-TW; do \ mv publish/$lang/Debian/10/html/debian-handbook debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html/$lang; \ done # Drop some useless files rm -f debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html/*/images/chap-*.png # Chapter pictures only used in PDF rm -f debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html/*/images/cover.png # Cover picture (only used in PDF/ePub) rm -f debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html/*/images/*.dia # Sources of diagrams # Deduplicate the remaining files rdfind -makehardlinks true -makeresultsfile false debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html/en-US debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html Now scanning "debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html/en-US", found 296 files. Now scanning "debian/debian-handbook/usr/share/doc/debian-handbook/html", found 7427 files. Now have 7723 files in total. Removed 296 files due to nonunique device and inode. Total size is 184341099 bytes or 176 MiB Removed 2980 files due to unique sizes from list.4447 files left. Now eliminating candidates based on first bytes:removed 28 files from list.4419 files left. Now eliminating candidates based on last bytes:removed 497 files from list.3922 files left. Now eliminating candidates based on sha1 checksum:removed 41 files from list.3881 files left. It seems like you have 3881 files that are not unique Totally, 92 MiB can be reduced. Now making hard links. Making 3712 links. make[1]: Leaving directory '/build/debian-handbook-TYF8ZY/debian-handbook-10.20200619' dh_installdocs -i dh_installchangelogs -i dh_lintian -i dh_perl -i dh_link -i dh_strip_nondeterminism -i dh_compress -i dh_fixperms -i dh_missing -i dh_installdeb -i dh_gencontrol -i dh_md5sums -i dh_builddeb -i dpkg-deb: building package 'debian-handbook' in '../debian-handbook_10.20200619_all.deb'. dpkg-genbuildinfo --build=all dpkg-genchanges --build=all >../debian-handbook_10.20200619_all.changes dpkg-genchanges: info: binary-only arch-indep upload (source code and arch-specific packages not included) dpkg-source --after-build . dpkg-buildpackage: info: binary-only upload (no source included) I: running special hook: sync-out /build/debian-handbook-TYF8ZY /tmp/debian-handbook-10.20200619pq_0pex5 I: cleaning package lists and apt cache... W: deleting files in /tmp: hsperfdata_root I: creating tarball... I: done I: removing tempdir /tmp/mmdebstrap.M4XxoSlGmA... I: success in 2582.3004 seconds md5: debian-handbook_10.20200619_all.deb: OK sha1: debian-handbook_10.20200619_all.deb: OK sha256: debian-handbook_10.20200619_all.deb: OK Checksums: OK